class="p1">— Что ей нравится? 
Он потер затылок, пока мы разглядывали запотевшие дверцы холодильника, пиццу «Tombstone» и телевизионные ужины.
 — Ей очень нравится ее собака.
 — Я люблю собак. — Говорить об этом было бессмысленно — подарок выбирали не мне. — Ты мог бы подарить рамку для фотографий в виде собаки, и она вставит в нее изображение своего питомца.
 — Хорошая идея. — Рид кивнул, взялся за одну из ручек двери и потянул ее на себя, доставая несколько коробок с замороженными варениками. — Как тебе эти?
 Я улыбнулась.
 — Конечно, это не домашние, как у бабушки, но сойдет.
 Он положил коробки в мою тележку, и мы пошли дальше. Я набрала множество продуктов: картофельное пюре быстрого приготовления, консервированную зеленую фасоль, клюквенное желе и несколько кусочков сливочного масла.
 Корзина Рида по-прежнему была пуста.
 — Как твоя работа? — спросила я, наблюдая, как он потянулся за празднично оформленной коробкой рисовых хлопьев, подумал и вернул ее на место.
 — Изнурительно. Но приносит удовлетворение.
 — Занятия по самообороне, верно?
 — Да. — Он посмотрел на меня так, будто удивился, что я помню. — На днях один из моих клиентов с восточного побережья прислал мне письмо, в котором сообщил, что я спас ему жизнь благодаря тренировкам. Это было потрясающее чувство.
 — Вау. — В моей груди разлилось тепло. Спасение жизней было серьезным достижением, я не знала, как спасти даже свою собственную. — Я уверена, ты меняешь мир к лучшему.
 Улыбка дрогнула на его губах.
 — А как насчет тебя? В последнее время ты ловила какие-нибудь вспышки?
 Каждая измученная частичка меня затрепетала от этого вопроса, потому что я поняла, что он внимательно слушал меня той ночью. Мою мешанину надежд и мечтаний.
 — Только здесь. — Я постучала себя по виску. — Но я работаю волонтером в местном приюте для животных на праздники. Мы организовали фотосессию с собаками и кошками, которых нужно пристроить в семьи, с помощью одного из этих одноразовых фотоаппаратов. Я нарядилась Рудольфом — по сути, это была просто повязка на голову из рогов и красный нос, — но получилось замечательно.
 Мы вышли из отдела сухих завтраков, но в последнюю минуту я приняла решение и прихватила коробку рисовых хлопьев, бросив ее в тележку, прежде чем мы перешли к следующему ряду.
 — Рудольф, да? — Он взглянул на меня, его глаза скользнули по моему лицу, словно он представлял меня с оленьими ушами и красным носом. — Мило.
 Я наслаждалась этим чувством, мои порозовевшие уши были скрыты волосами.
 — Так и было.
 Когда мы закончили покупки и подошли к кассам, мою грудь уже распирало от сдерживаемых эмоций. Я хотела принести ему извинения, которых он заслуживал, хотя он, похоже, не держал на меня зла. Что было странно. Наверное, я бы вела себя иначе.
 Я взяла себя в руки и сделала глубокий вдох.
 — Знаешь… я действительно сожалею о той ночи на вечеринке, — пролепетала я, отказываясь смотреть на него. Пока я жевала внутреннюю сторону щеки, он наклонил голову в мою сторону. — Я не хотела вводить тебя в заблуждение. Это был глупый и дурной поступок. Я просто чувствовала себя одинокой и потерянной и решила, что ты перестанешь со мной разговаривать, если я скажу тебе свой настоящий возраст. И… в общем, мне понравилось с тобой разговаривать.
 Молчание затягивалось.
 Это длилось так долго, что я подумала, не бросить ли мне свою тележку у витрины с подарочной упаковкой и уйти, пока у меня еще сохранилась хоть капля достоинства.
 Наконец он ответил.
 — Мне тоже понравилось с тобой разговаривать, Галлея.
 Мое лицо пылало, щеки стали такими же румяными, как у старого доброго Святого Ника.
 Понравилось ли ему целовать меня?
 Прикасаться ко мне?
 Я судорожно вздохнула, от звука моего имени, сорвавшегося с его языка, по моей коже побежали мурашки.
 — Это было неправильно. Я солгала тебе. И мне очень жаль…
 — Слышишь?
 Я моргнула, его вопрос оборвал мои слова, и я нахмурилась, чувствуя, как нарастает замешательство.
 — Слышу что?
 Он слегка улыбнулся, наклонился вперед, опираясь на тележку обеими руками, обтянутыми кожей куртки, и посмотрел в потолок.
 — Слушай.
 Скрип тележек, шум покупателей и писк касс растворились, когда я сосредоточилась, пытаясь услышать то, о чем он говорил.
 И тут у меня свело живот, и я резко выдохнула.
 В ушах зазвучала песня.
 «Oasis».
 Мы смотрели друг на друга, он ждал моей реакции. Я не смогла сдержать искреннюю улыбку, и он просиял.
 — «Wonderwall», — прошептала я.
 Это был их самый свежий сингл.
 Я бы соврала, если бы сказала, что не прибавляла громкость каждый раз, когда первые аккорды звучали в моем магнитофоне.
 Я бы также солгала, если бы сказала, что не думала о нем каждый раз, когда звучала музыка.
 — Тебе нравится эта песня? — поинтересовался он.
 — Да. Она моя любимая.
 Он кивнул, затем толкнул свою тележку вперед.
 Мы проходили мимо сверкающих красно-зеленых киосков, разглядывая длинные очереди к кассам, а из динамиков магазина продолжала звучать песня. В тот момент я чувствовала себя на вершине блаженства. Мы делали покупки вместе с Ридом в ветреный канун Рождества, над головой звучала моя любимая песня, а моя тележка была полна вареников и вкусных продуктов, которые я собиралась приготовить для себя и мамы.
 Но мыльный пузырь лопнул, когда мой взгляд упал на витрину с разноцветными «Beanie Babies»3.
 Потому что тележка Рида все еще была пуста.
 Я остановилась перед стендом и указала на плюшевые игрушки.
 — Ты должен купить ей одну.
 Рид посмотрел направо.
 — Думаешь?
 — Да. Ей понравится. — Я указала жестом на маленького коричневого щенка с висячими шоколадными ушками. — Купи ей этого. Он очарователен.
 Он посмотрел на меня, его губы подрагивали, а потом он потянулся и взял с полки «Beanie Baby». Открыв вкладыш в форме сердца, он прочитал вслух:
 — Косточка.
 — Косточка — защитник.
 — Косточка подойдет. — Он одарил меня улыбкой, от которой у него появились ямочки на щеках, и усадил игрушку на детское сиденье тележки. — Спасибо.
 — Конечно.
 Я расстроилась еще больше, когда мы встали в очередь, и мой взгляд снова упал на мягкую игрушку.
 Песня закончилась.
 Рид станет далеким воспоминанием уже через несколько минут.
 Когда мы отстояли очередь и подошли к кассе, Рид встал передо мной.
 — Позволь мне оплатить покупки.
 Я рванула вперед.
 — Ни за что. Я сама.
 На самом деле я не была уверена, что мне хватит, учитывая количество товаров, которые я в панике нахватала с полок, но я не могла позволить ему заплатить.
 — Это Рождество.
 — И я уверена, что у тебя полно друзей и родственников, на которых ты можешь потратить свои честно заработанные