Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сладострастие. Книга 1 - Ева Муньос
Перейти на страницу:
class="p1">Я позабочусь о спиртном, музыке и свете, — заверяет Лайла.

— А что мне делать? — неожиданно спрашивают мои спутницы, и они встают, чтобы поприветствовать Бренду, которая прибыла с Луизой.

Я присоединяюсь к приветствиям, я думал, что это займет больше времени, но, видимо, она оставила себе несколько дней в запасе.

Мы садимся. Обычно я не скрываю от своих друзей важные события, ведь мы делимся почти всем с тех пор, как знаем друг друга.

Ну что ж, раз уж мы все здесь, — говорю я, когда Бренда заканчивает свой рассказ о празднике. Я хотела, чтобы вы знали, что Братт сделал мне предложение.

Лайла встает и берет меня за руку через стол, а остальные толпятся вокруг, желая поближе рассмотреть кольцо.

— Баттермилк! — Как и когда это было?

— В пятницу вечером, во время романтического круиза.

Вопросы не заставляют себя долго ждать, и все они желают мне всего хорошего. У девушек не сложилось плохого впечатления о Братте, ведь он неплохой парень, если отбросить то, что он помешан на контроле, и то, что у него есть мать и сестра.

Я рассказываю им подробности того, как он встал на одно колено и спел нашу любимую песню во время предложения; я также предупреждаю их, что пока они не могут ничего разглашать.

Уже поздно, — встает Лайла, — мне нужно выступить с докладом о военной разведке. Не волнуйтесь, мы все что-нибудь придумаем».

Я отпускаю их, Бренда предлагает помочь мне с украшением, и я остаюсь наедине с Луизой. Мы обе знаем, почему ни одна из нас не проявляет инициативы уйти, и это потому, что мы не можем выносить злость друг на друга.

— Прости, я была груба, — извиняюсь я.

— Нет, ты извинись передо мной за то, что испортила момент своими предупреждениями, это было нечто особенное для нас обоих, а я все испортила.

— Ты во многом была права, — признаю я.

— Возможно, но сейчас не место говорить об этом. Ты мой друг, и мой долг — поддерживать тебя во всем, даже если я не разделяю твой взгляд на вещи.

— Я понимаю, что ты хочешь отстраниться от всего, что происходит.

— Конечно, нет. Ты выйдешь замуж так, как всегда хотела, и я буду рядом, чтобы помочь тебе во всем. Я не собираюсь отворачиваться от тебя ни сейчас, ни когда-либо еще.

Я встаю, чтобы обнять ее.

— Приглашения на вечеринку оставь мне, я позабочусь о том, чтобы сделать их, раздать и предупредить, чтобы все держалось в секрете.

— Я люблю тебя.

— И я люблю тебя.

Я возвращаюсь на работу, до конца дня не вижу Братта, поэтому занимаюсь своими делами и как можно быстрее готовлюсь к вечеринке, составляя список гостей, который отправляю по почте Луизе.

В пятницу в отеле Леандро Бернабе состоится юбилей. Пендрайвы все еще находятся в его офисе, и мы должны выяснить, какая преступная группировка оставит у себя людей, которых они собираются продать.

Я проверяю список приглашенных: здесь есть наркоторговцы, сутенеры, хибаро, мафиози, гангстеры и лидеры особо опасных банд.

Наступает ночь, и я пытаю счастья в поисках Антонио Маскерано. Как и в последние несколько дней, я задействую свои лучшие связи и контакты, чтобы предоставить информацию, но ничего, кроме пропавших людей, нет. Мы до сих пор не выяснили местонахождение итальянца, не говоря уже о жертвах, которых он покупает.

Глаза горят от чрезмерного воздействия экрана. Я просматриваю свои задания на завтра, откладываю дневные исследования и готовлюсь к выходу. Секретарша уже ушла, и я выключаю свет, прежде чем направиться в коридор.

— Переутомление вызывает стресс, связанный с работой, — приветствует меня Алан, прислонившись к перилам лестницы.

— Этот диагноз мне ставят уже несколько месяцев. — Я достаю свой камуфляж. На самом деле, мне кажется, это отражается на моей социальной жизни.

Он улыбается: «Это мило. Алан, которому всего двадцать, обладает безошибочной латиноамериканской сексапильностью: высокий, смуглый, очаровательные глаза и сексуальная улыбка.

— А ты пробовала конфеты из Пиренополиса?

Я отказываюсь, и он сует руку в карман и показывает мне одну.

Попробуйте, — предлагает он.

Не знаю, — отнекиваюсь я, — в последний раз, когда я получила от тебя угощение, ты поцеловал меня, и это было первое наказание в моей карьере.

— Я обещал больше не проявлять к тебе неуважения. Мне прислали конфеты, и я хотел поделиться одной с тобой, — пояснил он, — они очень эксклюзивные.

— Хорошо, я сделаю вид, что доверяю тебе.

Мы вместе спускаемся по лестнице, пока я разворачиваю конфеты.

— Мне нужна услуга.

— В наши дни никто не предоставляет эксклюзивных деталей, не получив ничего взамен.

Мы выходим на первый этаж и направляемся в башню общежития.

— Я слушаю.

— Капитан Доминик Паркер занимается расследованием дела о доме в Семи Сестрах, борделе, который начал использовать наркотики Маскерано, — объясняет он. Самое смешное, что этими услугами пользуются копы кавалерии, и меня послали их выявить.

— Ваша первая операция в качестве лазутчика по особо важным делам, поздравляю.

— Не то чтобы я была очень рада этому.

— Почему? — Это в кавалерии.

— В кавалерии.

— А что? — А что?

— Я ужасно боюсь лошадей, не умею ездить верхом и нервничаю всякий раз, когда оказываюсь рядом с ними.

Я разразилась хохотом.

— Алан, посмотри на себя, не может быть, чтобы человек твоего роста и телосложения боялся лошадей.

— У меня с ними связана травма. Когда мне было шесть лет, мы поехали на семейную ферму, мой дедушка был заядлым наездником и хотел поделиться своим хобби со мной; ничего не вышло, как только меня посадили на кобылу, я начал кричать и брыкаться, как сумасшедший. Животное испугалось, вырвалось из дедушкиной хватки и бросилось бежать. Я был неопытен, поэтому оказался на земле и меня протащили несколько метров.

— Понятно, что вам страшно, и принятие своего страха — это первый шаг, так что расскажите о нем Паркеру.

Вы же знаете капитана Паркера, он не из тех, кто дает второй шанс, — защищается он. В любом случае, для меня это большая честь.

— Когда начнется операция? Да, Паркер — та еще заноза в заднице.

— В следующий понедельник.

— У нас есть вся эта неделя для тренировок, я внесу это время в ваш график.

— Я ценю это, мне не нравится беспокоить вас, но это моя единственная надежда.

— Не волнуйся, — успокаиваю я его, — я не могу вмешиваться в твое утреннее время, поэтому нам придется заниматься вне расписания, я постараюсь освободиться после обеда.

Мы дошли до гравийной дороги, ведущей к моей башне.

Армия заслуживает больше таких людей, как ты», — льстит он мне.

Я мельком замечаю

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Сладострастие. Книга 1 - Ева Муньос. Жанр: Современные любовные романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)