1 ... 42 43 44 45 46 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 85

уж, нам надо сберечь это сокровище внутри.

— Что там, Тони?

Высокий голос леди сорвался, я приоткрыла глаза, основные спазмы сняла, и увидела как лорд Гарди выпустивший руку жены на мгновение выглянул в окно, а после скинув темно синий сюртук, быстро метнулся к сундука в углу и одновременно выхватив саблю и какое-то зелёное платье, прошёл мимо. На ходу умудрившись кинуть в меня платьем и отрывисто приказал:

— Надевайте.

Я, сжав бархатистую ткань пойманного наряда, в недоумении переглянулась с такой же растерянной леди Гарди.

— Зачем это, Тони?

— Чтобы её не убили сразу нужен дорогой наряд. Возьмите драгоценности из шкатулки и наденьте что нибудь. Лучше не серьги. — лорд Гарди встал возле двери и аккуратно приоткрыл её.

Я вздрогнула в ответ на ворвавшийся шум. И тут до меня дошло, что лорд Гарди желает уберечь жену и свое дитя. Когда пираты захватят нас, он хочет иметь лекаря подле жены. Богачей обычно не убивают, за них требуют выкуп. Поэтому он хочет чтобы я переоделась.

— Надевайте. Быстро! — яростный шёпот вновь приоткрывшего дверь блондинка и я начинаю быстро срывать с себя блузку и юбку, Леди Гарди неожиданно помогает и мы в четыре руки быстро избавляем меня от одежды.

Нижнюю юбку и сорочку оставила, хотя под это платье они не подходят, но не уверена, что кому-то будет дело до таких тонкостей.

Леди Гарди помогла со шнуровкой и шустро метнувшись к шкатулке вытащила набор шпилек украшенных бриллиантами. Буквально за секунды она собрала мои волосы в подобие причёски и мы услышали шум.

Они близко.

Лорд Гарди навалился на дверь плечом, сдерживая трясущуюся под градом ударов дверь. Я же перекинула лямку неизменной сумки через плечо встала перед своей пациенткой готовая встречать неизбежное.

Я уже ощущала отголоски смерти. Кто-то уже погиб и сколько их ещё будет. Давление силы увеличилось, меня разрывало на части от желания сберечь беременную женщину и помочь тем кто сражается на палубе.

Лорд Гарди оглянувшись крайний раз на нас отпрыгнул в сторону и дверь распахнулась с такой силой ударившись в стену, что обвалила соседнюю полку.

Внутрь мгновенно хлынула толпа людей с оружием наперевес. Лорд Гарди ловко включился между нами и вооружённой разномастными колюще-режущими предметами. Зазвенела сталь, лорда теснили всей толпой, и пока на его стороне два преимущества тёмное пространство каюты и его скорость. Я задвинула всхлипнувшую леди поглубже в угол и встала впереди. Помочь лорду я никак не могла, хотя пару глубоких царапин он уже получил.

Здравый смысл обречённо подсказывал, что наш защитник долго не протянет. Если уж я это понимаю, то он тем более. Зачем же тогда самоубийственно бросается на толпу убийц?

К моей спине мелко подрагивая прижалась леди Гарди, обхватив меня за плечо одной ладонью по детски ткнулась лбом в мою спину чтобы не видеть. Я в ответ сжала её ладонь и подвинулась ещё глубже в угол, буквально занимая леди у себя за спиной.

Отчаянная борьба лорда Гарди выглядела жутко и завораживающе. Сердце замирало и одновременно оглушающими толчками билось кровью в ушах.

Лорд хороший фехтовальщик, но он защищал нас, и возможность его маневра ограничивалась нашим углом, в какой-то момент один из нападавших достал его.

Тонкий росчерк, возбужденный гомон и лорд Гарди припадает на одно колено. Кровь растекается по полу каюты. Я дергаюсь в его сторону в ужасе от разрывающего изнутри ощущения что не успею помочь. Что не позволят.

Лорд поднимает саблю рукой зажимая кровоточащий живот и мы все понимаем, что он планирует сражаться до смерти.

