Перейти на страницу:
целыми и когда я его сняла. Они ушили бока, и теперь на платье шнуровка была и там. И Марта явно понимала, что это не размер леди Ильзы.

— Ты куда-то в нем ходила? — недоверчиво спросила Марта. Я посмотрела в окно, где с детьми возилась Нита, и, выдохнув, присела на кровать.

— Да, только не говори пока Ните. Она напридумывает всего. Леди выпросила у короля титул для меня. Она хочет, чтобы в будущем я заняла ее место в замке. Теперь я баронесса. Правда, мне это ничего, кроме названия не дало… но дети, коли лорд позволит… будут в безопасности.

Я увидела, как после моих слов лицо Марты сначала расслабилось, а потом сжатые губы начали растягиваться в улыбке.

— Либи! Да это же прекрасная новость! Наконец можно покупать овец и коз, наконец можно утеплить наш пристрой и поставить там печь! — мне показалось, что Марту сейчас разорвет от радости.

— А-а… что это меняет?

— Как что? Если у меня есть знакомая баронесса, да еще и при лорде Лаверлаксе… никто и никогда не отберет мой дом. Я боялась расстраивать его: всегда найдется кто-то сильнее. Тем более мужчин в нашем доме нет…

— Я бы так не сказала, Марта. Посмотри, тот стражник, похоже, совсем не появляется теперь в замке, — я указала на окно, за которым Нита снова болтала с тем мужчиной из стражи лорда.

— Алиф сообщил, что лорд оставил его здесь, поскольку в доме слишком много детей и нет мужчин! Но это совсем не то, о чем рассказала ты, дорогая моя! Моя подруга баронесса! Никто не поверит мне! — Марта то обнимала меня, то начинала кружиться.

А я-то, дура, думала, что они меня возненавидят. Классовая вражда и все такое…

Глава 59

Стараясь избегать лорда, я не учла одного: хозяин в замке — он. И на третий день после возвращения он меня таки поймал. Как ни старалась я быстро менять дислокацию, при выходе из комнаты, где теперь жили девочки, меня ожидал Алиф.

Поторопил пойти за ним в конюшню, чтобы оценить выполненные работы. Туда лорд и заявился вместе с леди Ильзой.

— Лорд, — я поклонилась и опустила глаза.

— Ты много сделала, Либи. Леди Ильза как раз хотела объявить нам что-то, и ей нужна была ты, — лорд держался отстраненно, и меня это вполне устраивало.

Мы вернулись в замок, и леди предложила всем присесть, так как разговор будет длинным. Я выбрала табурет возле ее кресла, лорд присел на свое возле камина напротив леди. Я смотрела на огонь, надеясь, что леди не заставит меня долго находиться рядом с человеком, мысли о котором приводили меня в смятение.

— Лорд, думаю, вы согласитесь, что Либи сделала куда больше для замка, нежели я за последнее время…

— Леди, не стоит уменьшать свои заслуги. Вы, как никто другой, знаете это место, знаете земли и людей, живущих здесь с самого рождения, — перебил ее лорд, и я, подняв глаза, заметила, что он неспокоен.

— Я о другом. Вовсе не хотела себя винить в чем-то, — леди хохотнула, и это добавило беседе простоты. — Я хочу оставить Либи после себя на месте управляющей. По крайней мере, над детьми. Она станет лучшей заменой. Я не поспеваю везде, не вижу, что требуется сделать прямо сейчас. А она, кажется, не просто живет, а даже дышит этим делом.

— Но-о… вы же не хотите сказать, что отходите от дел? — судя по выражению лица, лорд не сильно переживал о планах леди. Лорда беспокоило что-то еще.

— Нет, но хочу вас уверить: это дело лучше Либи никто не знает. И никто не справится так, как она. А еще… я должна признаться вам, лорд, — леди опустила глаза и, помолчав, продолжила: — Я была у Его Величества. Пока вас не было…

— Что? — теперь он точно собрался: стал внимательным и заинтересованным. — Мне сказали, что вы покидали замок, но…

— Да, лорд. Я обязана была это сделать, чтобы отблагодарить вас за вашу доброту. Теперь лорд Эвенс не станет мешать вам с Его Величеством. Думаю, если его еще не лишили головы, то он в тюрьме. Надеюсь, он не был вам дорог, — леди знала толк в шутках и умела подать новости с апломбом.

— Как? Что? Нет… не дорог. Я понимал, что король слушает его. Что лорд Эвенс внушает ему недоверие ко мне, и наши отношения с мессиром портятся… Но как?

— Лорд, пусть это останется делом Его Величества. Но есть еще одна новость… Либи теперь имеет титул баронессы… — она посмотрела на меня.

Лорд повернулся и глянул так, что я захотела исчезнуть. Взгляд его выражал такое недоумение, что походило оно больше на недоверие и испуг.

— Она в этом не участвовала. Это только мое решение. Коли вы посчитаете, что ваша будущая жена справится с делами замка, Либи уйдет и сможет выйти замуж если не за барона, то за зажиточного горожанина. У нее столько сыновей, что без отца их поднять будет непросто, — слова, которые произносила эта женщина, струились рекой, переливались под светом солнечных лучей, журчали в полной тишине зала.

Я даже сама представила себя женой приличного мужчины в недорогом, но чистом плаще, помогающим мне выйти из скромной кареты. Лорд, наверное, представлял себе что-то совсем другое, потому что выражение его лица менялось на гримасу отвращения или злобы.

— Горожанина? Либи? Она нужна в замке, леди. И… — он встал и принялся ходить, отмеряя десять шагов до двери и десять обратно. Да, я их считала, боясь посмотреть на Лаверлакса и увидеть, что он зол.

— Да, горожанина. Если захочет. Ей и правда с титулом будет легче. И она заслужила, лорд. Я думала, вам понравится эта идея, — леди словно играла с ним. Как хрупкое создание играет с сильным и разъяренным медведем. И она это прекрасно понимала.

«Зачем она вызвала меня? Ведь могла все рассказать один на один? Почему она решила, что я должна присутствовать на этом шоу?», — вопросы в моей голове оставались даже без теоретических ответов.

— Либи, оставь нас, только не уезжай из замка без нашего разговора, — громко заявил лорд. И я с огромным облегчением вышла.

Пыталась занять себя чем-то, но все валилось из рук. Девочки, научившиеся вязать и уже обжившие свою новую комнату, хвастали своими работами. Торри и Луиза, ставшие старшими няньками для детей от пяти до десяти лет, рассказывали, что выдумывают новые сказки, и детям они тоже нравятся. Алиф же с гордостью демонстрировал новые собранные им игрушки.

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Имя моё - любовь - Марьяна Брай. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)