Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 89
class="p1">Захария молчал. 
Я отложила флакон и снова коснулась лоскута.
 – Красивая ткань, из нее бы вышло роскошное платье.
 Захария молчал.
 Если бы можно было стряхнуть с себя его взгляд. Избавиться от давящего ощущения абсолютной беспомощности. Вот бы уйти в видение. Я закрыла глаза и несколько раз глубоко вздохнула.
 Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста… повторяла я про себя. Почему Захария бездействует, почему не применяет магию. Пусть опять уколет меня кинжалом, лишь бы подальше отсюда, лишь бы вырваться из этих мерзких стен. Прочь от магов с их странными порядками, прочь от жестоких магичек.
 Кровь застучала в висках. Пряный цветочный запах пропитал все вокруг. Кажется, он въелся под кожу…
 * * *
 – Посмотри на этот трон, Бальтазар!
 Королева в черном траурном наряде была похожа на ворону. Кожа ее лица приобрела нездоровый желтоватый оттенок, воспаленные глаза страшно блестели.
 Верховный маг стоял на несколько шагов позади королевы. Массивная фигура в пурпуре выглядела величественно и «надежно».
 – Кто достоин его занять? Мой дорогой сын в холодной могиле, его тело терзают прожорливые белые черви, его благородная кровь застыла. Разве это справедливо?
 – Он покинул нас слишком рано, – голос Бальтазара Тоссы звучал успокаивающе. – Но, тем не менее, нельзя допускать, чтобы трон пустовал. Это противоестественно природе любого государства.
 Королева повернулась и взглянула прямо на верховного мага.
 – Племянник моего мужа? Он не унаследовал огненной крови, которая была у Этельреда и позволяла ему побеждать врагов. Или быть может ты говоришь о Генрихе Безумце, что уже двадцать лет как затворился в своем замке, не моется и изнуряет себя отказом от еды. Такого ты видишь короля? А, Бальтазар? Или быть может ты думаешь о Леоне из Брасса. Да, в его жилах не только вода, но еще раз взгляни на этот трон и скажи мне, кто достоин? Или ты уйдешь от ответа? – она усмехнулась.
 – Я знаю, кто может занять трон.
 – Да? – кажется, королева удивилась и хотела что-то возразить.
 – Вы, ваше величество. Только вы можете занять этот трон. Только вы сможете продолжить дело своего сына. И магия будет служить вам надежной опорой.
 Королева расхохоталась.
 – И как ты себе это представляешь, Бальтазар…
 – Я кое-что хочу показать вам, вы позволите, ваше величество?
 – Позволяю.
 Королева выглядела заинтересованно. На щеках проступил румянец.
 Верховный маг жестом подозвал к себе слугу и что-то прошептал.
 Слуга вышел.
 – Признаться, вы умеете заинтриговать.
 В тронный зал ввели семерых малышей. Мальчиков. Все дети были одеты в одинаковые длинные белые рубахи с кружевными воротничками.
 Королева взглянула на них.
 – Это… – начала она, – это сыновья Этельреда от его официальных фавориток и любовниц?
 Бальтазар подошел к одному из мальчиков и погладил кудрявую голову.
 – В их жилах течет королевская кровь.
 – Но они все ублюдки, – резко отрезала королева. – Ни один из них не может претендовать на трон. Боюсь, маг, я не понимаю глубины твоего замысла. Этого добра полным полно по городам, деревням и селам по всей стране и за ее пределами. Мой сын провел в походах много времени. Да, что там говорить, у моего мужа имеется несколько бастардов, некоторым он даже пожаловал титулы. Думал, что я не знаю…
 Королева улыбнулась, а потом стала совершенно серьезной. Уголки ее губ скорбно опустились.
 – Если бы каждый бастард вздумал претендовать на престол, то в мире бы наступил хаос. Закон в этом отношении предельно ясен.
 Бальтазар Тосса тонко улыбнулся.
 – Все так, ваше величество, но из любого правила есть исключения.
 – Только не в этом случае. И тут дело не в одной Миравингии. Другие государства людей никогда не признают законную власть бастарда. Они и так ждут предлога, чтобы оттяпать себе земли. Король Кольпергии – этот рыжий варвар – не будет бездействовать. Раз его драгоценная дочурка не стала женой Этельреда, из союзника он превратится во врага.
 Королева несколько раз глубоко вздохнула, стараясь справиться с обуревающими ее чувствами.
 – Но ты не настолько глуп, Бальтазар, чтобы не знать обо всем этом. И тем не менее эти дети здесь…
 Верховный маг махнул рукой и малышей вывели из зала. Они остались с королевой наедине.
 – Вы займете трон как королева-регент.
 – Для того, чтобы стать регентшей, нужен малолетний король. Я теряю терпение, маг, – она гордо вскинула подбородок.
 – И он у вас будет. Нужно довериться магии, поверить в нее. Магия способна явить настоящее чудо. Мы предъявим не бастарда Этельреда, а его самого. Я говорю о чудесном возвращении любимого короля и гордого победителя троллей.
 Королева недоверчиво хмыкнула, но не перебивала.
 – Магия вернет вам сына. Вы узнаете его. И будете править от его имени, пока он не войдет в возраст.
 – Кощунство.
 – Способ сохранить династию, – жестко сказал Бальтазар Тосса.
 – Никто не поверит.
 – Поверят. Более того, в его пользу отрекутся все существующие претенденты на престол.
 – Отрекутся от восторга? – усмехнулась королева. – Думаете, они поверят словам?
 – За этими словами стоят правда и сила.
 Верховный маг заметил сомнение на лице королевы и сказал:
 – Дитя появляется одинаковым способом, что у знатной дамы, что у простой крестьянки и даже магички. Кровь не становится жиже от того, было ли на даме с утра платье из золотой парчи или нет. Я предлагаю сохранить наследие настоящего короля и дать людям надежду.
 Королева все еще колебалась.
 – Но… – начала она, – закон…
 – Закон обрекает династию на смерть.
 – И ты предлагаешь мне выбор: самозванец или ублюдок.
 – Порядок или разрушение. Я бы определил свое предложение именно в таких терминах.
 – Но почему семеро?
 – Семь – магическое число. И вы выберете того ребенка, в котором наилучшим образом проявятся черты Этельреда. Мне нужно ваше согласие, ваше величество.
 – Кажется, и выбора у меня нет.
 Королева подошла к трону. Несколько шагов по маленьким ступенькам, и она сидит. Руки ее стискивают полированное дерево подлокотников.
 Бальтазар Тосса склонился в церемонном поклоне.
 – Вы не пожалеете, моя королева. Вы увидите, что можете полностью положиться на магию. Если позволите, то я начну действовать.
 – Позволяю… – голос у королевы изменился.
 В нем появилось больше властных ноток, и он окреп. Глаза ее снова заблестели, на щеках расцвел румянец, но не лихорадочный, а вполне себе естественный. Она вздохнула глубоко (насколько позволял корсет).
 * * *
 Я открыла глаза. Захария поднялся со своего места.
 – Моя дорогая Мальта! Звездочка моя! Сегодня ты меня порадовала.
 Голова немного гудела.
 – Получилось? Это был тот момент, в который я должна была попасть?
 – Нет, – глаза мага весело блеснули. – Но иногда получается лучше, чем планируешь.
 Он небрежно смахнул лоскуток ткани, заткнул духи пробкой и тоже убрал, потом обошел стол и
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 89