Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья - Адриана Дари
1 ... 72 73 74 75 76 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 99

кровь совсем смешалась с людской.

 Тогда выходит, что кто-то из моих далеких прабабок (не Адалии, а именно моих), была драконицей? И Ранна — это действительно вторая половина моей души, которая смогла проявиться здесь и, быть может, только благодаря драконову дереву, которое принес Ринг.

 — Проклятье, Вард! — стучу я ладонями по столу. — Ну неужели ты не мог этого сразу сказать? “Ребят, вы тупите! Вы истинные! Плодитесь и размножайтесь!”

 Тут хмурый кучер не сдерживает улыбку, а потом и вовсе начинает хохотать. Пинаю его под столом, но тот, похоже, вообще не замечает.

 — Хотел бы я тогда посмотреть на ваши лица, — отсмеявшись, говорит он. — Да вы разве что убить друг друга не хотели. Хотя, может, и хотели. Но на самом деле это нельзя говорить, пока вот тут, — он дотронулся до моей груди напротив сердца, — сами не почувствуете. Истинность идет от сердца.

 — Ты так говоришь, будто знаешь…

 — Нет, Адалия, не знаю. Не довелось, — как-то горько говорит он. — Но дед мой рассказывал легенды пращуров. Было там что-то такое.

 — И поэтому я смогла… — пытаюсь как-то получше сформулировать, но что-то все криво выходит. — Вылечить Тардена?

 — Скорее поддержать его силу, но да, — кивает Вард. — Другую бы Ринг уже просто не принял. Так что… Теперь ты знаешь, что его жизнь в твоих руках. Да и… Слабое место ты его.

 — Что ты имеешь в виду под слабым местом? — уточняю я.

 — То, что он все что угодно сделает ради тебя, — Вард мрачно смотрит на меня. — Ты тот поводок, с помощью которого им можно управлять. Поэтому Адалия, пожалуйста, будь осторожнее.

 Серьезное заявление, однако. Хотя я вроде бы и так не особо лезла на рожон. Ладно, если исключить тот момент, когда я выбежала на берег ждать Тардена. Хотя я теперь понимаю, что тянуло меня туда.

 — И насколько это все… настоящее? — вижу непонимание в глазах Варда. — Ну, я имею в виду чувства. Если это все магически обусловленное, правда ли мы чувствуем это?

 Кажется, я сама запуталась, пока говорила.

 — Так в том и дело, Адалия, — мягко улыбается Вард. — Потому никто и не говорит заранее, что вы истинные. Даже дракон молчит, пока человек не поймет. Теперь понимаешь?

 Киваю. Я не тормоз, я медленный газ. Просто это все так странно, что очень сложно осмыслить человеческими мозгами, привыкшими видеть в определенных рамках. Мне проще придумать, как сделать масло или придумать водопровод, это не касается каких-то сверхъестественных вещей.

 Закипает чайник, и я, используя магию, ставлю перед нами чашки и завариваю мелиссу со смородиновыми листьями. Вард смотрит на это немного печально, и это понятно: он наверняка себя все еще чувствует неуютно из-за того, что потерял магию.

 Меня так и подмывает спросить, что же случилось, но я все же сдерживаюсь: захочет — сам расскажет.

 За нашими спинами тихо скрипит дверь, и в проеме появляется улыбающееся лицо Рины:

 — А что это вы тут секретничаете? — шутит она и прищуривается, глядя на Варда. — А тебе вообще выговор, что не пришел поздороваться!

 — Присоединяйся! — киваю я Рине, “подзывая” на стол еще одну чашку.

 Дальше беседа течет в уже более легком русле. Мы обсуждаем отделку особняка, поскольку внутри уже основные все проблемы устранены, то, когда и как организуем отжим масла и очень аккуратно планируем бал. Даже скорее званый вечер.

 Я старательно занимаю себя делами все эти дни, потому что мысли вновь и вновь возвращаются к Тардену. Даже Чес с его подружкой, которые старательно пытаются меня развлечь, в конце концов, отстают от меня. А от Ариона нет ни малейшего известия.

