Но это счастливое событие я не могла предвидеть. А вот когда разговор зашел о вашей сестре, леди Кэтрин, я сразу же сказала, что у нее будут близнецы. 
– Значит, вы тогда ей это предсказали, да?
 Старуха кивнула:
 – Да, но тогда я раскладывала карты на нее. Улавливаете разницу, рыцарь? Я гадала на нее!
 Фредерика во время этого разговора, как ни странно, хранила молчание. Бентли нежно пожал ее руку, лежавшую на его локте.
 – В таком случае, синьора, я настоятельно прошу вас держать ваши проклятые карты подальше от Фредди. Если ей придется еще раз рожать, то я бы не хотел ничего знать заранее. Эта парочка стоила мне десяти лет жизни!
 – Поздно! – хихикнула старуха. – Слишком поздно!
 Фредди высвободила руку из-под его локтя и отвела взгляд, но Бентли повернул ее к себе и прохрипел:
 – Скажи мне. Скажи мне, Фредди, что эта женщина сумасшедшая. Что она спятила. Что у нее не все дома. Скажи, ты ведь не… ты не… уже?
 Усмехнувшись уголком рта, жена покачала головой:
 – Успокойся, нет. Просто я попросила ее раскинуть на меня карты вчера после ужина, когда ты ушел с Максом посмотреть его коллекцию охотничьих ружей.
 – Ну и?.. – поторопил ее Бентли, которому не терпелось узнать результаты.
 Фредди смерила его испепеляющим взглядом:
 – Ты помнишь, любовь моя, как мы однажды шутили с тобой насчет крикетной команды?
 Старуха подергала ее за рукав и радостно воскликнула:
 – Да, рыцарь! Семеро! Очень счастливое число. Слава богу, дом достаточно вместительный, правда?
 – Семеро? – потрясенно прошептал Бентли.
 Старуха подняла свою трость с золотым набалдашником, потрясла ею в воздухе и громко провозгласила, привлекая всеобщее внимание:
 – Семеро!
 На них стали оглядываться. Хелен кашлянула, Зоя захихикала, а преподобный Прадом, который, судя по всему, не одобрял веселья на церковном дворе, натянуто улыбнулся и направился к ним узнать, в чем дело.
 Старуха сморщила внушительный нос, перекрестилась и заковыляла прочь.
 Фредди, сочувственно потрепав мужа по руке, пробормотала:
 – Бедняжка! Семеро детей! Давай скажем Гасу: может, сжалится над нами и отдаст десятку?
 Но Бентли быстро оправился от шока и, легонько ущипнув ее за мягкое место, шепнул:
 – У меня есть идея получше, Фредди. Почему бы тебе не сжалиться надо мной и не позволить начать работать над Номером Три сразу же после завтрака?
 И тут Бентли Ратледж, шокировав преподобного мистера Прадома, который поселился здесь совсем недавно, схватил жену за талию, крепко поцеловал и, приподняв над землей, закружил по церковному двору.
  Примечания
    1
  Второй день Рождества. – Здесь и далее примеч. ред.
   2
  Разрешение на венчание без оглашения имен лиц, вступавших в брак; выдается архиепископом Кентерберийским.
   3
  Пшеничный вал.
   4
  Нитка с иголкой.
   5
  Домашняя птица.
   6
  Менялы.
   7
  Характеристика умелого садовода, у которого растет все, что бы он ни посадил.
   8
  Полуферментированный чай, который по китайской классификации занимает промежуточное положение между красным и желтым.
   9
  Густой желтый лондонский туман.
   10
  Северная часть Британских островов.
   11
  Эразм Роттердамский (1469–1536) – гуманист эпохи Возрождения, враг религиозного фанатизма.
   12
  11 ноября.
   13
  Милая (ит.).
   14
  Мой дорогой (ит.).
   15
  Имитация персидского ковра с многоцветным узором; первоначально производился в Аксминстере, графство Девоншир.