Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 53
что оперный певец сожрал бы от досады палочку дирижёра! Болтая лапами, животное бежало за кем-то во сне и таранило при этом мои барабанные перепонки.
Я сдался первым и, замолчав, заткнул уши.
Пёс тоже замолчал и, пробормотав: «Куда ты от меня денешься, подлый магнус?» – свернулся клубочком.
Я сел и потёр горящее лицо.
– Приснится же… Свадьба? Сокол, полёту твоей фантазии позавидовали бы и бабочки.
Дверь распахнулась, и в мою комнату влетел косяк поделок из папье-маше. Будто вызвал! Они покружились под потолком и, видимо, не дождавшись приказа, покинули помещение. Я поднялся с постели и, ощутив неожиданное головокружение, покачнулся.
– Да что такое? – проворчал, опираясь о стену.
Когда тёмные мушки, что заплясали перед глазами, рассеялись, я шагнул к выходу. Затылок ломило, да и всё тело тоже. Возникло чувство, что я не камин, а целый замок построил. Причём в одиночку. Едва передвигая ноги, с трудом спустился по ступенькам, и каждый шаг отдавался болью перетренировавшегося спортсмена.
Когда оказался внизу, беспомощно огляделся в пустынном холле. Здесь даже Герман не пробегал! Пахло свежестью и цветами, а на диване блестел магический шар, с помощью которого Флоренс частенько связывалась со своей подругой. Значит, хозяйка замка недавно была здесь.
Я двинулся к входной двери, как стекло вдруг осветилось, будто мигнуло изнутри. Остановившись, я недоумённо посмотрел на шар — сейчас тот казался тусклым. Может, это мелькнул луч солнца, отразился, вот и показалось? Пожав плечами, снова направился к выходу, как услышал треск и глухой мужской голос:
– Неприкаянная душа-а-а…
Я замер и вздохнул: наверняка это Устин. Флоренс отзывалась о нём не иначе, как о великом и ужасном. Мол, он самый сильный страж Шаада, и только яйца зверорыб круче его!
Я недовольно скривился: бла-бла! Но отвечать было нужно. Я действительно в Шааде гость и лишь благодаря доброте Флоренс, которая могла бы вышвырнуть меня из мира, нахожусь здесь. Да и с соседями стоит поддерживать если не дружеские, то хотя бы нейтральные отношения.
Развернувшись, я сделал шаг к дивану.
– Что?..
Да так и застыл, с ужасом глядя на это.
– Впусти меня, неприкаянная душа-а! – Шёпот существа, казалось, прошёлся шкуркой по нервам.
И тут меня с места снёс маленький вихрь, оказавшийся Джессикой. Наваждение немедленно разбилось. Девочка обняла меня и, прижавшись так сильно, как могла, завизжала:
– Сокол, ты в порядке!
– Джесс, ты когда-нибудь его добьёшь, – со смехом прокомментировал Джонатан.
Сестра показала ему язык.
– Сначала тебя.
– Злюка!
– Язва…
– Не! – По полу прогрохотали ходунки Агнесс. Сама она, удерживаясь в конструкции, бежала ко мне со всех ног и, размахивая поварёшкой, угрожающе кричала: – Не-не!
Я смиренно приготовился к звенящему посвящению в адепты маленькой шалуньи, как малышка внезапно остановилась и протянула мне своё грозное оружие.
– Ня-а!
– С-спасибо, – опешил я, принимая подарок. Впервые она добровольно отдала свою любимую игрушку. С подозрением покосился на детей. – А почему вы такие добрые? В брюки клея мне налили? Табуретки в столовой подменили на живые? Или…
– Саша? – В холл вошла Флоренс. Женщина замерла на пороге и обеспокоенно осмотрела меня. – Почему вы встали? Как себя чувствуете?
– Э-э… – Я уже не знал, что и предположить, поэтому ухватился за самое очевидное. – Я что, вчера переборщил с зельем Джессики? Хлебнул лишнего и отключился? – Обхватил голову ладонями. – Ох, простите! Сильную штуку ты сварила, детка. Могучие в Шааде грибы! Чувствую себя так, будто на меня потолок рухнул.
– Да он и рухнул, – заметил Джонатан. – Как и вся твоя беседка в стиле лофт!
– Ты не успел зелья попробовать, – обиделась Джесс. – Мы полдня тебя откапывали. Ты ни на что не реагировал… Знаешь, как я напугалась?!
Она снова обняла меня.
– Но я был в своей постели, – растерянно прошелестел я.
– Герман тебя отнёс, – пояснил Джонатан.
– А Пёсель Лаврентьевич поклялся ухаживать за тобой, пока я собираю травы для зелья, которое помогает ускоренному срастанию костей, – сухо добавила Флоренс и осуждающе покачала головой. – А вы бегаете как здоровый.
– Но… – Я прислушался к себе. – Если не брать в расчёт странную слабость, головную боль и некоторые галлюцинации… – Я покосился на шар, который снова выглядел безжизненным. – То в целом я здоров. Уж я бы понял, будь у меня что-нибудь сломано.
– Сядьте, – отставив корзинку с травами, потребовала женщина и, когда я подчинился, быстро пробежалась ладонями по моему телу. – Хм. Странно.
Я смущённо покосился на детей и, отодвинувшись от озадаченной Флоренс, предположил:
– Может, в Шааде я обрёл ускоренную регенерацию?..
– Он пропал! – раздался сверху дикий визг, а через пару секунд показался и его обладатель. Пёсель Лаврентьевич, перескакивая через несколько ступенек, мчался сообщить новость. – Сокола нет. Совсем исчез!
– Насчёт «совсем» я бы поспорил, – успокоил я собаку.
От неожиданности та едва не покатилась по лестнице кубарем, благо Герман оказался на месте и подхватил животное в свой волшебный щит. Но то ли пёс слишком активно болтал лапами, то ли сил у скелета осталось немного, но призрачный шар повело, и собака с воем вылетела в распахнутое окно.
Повисла недолгая тишина, затем кто-то взвыл во дворе.
– Далеко улетел, – отметил Джонатан. – Наверное, боднул комод. Что же ты, Герман?
Скелет сверкнул зеленью глаз, меланхолично подполз к корзине с травами и установил себе на череп.
– Неси в лабораторию, – вздохнув, приказала ему Флоренс и повернулась к Джессике. – Поможешь? Сокол, а вы принесите больного.
– Заодно проверим, как себя чувствуют табуретки, – улыбнулся мне парень и вышел первым.
За ним, гремя ходунками, умчалась довольная Агнесс. Оставшись в одиночестве, я невольно обернулся и посмотрел на шар, но тут же отвёл взгляд и стремительно вышел во двор.
Флоренс говорила, что для связи нужны два мага.
Это точно была галлюцинация.
Глава 38
Флоренс
Дни потекли, как река около
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 53