 В книге было написано, что если с одним из истинной пары что-то случается, то второй непременно чувствует, но я… не чувствую ничего. Значит, с ним все в порядке? Тогда какого черта он не может написать мне хотя бы строчку?!

 — Вставай, Адалия! Тут такое творится! — меня будит голос в моей собственной голове. — Скорее, иди на улицу!

 Я испуганно вскакиваю с кровати. Если уж Ранна даже всполошилась, что же там должно было произойти. Накидываю халат, впихиваю ноги в тапочки и быстро сбегаю с лестницы, чуть ли не падая на последней ступеньке. Чувствую, что что-то поменялось, но решаю разобраться позже.

А на улице все сразу становится понятно. Только непонятно, как?

Глава 73. О настоящем драконьем волшебстве

Что я хочу сказать: свой особняк я не узнала. Он…

— Прекрасен, правда? — Ранна рычит во весь голос. — Мы всю ночь старались.

— Вы? — я вскидываю брови, хотя это, наверное, со стороны выглядит очень смешно, учитывая, что я разговариваю сама с собой.

— Я и дерево, конечно, — объясняет она мне как дурочке. — Я говорила, как надо, а оно делало.

Ну… Надо сказать, наделало оно ого-го.

В лучах только-только поднимающегося солнца, кажется, творится волшебство первой встречи меня и обновленного дома.

Кирпичная кладка совершенно поменялась. Старые потрескавшиеся кирпичи стали гладкими и цельными, приобрели теплый янтарный оттенок. Между ними теперь проступают затейливые золотые узоры, складывающиеся в причудливый орнамент.

Покосившиеся оконные рамы выпрямились и округлились, превратившись в арочные витражи. Разноцветные стекла горят всеми цветами радуги, складываясь в картины диковинных цветов и волшебных существ.

Обветшалая черепичная крыша, которую успешно подлатали Вард и Тарден, и которую я очень хотела позже заменить, стала сверкающей медной чешуей, каждая пластинка которой отливает мягким золотисто-розовым блеском.

Из густой зелени кроны драконова дерева проглядывают уютные мансардные окошки, увитые изумрудным плющом. Широкое крыльцо перед домом теперь вымощено разноцветной мозаикой, изображающей переплетение листьев, цветов и сказочных птиц. Витые кованые перила покрыты тонкой золотой филигранью.

Но самое главное не это: на самом верху, со стороны нежилой части третьего этажа появилась площадка, огороженная каменными перилами.

— Да-да, это для драконов! Удобно же, превратился, и сразу спустился в дом. Тебе понравится! — рычит Ранна.

Так. Стоп… Тут все вопросы о трансформации дома отходят на задний план. В смысле превратился? Это сейчас о ком?

— О нас, конечно! Жду не дождусь, когда мы сможем полетать!

По коже пробегает волна мурашек, и тело захлестывает смесью предвкушения и в то же время страха. Потому что даже мысль о том, что я тоже могу становиться… О, нет.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 99

1 ... 72 73 74 75 76 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Ненужная истинная дракона. Хозяйка Солнечного поместья - Адриана Дари. Жанр: Любовно-фантастические романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (2)
  1. Гость Елена
    Гость Елена Добавлен: 03 апрель 2025 17:41
    Спасибо автору за красивую романтичный историю! Но... ☺☺☺падежи надо выучить!(слишком уж ошибки коробят...)
  2. Гость Лана
    Гость Лана Добавлен: 14 февраль 2025 16:10
    Всё, как обычно. Очередная дурная героиня.. и это не мое определение. Автора.))
    "А я… То ли от любопытства, то ли от глупости, то ли от того, что мне приключений не мои вторые девяносто все еще не хватает, не смогу никогда даже себе объяснить, выглядываю в окошко и… сразу же наталкиваюсь на взгляд Тардена, мимо которого мы как раз проезжаем."