Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Господин первого снега - Александра Питкевич
1 ... 7 8 9 10 11 ... 15 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
покров достигал в этом месте едва ли не до колен, засыпаясь в сапоги, но такие мелочи меня мало интересовали. Куда больше беспокоило то, что могли эти неугомонные и любопытные духи ветра и снега сделать с моей леди. Да, находка была неожиданной, но я не намеревался оставлять Виолу на произвол судьбы. Ни по каким причинам. Не говоря уже о шалостях сильфид.

– Ждите, – даже не взглянув на то, что осталось от моей куртки, я решительным шагом двинулся в сторону святилища. За мной, недовольно встряхивая лапами, утопающими в снегу, шел черный кот.

Узкий проход аркой, увешанной сосульками, словно хрустальными гирляндами, встретил равномерным холодным светом. Под ногами захрустели снежинки и ледяные кристаллы. Все стены тут были прозрачными, из толстого слоя льда, создавая ощущение, что угодил в шкатулку из голубого стекла. Но я знал эти места, потому несильно беспокоился.

Пройти пришлось довольно много, это святилище было едва ли не самым большим. Через десяток шагов свет стал ярче, интенсивнее, и под ногами, в толще многовекового льда, словно подсвеченная снизу, проступила огромная фигура дракона. Лацерт, когда-то угодивший в ловушку. Его облик сохранился неизменным, и при желании можно было рассмотреть каждую чешуйку на темной шее.

Пройдя до самого хвоста несчастного зверя, мы оказались в огромной пещере, холодной и светлой. По всему пространству, разделенному ледяными колоннами, тут и там стояли старые медные жаровни на трех лапах. Но в них не горел огонь. И это было странно. Если в святилище находился живой человек… сердце сжалось на мгновение, но я откинул непрошеную мысль: от Виолы не шло больше даже беспокойства, девушка была в порядке. И была она где-то здесь, недалеко.

Чувствуя, что все происходящее не так уж плохо, как я себе вообразил, шагнул к ближайшей жаровне и, подняв с земли горсть ледяной крошки, которой тут было вдоволь, щедро сыпанул ее в медную чашу. Осколки льда заискрили, зашипели, а затем на метра два вверх полыхнуло синее, холодное пламя. Тогда и другие жаровни, с шипением, тихим звоном, озарились огнем.

Теперь сильфиды знали, что я пришел. Керн недовольно зафыркал и принялся лапой тереть нос, словно надышался пыли.

– Идем, мы почти на месте. Нет смысла таиться.

Не дожидаясь ответа, я двинулся дальше, туда, где среди всего этого прозрачно-ледяного великолепия, засверкавшего еще ярче в свете огня, находилась единственная рукотворная арка. Выложенная из светлого камня, она почти сливалась с окружающим, только в ней не было той прозрачности и глубины, что виделась повсюду.

Резные фигурки сильфид, обрамляющие арку, смотрели на меня с неудовольствием, но мне было все равно. Я не приглашал их в свой дом!

Первым, что до меня долетело, была музыка. А затем уже смех. Легкий и непринужденный женский смех. От сердца почти отлегло, но гнев на глупый поступок местных духов никуда не делся: мне все еще хотелось оттаскать кого-нибудь из них за косы. Только попадись.

Но мечтам исполниться было не дано. За поворотом открылся вид на алтарь: простой каменный пьедестал, на котором лежали яркие, непривычно живые, цветы. Вокруг алтаря, словно радуги, кружились и танцевали женщины-духи. Их длинные волосы, словно ветер, танцевали в воздухе, сплетаясь в сложные узоры и опадая. А в нескольких шагах в стороне, на большой ледяной глыбе, болтая голыми ногами, торчащими из огромной белой шкуры, сидела моя леди. И смеялась.

– Весело вам, я смотрю,– и не пытаясь остаться незамеченным, я громко перебил музыку.

Глава 6

Им было скучно. Как поняла из сбивчивого, свистящего объяснения сильфиды, после того как меня аккуратно опустили на холодный, ледяной пол, здесь было очень мало развлечений.

Шокированная, я рассматривала стайку воздушных девиц, что смущенно стояли в уголке, поглядывая на меня огромными голубыми глазами. Ноги жгло от холода, по телу волнами проходила дрожь, а мне протягивали подарки, пытаясь, с явным трудом, облачать мысли в привычные мне слова.

– Остаться? На чуть-чуть? – просяще произнесла одна из девиц, вокруг которой вился ореол полупрозрачных кудряшек. Глаза сильфиды стали еще больше, словно у выпрашивающего еду кота. И все смотрели на меня, дожидаясь ответа. И отказать казалось чем-то неприемлемым, грубым. Даже если вспомнить, что меня украли без разрешения. Вот только…

– Тут холодно, а я, вообще-то, человек, – понимая, что лед под ногами тает, и я скоро буду стоять в луже, произнесла недовольно. Это казалось самым важным из всего. Принимать решение в такой ситуации было верхом безумия. Как бы потом не оказаться с отмороженными ногами. – Могли просто пригласить, я бы хоть оделась.

Девушки переглянулись, скривив носики.

– Чешеви и так будет зол, – буркнула одна из них. А другая куда-то метнулась в сторону, за пределы этого небольшого зала. Через минуту мне на плечи легла большая, хорошо выделанная шкура. Только ногам это несильно помогло.

– Сюда садись, – сильфида, притянувшая накидку, указала на ледяную глыбу, на которую бросили какой-то плотный небольшой коврик.

– Чешеви? – переспросила я, забираясь на импровизированный стул и подтягивая ноги выше.

– Тейтон. Лорд Первого Снега, муж твой, – видя, что я не собираюсь убегать с криками возмущения, одна из девиц потянулась.

– Да не муж он мне. С чего вы взяли? Вернете меня потом на место, никто и не узнает.

– Тейтон уже знает, – прислушавшись к чему-то, ответила та, что меня «пригласила» в гости. – Уже ищет. Но мы можем немного поболтать. Хочешь, покажу тебе красивые цветы?

– Погоди, – я подняла руку, прося подождать с развлечениями. Мне было непонятно происходящее и то, как с этим всем связан упомянутый мужчина. – Тейтон знает? Откуда?

– Потому что ты его жена. Уже по всем горам идет эхо. Снегом к утру завалит все перевалы до колена. Ветер меняется.

– Да не жена я ему! – теряя терпение и не понимая, что именно здесь творится, громко и решительно произнесла я. А воздушные девы только фыркнули, переглядываясь.

– Разве только пока. Но это уже решено. Лорд нашел свою леди и теперь не отпустит. Хороший лорд, ты не думай. Зря не шумит, но сегодня будет зол.

– Тогда зачем вы меня выкрали, если он будет зол? – это все было немного смешно. Обычно все случалось наоборот: это рыцарь являлся в дом леди и просил ее руки или отбирал у дракона. Но никак не могло быть того, что девушка сама явилась в дом, да даже не в дом, а в вольер, и нашла там мужа.

– Потому что потом он тебя не выпустит одну никуда. А у нас так редко бывают гости, – тяжело вздохнула одна из девиц. –

1 ... 7 8 9 10 11 ... 15 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Господин первого снега - Александра Питкевич. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)