Сердце рвёт от боли за него. За леди Гарди. За их нерожденного ещё малыша. Это несправедливо. Так не должно быть!

Дар выходит из под контроля, я просто не могу стоять на месте и наблюдать как он умирает. Тело ведёт вперёд раньше осознания последствий.

Но так правильно. И если мне суждено умереть, я все равно должна выполнить свой долг.

Видимо леди Гарди рассудила также, потому что я не успеваю даже прислонить ладони запуская регенирацию лорда, как рядом опускается леди Гарди и с диким криком обхватывает мужа поперёк груди и пытается словно утащить его в угол. Несчастная словно не чувствует, что её муж бледный от большой кровопотери пытается закрыть её собой и яростно шепчет нам, чтобы мы встали за ним.

Он так и не выпустил саблю из рук. И все ещё не своди глаз с противников.

А те перебрасываясь ленивыми фразами с каким-то совершенно неправильным любопытством наблюдают за нами. Я не понимаю на каком языке говорят эти люди, хотя знаю пять языков в совершенстве и ещё с десяток диалектов бегло.

Но это какая-то странная смесь, мешанина слов из совершенно разных языков, сленговая и не очень разборчивая.

Это я констатировала отстраненно, сейчас я на грани возможностей организма лорда Гарди стремилась затянуть его раны. Сила не привыкшая к такому топорному использованию противилась. Хотя скорее не противилась — лилась легко, но я словно пыталась собрать в сито воду.

Паника, отчаяние, ужас. Всё сковывало мешая успокоиться и подгоняя действовать.

Особенно когда один из пиратов, бородатый черноволосый гигант в безрукавке и с огромным окровавленным тесаком в руке, очевидно устал любоваться на нас и подступил ближе протягивая руку ко мне. Лорд Гарди бессильно зарычал не в силах даже поднять саблю, потому что все ресурсы его тела я бросила на затягивание опасной раны.

Гигант щербато ухмыльнулся, меня передернуло от омерзения. Мразь явно испытывает наслаждение от бессилия нашего защитника.

— Хаш! — резкий отрывистый окрик и гигант не просто отпрянул, а дернулся в сторону так резко, что споткнулся и влетел на сундук, явно ушибив колено.

Остальные тоже как-то ощутимо подтянулись и торопливо расступились.

В маленькую каюту переполненную людьми шагнул пригнувшись ещё один пират.

Это его некогда белая рубашка удивила меня на карме корабля с чёрными парусами.

Чёрная бандана на вьющихся чёрных волосах, мощное телосложение, широкое скуластое лицо, светлые будто припорошенные пеплом глаза. Сейчас его рубаха покрыта бурыми разводами, широкий пояс обхватывает относительно тонкую талию и переходит в чёрные брюки и высокие сапоги. Можно было бы сказать что мужчина красив, но вымораживающий взгляд и кровь повсюду словно обнажали уродство. Чего стоит гармоничность черт, если на скуле и носу алеют маленькие капли чужой крови? Чего стоит красота худощавой кисти с длинными пальцами если она небрежно сжимает окровавленный кинжал, если манжеты рубахи закатанной по локоть алеют от крови убитых им людей. В смерти и в убийствах я никогда не

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 85

1 ... 42 43 44 45 46 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Лекарка - Кира Ветрова. Жанр: Любовно-фантастические романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (3)
  1. Гость Лана
    Гость Лана Добавлен: 28 апрель 2025 23:53
    ФРАГМЕНТ. Дальше 1 страницы не читаю.
  2. Гость Ирина
    Гость Ирина Добавлен: 02 апрель 2025 23:23
    Очень не повезло главному герою с героиней. Я от нее устала, представляю, как устал он

    Госпади, мужик, беги от нее. Там ни мозга ни души, одна блажь. Девка в девках засиделась
  3. Гость Анна
    Гость Анна Добавлен: 11 январь 2025 16:11
    Не хватает вычитки текста, много ошибок-
    "Я встрепинулась и отбросил лишние мысли.

    — Мы могли бы прогуляться в одно место, но через папу часов"
    При этом читать интересно, подача хорошая ?