Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 81
в дверях, его лицо покрылось красными пятнами. Ничего не говоря, тяжело подошёл к креслу и сел в него. Некоторое время смотрел, не отрываясь, на ученика. Тот даже почувствовал себя неловко под тяжёлым взглядом ведьмака. Он собирался говорить с учителем резко, обличая, но внезапно Варкан ощутил, что теряет инициативу. 
Наконец, Тарон заговорил:
 — Наверное, это должно было случиться. Ты нашёл фею.
 Варкан ощутил, что земля, едва не ушедшая из-под ног, стала возвращаться.
 — Учитель, как ты мог так поступить! — воскликнул юноша.
 Тарон горько засмеялся:
 — Тебе легко говорить, с твоим-то даром. А представь, какого было мне, бездарности?! Мальчику, которого собственные родители продали трактирщику в слуги? Он бил меня за малейшую провинность. Я был готов на всё, чтобы покончить с этой ужасной жизнью! Однажды в нашем трактире остановился бродячий маг. Я чем-то приглянулся ему, и он научил меня, как отобрать у феи её силу. Осталось найти одну из них. Я бродил в поле каждый раз, когда выпадало свободное время. И мне повезло! Я встретил фею, всё сделал, как учил маг. Стал брать заказы у людей и однажды выкупил себя у трактирщика. А потом умер предыдущий городской ведьмак. Его башня недолго оставалась пустой. О, её хотели разграбить — я не дал. За силу пришлось платить. Она сделала меня не только ведьмаком, но и оборотнем. Прошло довольно много времени, прежде чем я научился это контролировать.
 — А фея?
 — А что фея? — устало сказал ведьмак. Запал потихоньку проходил. — Когда я попытался что-то исправить, не сразу, честно говоря, ничего не смог сделать. Как вернуть ей силу, мне неизвестно до сих пор. А бутылку она покидать не хочет. Думаю, ты это уже знаешь. И как я уже говорил, вся эта история сделала из меня оборотня.
 Тарон помолчал, тяжело вздохнул.
 — Я ведь убийца, Варкан, — вдруг сказал он. — Я много сделал ужасного, прежде чем научился контролировать эту ипостась. Я присвоил чужую судьбу, а за это приходится платить. Я заплатил очень дорого. Но я верю, что ты сможешь сделать много хорошего. Что ты моё искупление.
 У Варкана перехватило дыхание. Он не нашёл что ответить.
 Дни покатились дальше. Разве что Варкан поймал себя на том, что учиться стал ещё усерднее. Появилась ответственность не только за себя, но и за учителя и даже за Звемельду. Учитель — это понятно. Но фея…
 Бутылка стояла на окне без пробки, но фея даже не пыталась покинуть свою стеклянную тюрьму. А раз так — пленница ли она? Когда-то, возможно, и являлась таковой. Но теперь Звемельда, похоже, вполне была удовлетворена своей судьбой.
 Она радостно прыгала внутри своей бутылки, когда у Варкана получалось новое заклинание, и огорчалась, когда было наоборот.
 Варкан часто думал о ней, такой маленькой, хрупкой. И беззащитной. Он обязательно освободит её из тюрьмы. Не внешней — это легко. Из тюрьмы внутренней, чьи невидимые стены не дают фее жить в открытом мире. Да, пусть она живёт с ним в одной комнате, если захочет, но не за стеклом как сейчас.
 * * *
 И вот убийцы вернулись.
 В этот раз они не стучались, видно, понимали, что в неприёмный день им больше не откроют.
 Дверной замок словно вздохнул, когда в нём оказалась отмычка, и щёлкнул открывшись.
 — К нам гости, — спокойно прокомментировал Тарон. Ведьмак сгрёб гадальные карты, разложенные на столе, и отбросил их в сторону. — Твой выход, ученик, думаю, теперь они готовы к тому, что здесь оборотень.
 Варкан не стал ворчать, что он не готов, и прочие глупости. Он был готов и не сомневался в этом. Волновался, конечно. Это был его первый бой как мага. Но он знал, что справится. Вздохнул, поднялся на ноги и сделал шаг навстречу главарю бандитов, который надвигался на жертв первым. В его пальцах ужом вертелся серебряный кинжал. Убийцы действительно подготовились.
 Но не к тому, что откуда-то из воздуха на их головы обрушатся тяжёлые камни. Вот один закричал, прижимая руки к разбитой в кровь голове. Но у остальных были щиты, которые взметнулись над головами. Раздался оглушительный грохот каменного дождя. Главарь улыбнулся.
 — Это всё, что вы можете? — мягко спросил он. — Правду говорили, что магичите вы слабо.
 — Верно, — внезапно сказал Тарон. — Варкан, не разочаровывай меня. Давай что-нибудь серьёзное. Ты сможешь.
 Губы Варкана скривились. Ему нужно было выиграть время, и он поставил между собой и убийцами невидимую стену.
 Бандиты тщетно ломились через неё, а юноша думал. Вдруг на его плечо легла тяжёлая рука.
 — Не знаешь, что предпринять? — Тарон чему-то улыбался. — Звемельда…
 — Что Звемельда? — не понял Варкан.
 — Бутылка. Просто, но красиво.
 Мгновенье ученик молчал, а потом улыбнулся. Действительно, красиво.
 Четверо бандитов возмущённо кричали, били толстые зелёные стены своим оружием, но бутылки не поддавались. Их не то что разбить — поцарапать не удавалось. Тарон взял одну из бутылок с заточённым в ней пленником. Повертел её в руках. Пленник взвыл.
 — Предлагаю утопить их в реке, — сказал ведьмак.
 — Жестоко, — протянул Варкан. — А я предлагаю их выпустить.
 — В смысле? — не понял Тарон.
 — Ну, — усмехнулся Варкан, — они же так и останутся маленькими. Вреда от них не будет.
 — Добрый ты, — неодобрительно покачал головой ведьмак. — Ну ладно. Но только не в городе. Пошлём их почтой куда подальше.
 Варкан согласился.
 * * *
 Первым делом Варкан наложил на пленников заклинание неумирания, тоже самое, что лежало на Звемельде. Теперь убийцы могли жить в бутылке хоть вечность.
 — Самый далёкий город от нас, который я знаю, — задумчиво сказал Тарон, — это Скалберг. Туда и отправим наш подарочек.
 — А кому? — живо спросил Варкан.
 Ведьмак пожал плечами:
 — В ратушу… губернатору. Не ошибёмся.
 — Эй! — послышался возмущённый голос главаря бандитов. — Вы чего удумали? У нас семьи, между прочим!
 Голос звучал тонко и был приглушён стеклом бутылки. Сначала Варкан хотел проигнорировать этот выкрик, но всё-таки ответил:
 — А у тех, кого ты убил, семьи не было? Матери или жены? Молчи уже, пока бездомным собакам не скормил.
 Тарон фыркнул:
 — Беру назад слова о твоей доброте. Я бы просто их убил — это добрее будет.
 Бандит счёл за благо промолчать.
 Бутылки с пленниками положили в небольшой ящик, переложив их стружкой. Всё это заказали у местного столяра. Тот не удивился и лишних вопросов не задавал — заказы у него бывали и куда замысловатей.
 — Не задохнутся? — спросил только Варкан.
 — Тебе виднее, — хмыкнул Тарон. — Заклинание ты сам накладывал.
 — Этого я и боюсь, — пробормотал себе под нос юноша, но развивать тему не стал.
 Почтовый гонец оказался молодым
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 81