Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Некромант на мою голову - Ольга Иванова
1 ... 37 38 39 40 41 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 78

ее? Тем более, она уже свободна и, кажется, сама желает того же.

Морр резко перестал танцевать, сузил глаза, затем схватил меня за руку и потянул прочь с бальной площадки.

— Куда вы меня тащите? — я пыталась упираться, но тщетно. Перевес силы был, конечно же, на его стороне.

Некромант остановился, когда звуки музыки заметно поутихли, оставшись вдали, а вокруг были лишь густые кусты и деревья — и ни одного человека.

— А теперь послушайте меня, — проговорил он, нависая надо мной.

Я от такого напора попятилась, но через пару шагов наткнулась на ствол дерева и прижалась к нему спиной. А Морр, вновь оказавшись близко ко мне, продолжил:

— Розалинда Гейл — в прошлом. Моем прошлом. И я не желаю обсуждать его ни с вами, ни с кем-либо другим. А все то, в чем вы смеете обвинять меня — ваши домыслы, не имеющие к реальности никакого отношения. Вы не можете знать, о чем я думаю и что чувствую.

— Простите, господин Морр, но я, хоть и не желая того, вынуждена быть свидетелем ваших весьма недружественных отношений с императором, виновницей которых, вне сомнения, является ваша бывшая невеста, — отозвалась я, сохраняя холодность. — Я не могу заткнуть себе уши во время ваших бесед, как и не делать каких-то выводов. Меня не волнует ваша ссора с Его Величеством, я просто не хочу быть замешанной в ваши разборки с ним и госпожой Гейл. Вот и все. Или вы все же будете отрицать, что желаете вызвать ревность у бывшей невесты? Хотя бы из уязвленного самолюбия. В таком случае используйте для этого какую другую лею, благо у вас здесь много поклонниц…

— Кто бы говорил о поклонниках, — Морр криво усмехнулся. — Вам бы самой не помешало следить за собой и перестать строить глазки всем подряд, лея Валерия, — его ладонь уперлась в ствол прямо около моей головы, а сам он вновь навис надо мной, едва ли не лицом к лицу. — Такое распутное поведение недопустимо для моей помощницы.

— Распутное? — я чуть не задохнулась от возмущения. — Как же вы ловко вешаете ярлыки. И, вообще, ваши претензии уж очень напоминают ревность, господин Морр, — добавила уже с мстительной интонацией.

— Так же, как и ваши, лея. Уж не ревнуете ли вы меня, обвиняя не пойми в чем? — парировал некромант едко.

— Не льстите себе, господин Морр, — наконец-то мне удалось вернуть ему его же слова, брошенные некогда в моей адрес!

Я даже улыбнулась торжествующе. Но реакция Морра, последовавшая за этим, выбила у меня почву из-под ног. Его губы впились в мои, жадно, требовательно, подчиняя. От неожиданности я разомкнула их, делая судорожный вдох, а Морр тут же завладел и моим ртом. Одна его рука оказалась у меня на затылке, удерживая, а другая обхватила за талию, притягивая к себе. Но я и не пыталась вырываться. Вначале от ошеломления, а после… Я ответила на этот поцелуй. Желание, вспыхнувшее внутри, оказалось сильнее разума. Мои руки уже сами обвили шею Морра, сердце колотилось, гулом отдаваясь в ушах, в груди горело, а губы ловили его так же иступлено, как и он мои.

И все же я вынырнула из этого безумия первая. Отпрянула от некроманта в замешательстве, уперлась ладонями ему в грудь, увеличивая между нами дистанцию. Взгляд Морра тоже постепенно прояснился, и он выпустил меня из объятий.

— Этому есть какое-то объяснение, господин Морр? — мой голос звучал непривычно хрипло, а сердце по-прежнему билось о ребра. — Зачем вы это сделали?

— Наваждение какое-то, — ответил он, на миг закрывая глаза. — Этого больше не повторится. Давайте забудем об этом. Сотрем из памяти. Возможно, это очередной побочный эффект заклятия.

«Или ваша неосознанная месть Роззи», — добавила я мысленно и с непонятной горечью, но вслух не произнесла.

— Конечно, забудем, — ответила вместо этого преувеличенно равнодушно. И облизнула губы, которые все еще предательски горели после поцелуя. — Мне уже и вспоминать об этом не хочется.

— Считайте, мы квиты. Пусть это будет ответом на то, как вы пытались вернуть меня к жизни своим поцелуем, — в голос Морра вернулись язвительные нотки.

— То был не поцелуй, а искусственное дыхание, — я бросила на него убийственный взгляд. — Меня же сейчас не нужно было ни от чего спасать. Разве что от вас самого.

— Ладно, забыли, — уже жестко повторил некромант. — И тот поцелуй, и этот.

— Льерд Морр! — внезапно окликнул его тоненький женский голос, и из-за кустов выбежала запыхавшаяся девушка. Судя по голубому форменному платью, служанка.

Мы с некромантом быстро переглянулись, отразив во взгляде мысли друг друга: видела ли эта девушка что-то? Но она продолжила взволнованным и озабоченным тоном:

— Наконец-то я вас нашла, льерд. Лея Хирот ждет вас в своих покоях. Она сказала, вы знаете зачем.

Нет, похоже, все-таки не видела, и это радует. Только сплетен нам не хватало…

— Она разместилась там же, где и обычно? — уже деловито уточнил Морр. — В южном крыле?

— Да, именно, на втором этаже, — подтвердила служанка.

Некромант кивнул ей, благодаря, затем мне, призывая следовать за ним.

Морр шагал как всегда быстро, а я с трудом поспевала за ним. Мы миновали сад, вышли ко дворцу, но не с парадного входа, а, кажется, с противоположной стороны. И крыльцо здесь было не таким приметным, без вычурных статуй и колонн — лишь несколько ступеней и резные перила. Гвардеец у дверей без слов пропустил нас внутрь. Дальше мы шли по длинным коридорам и анфиладам комнат. Шли снова быстро, и я не успевала глядеть по сторонам, чтобы рассмотреть роскошь обстановки императорского дворца.

У покоев, рядом с которыми мы наконец остановились, тоже дежурил гвардеец, но увидев Морра, и он молча распахнул перед нами двери.

— Ты не один, Кристиан? — лея Хирот улыбнулась, заметив меня.

Она сидела в кресле, вытянув ноги и положив их на мягкую скамеечку, а на коленях у нее спал Пипи.

— Да, я с леей Валерией, — ответил некромант, делая шаг к ней. — Поскольку этот разговор касается и ее тоже.

— Даже так? — герцогиня с интересом посмотрела на нас. — Что ж, внимательно вас слушаю…  Да, и присаживайтесь, не маячьте надо мной, меня это нервирует.

Морр сразу опустился на диванчик, стоящий

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 78

1 ... 37 38 39 40 41 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Некромант на мою голову - Ольга Иванова. Жанр: Любовно-фантастические романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)