class="p1">— Да ни за что. Я приехал к тебе, а не к матери.
— Нельзя вот так запросто приехать, просить меня обо всей этой фигне и наплевать на мать! Когда в последний раз ты ее навещал, а? Три года назад на Рождество?
Роберт отступил и скрестил руки на груди.
— Не хочу ее втягивать. Ты же помнишь, что с ней творилось после смерти отца.
— Тогда сочини что-нибудь другое. Скажи, что он дизайнер интерьера. Или еще какую пургу. Мне фиолетово. Можешь остаться здесь, но сначала покажись матери.
На несколько секунд Роберт задумался, а потом через плечо глянул на Натана, который рассматривал землю под ногами. Как и Хэнк, Натан восторга не испытывал.
— Ладно.
Глава 9
Родительский дом находился всего в пятнадцати минутах ходьбы от дома Хэнка, в равнинной, усеянной кустарниками местности он стал проглядываться еще издалека. Роберт рассказал Натану, что окружавший строение сад существовал уже более ста лет, но в основном всю дорогу он держал свой язвительный рот на замке. Чем ближе они подходили к месту, где он вырос, тем сильнее Роберт сутулился, а походка становилась все тяжелее.
Помрачнев лицом, он держал путь к огромному фармхаусу с длинными верандами и пристройкой с левой стороны. Судя по цвету сайдинга, новая постройка появилась недавно. Две части строения смотрелись так, будто лицо поделили пополам и нанесли совершенно разные виды макияжа.
Пока они плелись по грунтовой дорожке, что вела к переднему двору, стало видно еще больше деталей. За растрескавшейся вывеской, приглашавшей гостей в мини-гостиницу «Фруктовый сад», лежала куча велосипедов ростом с Натана, а статуи загромоздили весь засохший газон перед крыльцом. Две крылатые лошади из смолы стояли возле входа рядом с несколькими машинами, но пользовались, видимо, только тремя. Роберт молча вышагивал по узкой тропке между искусственными динозаврами, животными и даже старинными топливными колонками, которым самое место в музее. Чего здесь только не было. Натан мог поклясться, что статуя женщины в классическом платье размножилась среди толпы из гипса и камня.
Не желая выслушивать оскорбления, Натан не издавал ни звука и старался не наступать на разбросанные повсюду обломки и игрушки, похожие на остатки варварской трапезы, которой статуи наслаждались по ночам, когда приносили жертвы богам изобретений.
— Во времена сухого закона они были контрабандистами.
— Что?
После долгого молчания Натан не ожидал услышать от Роберта нечто подобное. Особенно если учесть, что очевидная проблема осталась без внимания.
— Семья матери. Они построили дом в глухом месте и оборудовали его тайниками для самогона. Так у них и получилось прикупить земельные участки, где сейчас находится дом Хэнка и свалка.
Роберт сбежал вниз и подобрал тонкую фигурку с гигантскими рогами, что валялась поперек дорожки и мешала проходу.
Натан не мог разобраться, какие эмоции у него вызывала встреча с родителями, особенно после знакомства с Хэнком. Интересно, мать у Роберта такая же наглая, как и сыновья? Натан решил вести себя так, будто все это в порядке вещей.
Следом за Робертом Натан поднялся на захламленное крыльцо, его заполонили статуи кошек и собак. Они собрались в жуткую стаю вокруг качелей и обеденного стола, заставленного стаканами и цветастыми, полными крошек тарелками.
— Очень... увлекательно. Когда они сюда приехали?
Натан изо всех сил старался не смотреть в нарисованные собачьи глаза. Они будто молили о корме, которого у Натана не было.
Роберт откашлялся.
— Вроде в начале девятнадцатого века. Я в этом не силен. Ты делаешь себя сам, а прошлое не имеет значения, — произнес он, хотя сам и начал разговор об исторических мелочах.
Но опять-таки, может, причина в том, что тишина на фоне вызывающей чудаковатости этого дома стала невыносима.
Нажимать на звонок Роберт не спешил, слегка нахмурившись, он покосился на Натана и зачесал назад непослушные волосы.
— Как я выгляжу?
Натан фыркнул.
— Как будто тебе нужно в душ.
На губах у Роберта мелькнула легкая улыбка, которая исчезла, как только открылась дверь. Из-под козырька кепки на них с любопытством смотрел маленький мальчик.
— Добрый день. Чем могу помочь? — спросил он.
В такой же дурацкой манере говорили усыновленные дети, когда старались казаться взрослыми и серьезными.
— Ты Майкл или Мэтью? — Роберт присел перед мальчиком.
Парнишка взглянул на Натана, явно не понимая, что думать о незнакомцах.
— Мэтью.
Тепло улыбнувшись, Роберт подался ближе.
— Я твой дядя. Последний раз видел вас с братом, когда вы еще были маленькими.
Мальчик моргнул, а потом, резво крутанувшись, побежал в дом.
— Папа! Папа, дядя Роберт приехал!
Донеслись торопливые шаги, а распахнувшаяся дверь ударилась об огромную статую немецкой овчарки. Вышедший мужчина немного ниже Роберта, кожа чуть бледнее, волосы скорее каштановые, чем черные, но, как только они встали лицом к лицу, семейное сходство бросилось в глаза.
Родственник поправил очки и уставился на них обоих, словно понятия не имел, как реагировать на то, что сын заявился на материнский порог. Одет он был в простецкие чистые вещи и безукоризненно белые кроссовки и с намеком на отвращение осмотрел помятый вид Роберта.
— Что ты здесь забыл?
— И тебе привет, Джейкоб, — улыбнувшись близнецам, что выглядывали из-за отца, сказал Роберт.
Единственное, что отличало Мэтью от Майкла, — это кепка, футболки были идентичными.
Джейкоб пожевал губу и вышел на улицу, запихнув детей обратно в дом, закрыл дверь. Он состроил серьезную мину и, скривив рот так, что большая родинка на щеке немного сместилась, тихим голосом произнес:
— После смерти отца ты ни разу не приезжал.
Роберт развел руками.
— И что, я лишился этого права навечно?
— Не строй из себя дебила. Ты заваливаешься грязный как свинья и даже не удосужился захватить матери коробку конфет? Ты не навестить притащился, да? А это еще кто? — спросил он, не давая Роберту возможности ответить на предыдущие вопросы.
Натан облизнул губы, внимание его оживило.
— День добрый. Я Натан. — Он протянул руку, но Джейкоб, как и Хэнк, ладонь проигнорировал.
— Какого дьявола на нем надето? Неместный, да?
Открывшаяся дверь прервала дальнейшее развитие разговора. Вначале выскочили мальчишки и помчались к качелям, откуда наблюдали за ходом событий.
Возникшая в дверях женщина — мать Роберта — была невысокой, в сравнении с двумя взрослыми мужчинами телосложение у нее почти что детское, но ее появление мигом вынудило всех успокоиться.
Вопреки ярко-желтому платью и крупным розовым серьгам вид у нее был уставший. Кожа на угловатом, но вместе с тем живом лице казалась мягкой и эластичной, а морщинки напоминали волнистую поверхность блинного теста. Но если не брать в расчет возраст, она явно