в одной лодке?
Без понятия, в одной ли.
– Данте?
– Да, Эверли, я тебя понял.
Она кивнула:
– Хорошо, а теперь я проголодалась. Где эта проклятая кухня и почему я не могу ее найти?
* * *
Вместо того чтобы поесть со мной, Эверли взяла миску супа и несколько ломтиков хлеба и ушла к себе в комнату. По крайней мере, я так предположил.
Амида задерживалась в Огненных землях, а Рорк – я понятия не имел, где он. В памяти всплыли слова Эверли. Она бросилась ему на шею? Что произошло в шахтах?
Не знай я своего друга, сказал бы, что Рорк меня избегает. Обычно он отчитывался передо мной, как только ему удавалось потушить один из ежедневных «пожаров», как они с Амидой их называли. Так где же он?
Мне не хотелось снова звать Грейдена, поэтому оставалось только одно: расспросить маленькую ведьму. Взглянув в окно, я отметил, что солнце успело опуститься ниже. Еще два-три часа, и Эверли присоединится ко мне за ужином.
«На время моего пребывания здесь мы с тобой неразлучны». Ее слова прозвучали как угроза – забавно. Мой взгляд упал на груды книг, разбросанных вокруг кровати. Сказания, предания и труды по магии.
«Мы команда».
Труды по магии… Прищурившись, я пробежал взглядом по корешкам книг из ближайшей стопки. В голове сформировалась идея, и я принялся за работу.
Когда два часа спустя Эверли вошла в мою комнату, я уже все подготовил. Вместо пышного ужина попросил Грейдена приготовить что-то простое. Вода, вино и уединение. Не хватало только, чтобы он видел, как я признаю свое поражение. А так я и поступлю.
К моему огромному облегчению, Эверли переоделась. Кожаный наряд уступил место простым брюкам, но блузка, похоже, была новой. Я успел привыкнуть к бесформенным шерстяным джемперам Эверли. Тем больше был мой… шок, когда сегодня я увидел ее в чем-то более соблазнительном. Ткань блузки выглядела невесомой. В свете свечей она переливалась золотистым цветом, что подчеркивало светлую кожу и огненно-рыжие волосы Эверли.
И кого же мне благодарить за это орудие пытки? Эверли или Рорка?
Бросив пренебрежительный взгляд на стол, она заняла свое место. Я больше не пытался выдвигать ей стул. Скорее всего, она бы просто меня пнула. Друзья – вот чего она хотела, чтобы мы были друзьями. А я не стал бы выдвигать стул ни для Амиды, ни для Рорка.
– У меня есть кое-что для тебя, – нарушил я молчание, после того как налил нам вина.
Эверли встретилась со мной взглядом:
– В подарок?
– В долг. – Я подтолкнул через стол книгу, которая лежала рядом с моей тарелкой.
Эверли отставила кубок и потянулась за ней.
– «Колдовство и ведовство», – прочитала она и удивленно подняла глаза. – Это…
– Книга о ведьмах, да. Написанная ведьмами.
Она почти с нежностью погладила патину на темно-красной кожаной обложке:
– Сколько ей лет?
– Очень много.
– У нас почти нет книг, написанных до Пакта, – тихо проговорила она. – Колдуньи утверждают, что читать о древних ведьмах было слишком больно. Поэтому все записи уничтожили. «Зачем мучить себя тем, – процитировала она, – чего у тебя уже никогда не будет?»
В ее голосе угадывалась меланхолия.
– У меня есть еще такие книги, – услышал я свои слова. – Подумал, что ты захочешь прочитать их, прежде чем мы начнем работать над твоей магией.
Эверли шумно выдохнула. Ее плечи расслабились.
– С удовольствием. Спасибо.
– Ты расскажешь, что произошло сегодня в шахтах? С Рорком?
Она посмотрела на меня.
– Это условие за разрешение прочитать книгу? – указала она на фолиант.
– Нет.
Больше я ничего не сказал. Я пошел ей навстречу. Теперь ее очередь.
– Я познакомилась с несколькими твоими подданными.
– Лефкадаймоны, – сделал я вывод.
Эверли кивнула:
– Встреча прошла очень мило. – Она сделала глоток вина. – Если все в Инфернасе такие… дружелюбные, то мне не терпится увидеть больше.
Прежде чем возразить, я внимательно посмотрел на нее. Слова прозвучали жестко, но выражение ее лица оставалось доброжелательным.
– На самом деле я сейчас должен отреагировать так: «Не вмешивайся в дела, которые тебя не касаются, маленькая ведьма».
– А я бы ответила: «Тебе следовало подумать об этом до того, как привел меня сюда». – Озорство исчезло из ее глаз, и она стала серьезной. – Кто-то должен был вмешаться и заступиться за Рорка.
Я замер:
– В каком смысле?
Глава 35
Эверли
Я глотнула вина, пока Данте разглядывал меня, оставаясь совершенно неподвижным. Двигались только его глаза. Жуткое зрелище. И оно напоминало мне, кто сидит напротив. Об этом я в последние несколько дней постоянно рисковала забыть.
– Что ты имеешь в виду, маленькая ведьма?
Я отмахнулась от него:
– Ничего.
– Что. Именно. Ты. Имеешь. В виду?
Каждое слово было как слабый удар хлыстом по моим и без того напряженным нервам.
Вздохнув, я отставила кубок. Что ж, отлично. Я расскажу ему – прости, Рорк! – но только потому, что это все еще меня беспокоило.
– Даймоны насмехались над Рорком, Данте. Может, мне ничего и не известно об обычаях Инфернаса, но я в состоянии распознать издевательства.
– Что случилось? Расскажи мне все, – потребовал Данте.
Выражение его лица подсказывало: он не представляет, о чем я говорю. Значит, Рорк и правда до сих пор молчал. Но как долго? Несколько месяцев? Годы? Десятилетия?
Данте наклонил голову и размял мышцы шеи. Он напряжен. И ему не нравилось, что я знала о Рорке что-то, чего сам он до этого момента не знал.
– Я… могла бы, – медленно проговорила я, пока в голове беспорядочно метались мысли. Пусть король Инфернаса испытает на себе собственное оружие. – А знаешь что? – Я откинулась на спинку стула. Сегодняшние события и вино придали мне храбрости. – Я расскажу тебе о случившемся в обмен на услугу.
Глаза Данте резко потемнели. Он провел пальцем по ободку кубка и поймал каплю темно-красной жидкости. Потом поднес ее к губам и слизнул. Мучительно медленно. Я задержала дыхание.
– Хочешь поиграть, маленькая ведьма?
Мне стало на несколько градусов жарче.
Не отвлекайся, Эверли. Не позволяй ему сбить тебя с толку.
– Не играть, Данте. Договориться.
– И чего же, – пробормотал он, – ты желаешь на этот раз?
– Правды.
– О чем-то одном?
– Я исхожу из того, что ты все равно будешь выдавать ее мне по крупицам.
Данте драматично положил руку на грудь:
– Но, Эверли, мы же команда. – Его золотистые глаза сверкнули. – Ты и я.
Как я могла одновременно любить и ненавидеть то, как Данте произносит мое имя?
Я молчала, глядя на него, не поддаваясь ни на одну из его провокаций, пока он не сдался с глубоким вздохом.
– Ладно. – Он кивнул. Флиртующий Данте исчез. – Тогда скажи, маленькая ведьма, какой правды ты от меня требуешь.
О чем бы спросить? Эта идея посетила меня спонтанно – все началось со сделки между нами, и на