Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 38
class="p1">— Хэй, привет, друг. Ты не в духе или просто забыл, что это галерея моих родителей? 
Это, я к сожалению, помню, иначе какой мне резон был вообще общаться с его сестрой.
 — Это я помню. Вот только, что ты тут делаешь? Не припомню у тебя тяги к искусству.
 Тут ты не прав, тяга к прекрасному всегда была во мне.
 Говоря эти слова, он мазнул взглядом по Натали. От этого меня обожгло известным сильным чувством. Ревностью.
 Однако с её стороны было заметно отношение к этому: она отвела взгляд, и напряглась, как струна. Я чувствовал, что она хочет быстрее избавиться от его общества. Это не могло меня не радовать.
 — Натали, найди Бренду, хорошо?
 — Да, конечно, мне уже пора. Пока.
 Она ушла. Как мне показалось, даже с облегчением.
 От лица Натали
 Как же мне не понравилась эта встреча. Есть что-то жуткое в этом Джеймсе. К счастью, подошёл Брендан и дал мне отличный повод уйти.
 Ну конечно, я же няня!
 — Что ты тут рассматриваешь?
 Я застала бренду перед одной из классических картин.
 — Картину, что за вопросы?
 — Конечно, глупые, прости.
 — Прощаю. А где ты потеряла моего брата?
 И почему эти глаза всегда такие хитрые?
 — Он там общается с Джеймсом.
 — Джеймс… — Она скривилась. — Ещё хуже, чем его сестра. Вечно высокомерный и самолюбивый.
 — Почему ты так думаешь?
 — Просто я не слепая. Разве ты этого не видишь?
 — Честно говоря, они оба мне не нравятся. Но давай не будем о них. Пойдём лучше ты проведёшь мне экскурсию.
 С этой минуты мы занимались только самосовершенствованием, рассматривая картины и стараясь обсуждать их исключительно на французском.
 — Официально заявляю, что ты моя самая талантливая ученица.
 — Спасибо. Я стараюсь.
 Смущаясь она залилась краской.
 — Девочки, я вас еле нашёл.
 К нам с улыбкой подошёл Брендан, положил руку на плечо сестры, смотря при этом на меня.
 — Ты не слишком утомила свою няню?
 — Ой, можно подумать… — Обиженно дёрнулась Бренда. — Натали, вот скажи, ты устала? Почему они все считают меня такой утомительной?
 — Ну что ты, радость моя, мне с тобой очень интересно, и я ни капли не устала.
 — Прости, я не хотел тебя обидеть, малышка.
 Брендан обнял её, а я не могла убрать с лица улыбку от этого умиления.
 — А между прочим, я сама устала. Поехали поедим?
 Перспектива погулять и перекусить в их компании привлекала меня гораздо больше, чем сидеть дома, поэтому меня даже уговаривать было не нужно.
   Глава 12
  Сменив уже 2 кафе мы оказались на набережной. Я села на нагретую солнцем лавочку, Брендан сел рядом. Бренда же побежала к ажурным перилам, чтобы смотреть на воду.
 — Скажи, а разве тебе никуда сегодня не нужно?
 — А что, я тебе надоел уже?
 Я не хотела никого обидеть, но вопрос напросился как-то сам собой.
 — Я просто спросила… Мне казалось, ты занятой человек. Вдруг твоё присутствие где-то необходимо? Может тебя ищут толпы твоих фанаток?
 Не понимаю, как последняя фраза вырвалась из моего рта. Мой мозг её точно не генерировал!
 — Что? О каких толпах речь?
 — О толпах твоих фанаток. Ну точно ведь есть те, кто пускает слюни на перспективного красавчика.
 Что за чушь я продолжаю пороть…
 — Если они где-то и были, Брианна их уже разогнала.
 Он засмеялся, запрокинув голову назад. Его глаза были прикрыты, мышцы лица расслаблены. А вот я напротив напряглась от упоминания её имени. От упоминания её имени у меня случается нервный тик. Такие, как она, не останавливаются, не получив желаемое. Впрочем, как и её брат.
 — Ты мне так и не ответил. Никаких дел?
 — Была парочка, но я их отменил.
 — Отменил значит… Спасибо.
 — Мы хотели поговорить, такая отличная возможность.
 Он обвёл взглядом почти пустынную набережную, останавливаясь на Бренде.
 — Тогда начинай.
 Начинать разговор самой мне решительно не хотелось. Я не знала, с чего. Что нам вообще обсуждать?
 — Хорошо…
 Он забрал себе мою руку, скромно лежащую на коленях, и провёл большим пальцем по ладошке.
 — Я не знаю, что ты со мной сделала, придя в наш дом… Может это духи с феромонами?
 — Что ты несешь?
 Хотела вырвать свою руку, но нет, если честно, совсем не хотела.
 — Я шучу. Ты меня, между прочим, тоже нервничать заставляешь.
 Его? Нервничать? Да это невозможно. Так и говорю ему.
 — Как можно тебя заставить нервничать?
 — А что ты не чувствуешь, какие у меня руки холодные? А эти глупые шутки?
 Для верности второй рукой он провёл по моей щеке. Правда холодная, я вздрогнула.
 — Ты так и не подошёл к сути.
 А я за ночь покопалась в себе и поняла, что меня безумно обидели собственные ожидания. Я почему-то решила, что особенная, единственная, кого он привёл в своё секретное место, как в пещеру Бэтмена. Но с чего бы? Мы сами ответственны за своё восприятие действительности и за счастье, соответственно.
 — Ты расстроилась из-за неё… Но, как я уже сказал, я не женюсь на ней, потому что не хочу. Как ты могла заметить, я не очень-то иду на поводу своих родителей.
 — Просто она мне не нравится…
 — Натали… если тебя задело её появление на пороге моей студии, этому была причина. Я расскажу, если позволишь. — Я кивнула в знак согласия. — Как сказал Джеймс, это галерея его родителей. Их родителей.
 При упоминании Джеймса его лицо изменилось так, будто он съел лимон.
 — Ты хотел ей воспользоваться? Часто ты пользуешься женщинами?
 — Хотел, пока не появилась ты.
 — То есть ты мог жениться на ней из-за выгоды?
 Мне почему-то нестерпимо хотелось загнать его в угол вопросами. Точнее не так… дойти до сути, наверное. Какова вероятность, что он не поступит так снова?
 — Мог, но больше не хочу из-за тебя.
 — А я тебе зачем?
 — Я уже говорил, ты притягиваешь меня.
 — Притяжение может и исчезнуть.
 Он погрустнел от моей реакции.
 — Не воспринимаешь меня серьёзно, да?
 Я молчала.
 — Я первую неделю тоже думал, что пройдёт.
 — Ты ещё даже не пробовал, оно всё ещё может пройти, когда ты получишь желаемое.
 Рассудительность — мой особый талант. Мама всегда говорила, что даже в коляске я всегда лежала с серьёзным лицом. “Вся в папу” — в такие моменты именно так она говорила.
 И только Брендан хотел что-то ответить, опровергая мои доводы, как к нам прибежал маленький счастливый ураган.
 — Я покормила чайку!
 — Милая, чем?
 Я всерьёз удивилась, потому что в её платье даже карманов нет, куда бы можно было спрятать хотя бы булочку из кафе.
 — Со
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 38