рисковать из-за формальностей. 
И вот мы здесь, следуем правилам.
 Я только надеялась, что это не значит, что мы упустили свой шанс. Что на этот раз Кормак действительно исчезнет.
 Снаружи хлопнули дверцы машин.
 Уинн быстро направилась к прихожей, открыв дверь, когда шериф Залински вошёл и пожал ей руку.
 — Лайла. — Вэнс кивнул мне, приглашая в тихий уголок кухни. — Ты хочешь поехать?
 — Я не хочу вас задерживать.
 — Ты не задержишь.
 Но я знала, что задержу. И он это знал. Но если бы я захотела поехать, он бы замедлил шаг.
 — Ты уверен?
 Вместо ответа он посмотрел мне за спину на Матео, стоявшего позади нас.
 — Лайла едет с нами.
 — Отлично, — кивнул Матео. — Я буду держаться рядом с вами двумя.
 Это делало нас всех участниками поисково-спасательной операции, не так ли?
 — Подождите. — У меня замерло сердце. Проклятье. — Кофейня.
 — Не переживай, — сказала мама. — Я поговорю с Талией и Элоизой. Они всё устроят и позвонят Кристал, если понадобится помощь.
 Я так любила свою семью.
 — Спасибо.
 Мама уверенно кивнула, будто гордилась тем, что я еду сегодня.
 Уинн подошла к высокому шкафу на кухне, куда дети не могли дотянуться. Внутри был её сейф для оружия. Она ввела код, достала пистолет и значок. С оружием в кобуре и значком, пристёгнутым к ремню, она обняла маму.
 — Спасибо за то, что готова посидеть с детьми.
 — Всегда рада.
 — Спасибо, мам, — Грифф поцеловал её в щёку и последовал за Уинн к вешалкам, где они оба начали одеваться.
 Один за другим мы вышли за дверь и разошлись по своим машинам.
 — Готова? — спросил Вэнс, когда я пристегнула ремень.
 Я посмотрела на него через кабину машины, вглядываясь в его ясные глаза. Готова ли я была к сегодняшнему дню? Готова ли я была к тому, чтобы всё это закончилось? Нет.
 Но я сказала: — Да.
  20. ЛАЙЛА
 — И что теперь? — спросила Уинн у шерифа Залински.
 — Не знаю, — он с раздражением распахнул дверь своего патрульного автомобиля. По его лицу струился пот и разочарование, пока он тяжело дышал.
 Мы все были расстроены, хотя, в отличие от Залински, пытались это скрыть.
 Его два помощника и поисковая собака уже покинули парковку. Нокс тоже уехал, так как ему нужно было вернуться в город и в ресторан.
 Отец, Гриффин и Матео стояли в одинаковых позах — ноги расставлены, руки скрещены на груди, — ожидая, когда шериф даст разрешение вернуться сюда завтра.
 — Если кто-то здесь был, почему собака не взяла след у ручья? — спросил Залински.
 — Если кто-то был? — Матео поднял руку. — Ты же сам видел запись, как и все мы. Он здесь.
 — Я не знаю, кто был на этой записи, Матео, — Залински бросил на моего брата мрачный взгляд. — Это мог быть кто угодно.
 — Это был не просто кто угодно, — сказал Гриффин. — Это был он.
 — Ты не можешь этого знать, — шериф посмотрел на Вэнса. — Ты уверен в местоположении камеры?
 — Уверен, — сжав челюсти, ответил Вэнс.
 Залински сегодня подвергал сомнению всё: с момента, как мы припарковались на этом участке, до нашего возвращения после долгого, изнуряющего и деморализующего дня.
 — Кормак не хочет, чтобы его нашли. Он не будет облегчать задачу и не станет транслировать своё местоположение. И каким-то образом он понял, что за ним охотятся. Он либо увидел камеру, либо след.
 — Один из твоих следов, — шериф указал на ботинки Вэнса.
 — Да, — Вэнс посмотрел ему прямо в глаза. — Это был мой след, потому что я единственный, кто ищет его здесь.
 Лицо шерифа напряглось, губы сжались в тонкую линию. Сомнение было отчётливо видно на его измождённом лице.
 — Ни один местный не станет специально маскировать запах или скрывать следы, — сказал отец. — Если бы это был кто-то случайный, собаки должны были взять след. Человек, которого мы ищем, опытен. Он не гуляет по этим горам ради отдыха. Этот человек живёт здесь, представляет опасность и пытался убить мою дочь, Залински. Так что ты собираешься просто стоять или всё-таки что-то предпримешь?
 — Харрисон, успокойся...
 — Он ушёл, — Вэнс прервал группу. — Всё кончено. Если мы не нашли Кормака сегодня, не найдём его ни завтра, ни в другой день.
 Поражение в его голосе было физически больно слышать.
 — Шериф Залински, — Уинн сделала шаг вперёд, отходя от Гриффина, вставая между шерифом и отцом. — На сегодня мы ничего больше сделать не сможем. Завтра мы можем всё пересмотреть и составить новый план.
 Шериф кивнул, тяжело выдохнув ещё раз: — Мне не нравится, что в моём округе на свободе находится преступник.
 — Я понимаю, — сказала Уинн.
 — Если бы у меня была возможность поставить сюда помощника, я бы это сделал. Но у меня нехватка людей и ограниченные ресурсы.
 — Понимаю, — Уинн подошла ближе, протягивая ему руку. Её тёплая улыбка не совсем дотянулась до глаз. После этого шериф сел в свою машину и уехал.
 — Чёртов Залински, — пробормотал Гриффин.
 — Вот же мудак, — покачал головой Матео. — Когда у него перевыборы?
 — Через два года, — рассеянно ответил отец, глядя на горные склоны, которые мы сегодня обшарили.
 Мы разделились на три группы с самого утра, начиная с этой точки, и медленно направлялись к ручью, где Вэнс установил камеру, которая засняла Кормака.
 С нами была собака — Вэнс, Залински, Матео и я. Когда мы добрались до ручья, казалось, она взяла след. Пес рванул в лес, двигаясь достаточно медленно, чтобы мы могли успевать за ним. Но даже в таком темпе я старалась не отставать, пробираясь через снег и осторожно обходя ледяные участки.
 Мои ноги ощущались, как ватные, хотя мышцы уже ныли от напряжения. Но я не позволяла боли выдать себя, особенно когда сердце болело куда сильнее.
 Собака потеряла след Кормака примерно в ста ярдах от ручья. Как это произошло, я до сих пор не понимаю. Я надеялась, что мы наткнемся на следы в снегу, на любую зацепку, которая позволила бы продолжить поиски. Вместо этого пес бегал кругами, уткнув