сидевшему на спинке сиденья. 
— Чистота и хорошая сантехника — важные факторы при выборе жилья, — сказал Дрейк, вылезая из машины.
 Его волновали не удобства комнат «Мертвый город». А само место. Многоквартирный дом колониальной эпохи не выглядел таким ветхим, как ночлежки, которые он видел, но ему не нравилась мысль, что Элис поздно вечером возвращалась домой по грязному и опасному району.
 — Расслабься. — Элис посмотрела на него поверх машины. — Здесь уже несколько дней не было ограблений. У нас очень активная программа по борьбе с преступностью в районе.
 — Серьезно?
 — В этой части города живут несколько бывших охотников за привидениями. Некоторые были сегодня в «Зеленых воротах». Они организовали ночной патруль. Здесь намного безопаснее, чем в районе возле театра.
 — Ну, если ты так говоришь.
 Он вытащил чемодан Элис из багажника машины и направился к входу в апартаменты. Элис не двинулась с места. Когда он понял, что она не идет за ним, он остановился и оглянулся.
 — Что-то не так? — вежливо спросил он.
 — Послушай, тебе не обязательно провожать меня до входной двери, — сказала она. — Я ценю этот жест, но со мной все будет в порядке.
 — И все-таки я провожу, — сказал он.
 Он подавил желание взять ее за руку. Ему хотелось прикоснуться к ней. Но она, вероятно, не оценит такой жест. Она и так была на грани, готовая сбежать. Поэтому он ждал, не торопя ее.
 Она поколебалась, а затем неохотно пошла с ним ко входу.
 — Я заставляю тебя нервничать, — спросил Дрейк на полпути.
 — Члены влиятельных, замкнутых семей, управляющих крупными бизнес-империями, определенно заставляют меня нервничать. — Элис одарила его легкой улыбкой. — После моего знакомства с кланом Уиткомб я усвоила очень дорогой урок.
 — Для справки: Себастьян не дружат с Уиткомбами.
 — Не грузи. — Элис остановилась перед дверью вестибюля и резанула замок. — Это маленький мир на вершине социальной и деловой лестницы. Я уверена, что вы хорошо знакомы с Уиткомбами.
 — Они живут в Резонанс Сити. — Он с усилием сохранял ровный и хладнокровный тон. — Себастьян всегда базировали штаб-квартиру в Каденс Сити. Я не говорю, что мы не знаем друг друга. Иногда мы посещаем одни и те же мероприятия.
 — Те же клубы, те же благотворительные балы, те же поля для гольфа, те же художественные музеи и больницы и так далее, и тому подобное. Да, я знаю, как это функционирует.
 — Я говорю, что Уиткомбы и Себастьян не близки, — повторил Дрейк. — Я был бы признателен, если бы ты не искажала мои слова.
 — Извини. — Она поморщилась и вошла в здание. — Ты же не виноват, что знаком с семьей моего бывшего. Я понимаю, что в твоем мире таких связей невозможно избежать. Но ты же понимаешь, что этот факт немного усложняет ситуацию.
 Дрейк держал рот на замке. Иногда это было самое разумное.
 Элис с явным облегчением оглядела темный вестибюль. — Ну, по крайней мере, домовладелец не выставил наши вещи, Гудини. Ночь-то налаживается.
 Гудини издал веселую трель.
 — Тебе легко говорить, — проворчала Элис. — Тебя не волнует, что нам придется спать на коврике у двери.
 — Я так понимаю, лифта нет, — заметил Дрейк. Элис сняла Гудини с плеча и поставила на первую ступеньку.
 — Топай сам, — сказала она ему. — Сегодня я не в настроении нести тебя четыре лестничных пролета.
 Гудини снова рассмеялся, словно подъем по лестнице был игрой. Он подпрыгивал на каждой ступеньке, не отставая от Элис. А потом, поскольку она, видимо, двигалась слишком медленно, он убежал на пару ступенек, развернулся и побежал обратно ей навстречу.
 Дрейк последовал за ними, позволяя себе насладиться видом Элис сзади в ее облегающих черных джинсах.
 — Что там с Рейншедоу? — Элис остановилась на площадке второго этажа, схватилась за перила и посмотрела на Дрейка. — Судя по тому, что мне удалось выяснить, на этом острове всегда царила странная пси-атмосфера.
 — Судя по последней информации, похоже, что Рейншедоу когда-то была гигантской биоинженерной лабораторией пришельцев.
 Глаза Элис расширились. — Ладно, это пугающая весть.
 — Мой брат и его невеста недавно нашли древний аквариум, наполненный результатами генетических экспериментов пришельцев над морскими животными.
 Элис поднялась на следующий лестничный пролет. — Ты имеешь в виду окаменелости?
 — Далеко не окаменелости, — сказал Дрейк. Он обогнул площадку. — Живые существа. Настоящие, очень странные морские обитатели. Морские чудовища.
 — В аквариуме?
 — Гигантский аквариум с кристальными стенками в огромной пещере. Аквариум все еще функционировал, как и существа внутри. Они были созданы с помощью биоинженерии, чтобы выжить в условиях тяжелого пси, как на Рейншедоу. Внутри пещеры произошел взрыв, вызванный одним из трех кристаллов. Многие существа сбежали в затопленные пещеры острова.
 Элис остановилась на площадке третьего этажа, чтобы отдышаться. — Мы говорим о морских животных, которые питаются водорослями?
 — Нет. Мы говорим о таких монстрах, которые съедят любого человека, которому не повезло попасть в воды пещерных бассейнов.
 Элис начала подниматься по последнему лестничному пролету. — Звучит не очень.
 — Очень не очень.
 — Но я до сих пор не понимаю, чем могу помочь.
 — Я тоже, но мой брат убежден, что ты нам нужна, а Гарри никогда не ошибается, когда дело касается подобных вещей.
 — В чем именно он никогда не ошибается?
 — Гарри занимается безопасностью. В частности, он является главой службы безопасности Себастьян Инк., которая отвечает за безопасность Заповедника. Когда он погружается в задание, его интуиция зашкаливает.
 — Мы с твоим батом даже никогда не встречались.
 — Да, но теперь, когда я встретил тебя, я думаю, что он прав, — сказал Дрейк. — Ты нужна нам. У меня тоже очень хорошо развита интуиция.
 Она оглянулась через плечо. — Ты сказал, что твой брат отвечает за безопасность «Себастьян Инкорпорейтед» и Фонда. Но, по данным деловой прессы, ты метишь на пост генерального директора семейной империи.
 — Ты читаешь деловую прессу?
 — Я стала несколько одержима после того, как Этель Уиткомб начала меня преследовать. Это единственный способ за ней следить. Как глава «Уиткомб Индастриз» она часто появляется в газетах.
 — Умно, — сказал он, оценивая такую тактику. — Отвечая на твой вопрос, мой дедушка сейчас управляет Себастьян Инк. Он намерен вскоре уйти на пенсию. Никто в семье, кроме меня, не хочет брать бразды правления.
 Она снова остановилась и оглянулась, изучая его. — А ты, значит, хочешь?
 — О, да, — сказал он. — Я хотел этого с колыбели.
 — Да, хорошо знать, чем ты хочешь заниматься по жизни, — сказала она. В ее словах была нотка задумчивости.
 Она добралась до четвертого этажа и направилась к концу коридора, Гудини бежал за ней по пятам. Дрейк последовал за ними с чемоданом и обдумывая свою стратегию. Он был уверен, что Элис почти