Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 91
с принципами закрытых дверей.
— Они переживают, — решила оправдать Андентерру я, — вдруг я тебя здесь с Бурбоней разделаю и съем.
Мужчина отвёл насмешливый взгляд от двери ко мне и спросил:
— С чего такие выводы, оберегающая?
Он придирчиво оглядел отведённую мне комнату и дёрнул щекой.
— Ты сам сообщил мне из своего досье, что я опасна. Вот, может и до них дошло? — моя ухмылка.
Он отворил дверь заново и позволил висящей на ней женщине втемяшиться в свою грудь.
— По какой причине спальня леди Ариэллы не готова к проживанию? — прямой и строгий вопрос к первой жене, отбежавшей впопыхах от осознания собственного проступка, — у тебя было больше суток на это. И ты пренебрегла моим приказом.
Взгляд у него был тяжёлый. Мрачный такой и сердитый, что я даже молнии в серых грозовых облаках заметила.
— Да⁈ — очень достоверно удивилась леди, — да как же так? — деловитое, — сейчас же разберусь, кто виноват! Горничные или… управляющая. Обязательно…
— Постарайся, — не стал закрывать дверь мужчина.
Он прошёл к стоящему у кровати креслу и опустился в него, не забыв слегка приподнять колени брюк от сминания. Идеальный, как я уже поняла.
— Бурбоня? — вопросил он, указав взглядом на гнездо в углу.
Я кивнула, завидев улучшение его настроения.
— Ага. Она спряталась. Ближе к остроносикам легла, — я улыбнулась, — ты напугал её, вот она и забралась защищать своих детей.
Виктор кивнул, наблюдая за тем, как я пытаюсь разглядеть в заметённом гнезде мамульку.
— Как так вышло, что ты забеременела, недоговаривающая? — его глаза смеялись, но были настолько внимательны, что я моментально состроила моську отсутствия глубины собственного сознания.
— Я висталка, ты моя привязка, — «пояснила» ему.
Это он, очевидно, про тот самый способ получения удовольствия, который мы так неожиданно использовали при акте зачатия.
— Я имел ввиду другое, — выдохнул он.
Однако говорить дальше не стал, потому как в комнату вошла сперва леди Кери, затем женщина в строгом платье, после Эрик, и только потом орава девушек, сразу же набросившихся на уборку помещения.
— Уберитесь здесь хорошенько, халявщицы! — нагло наорала на безвинных служанок Андентерра.
— Шкафы не трогать, — опередила ненужные действия я.
— Там что-то, что никому нельзя видеть? — загорелась глазами леди.
Я ухмыльнулась:
— Помимо кандалов, цепей и прищепок для нашего лорда? Ровным счетом ничего. Или… погоди! Может только отполированное деревянное дилдо, вазелин и…
— Элли, — закатил глаза лорд.
Но выглядел в этот момент он так, будто сдерживал смех.
Он вообще в этот момент не должен был ничего понять! Не просвещённые аристократы слова «пиписька» стеснялись, а он… да я по нему бы в жизни не сказала, что он может пойти в столичный кабак, напиться и надругаться над безвинной висталкой!
— Прости меня, дорогой, — я свесила ноги с кровати, — не удержалась от иронии. Переведём тему? — мои глаза слегка загорелись от воодушевления, — женская половина дворца такая… интересная, не правда ли? Пусть мужская по сравнению с ней несколько… теплее.
Я хмыкнула, леди Кери прошипела:
— Идёшь против меня⁈ Мерзкая тварь! — а для Виктора, — Очень приятная похвала! Милая герань! — и для всех, — я могла бы олицетворять тебя именно с геранью. Её значение тебе известно?
«Одиночество». Ничего особенного, помимо очередной угрозы.
Я расплылась в улыбке и подпёрла рукой подбородок. Интересно, она сама-то понимает, что я в этот момент должна слышать весьма сумбурные высказывания — невозможно подобрать идеальные по контексту фразы, ещё и во время диалога, то есть за такой короткий промежуток времени.
— Сахарная Терра, — мой взор был томным, соперничая и одновременно подпаляя предвкушающей истинно «мужской» улыбкой, — мы обе понимаем, что наша близкая, — я мягко облизнула губу, — родственная связь не позволит случиться… какому-либо уединению.
Леди перекосило. Эрик так и остался стоять с потерянным и ничего не понимающим взглядом. Виктор хмыкнул, но как-то безразлично, словно его наша беседа интересовала где-то на уровне забот о собственной подагре. Или простатите. Что там ещё мужчины за пару-тройку тысяч лет зарабатывают? По моим псевдонаучным наблюдениям могу сказать, что до климакса ему далеко.
— Акация, — шипение бабуситы, — подарю тебе именно её, — для всех, а после для меня, — для сожжения прими! — и для остальных, — для укрепления семьи!
Я закивала и решила пойти прямым путём, не прибегая к хитрым методам:
— О! Семья это святое, конечно я буду рада твоим цветам. Пусть цветы акации мне никогда и не нравились, — моё лицо выражало мечтательность.
Забавнее было наблюдать за тем, как меняется её выражение, сперва от лёгкого ступора и непонимания, преображаясь в яркую догадку.
— А я не могла понять, почему ты реагируешь спокойно, — шёпот осознания ни для кого, — прошлые терялись.
Это было логично, потому как представить, как тебе угрожает смертоубийственно настроенная леди, а никто кроме тебя ничего плохого не слышит — мерзкая ситуация. Я даже рада, что попала в неё, потому как в ней больше не окажется никто другой.
Она даже шёпот скрыла, очевидно, проверяя мой уровень способностей. Я решила поддержать добрую женщину и подмигнула ей с присущей мне радостью.
— Можешь идти, Андентерра, — послал её заскучавший Витишечка, — рекомендую тебе подготовиться к завтрашнему завтраку и, помимо действенного приведения в порядок женского крыла, подготовить для меня объяснения собственной халатности, — он поднял на неё грозовые глазки, — ты призывала меня доверить тебе обязательства. Ты с ними не справилась.
Женщина побледнела, пусть и смогла кивнуть и расстроено направиться на выход.
— Да это же неправ… — начала было волну возмущения я.
Однако, меня прервали. Он поднял вверх указательный палец, даже не глядя на меня, и продолжил:
— Спокойной ночи, леди, — добавил для неё, — Эрик, твоё нахождение в женском крыле меня огорчает.
Каждый из них вышел за дверь. Поверх моих мыслей щёлкнул дверной замок.
Я же сверлила взглядом палец, который мистическим психологическим вербальным барьером не позволял мне продолжить говорить. Причём, я сама понимала, что спорить не хочу, поэтому и молчала. Сумасшествие? Привязка — почти то же самое.
Может мне его за палец цапнуть? Жалко, конечно. Висталки по природе хищники, у нас пусть и один ряд зубов, но все они мелкие, острые и в большем количестве, чем у других рас. Почти шестьдесят, если быть точной. Я считала. А ещё прятала их под мороками — улыбка с ними казалась не такой милой, а скорее многообещающей.
— Наблюдающая, — вывел меня из мыслей Виктор, — сообщай мне о подобных к-хм… несправедливостях к тебе, — это он про комнату, — я обещаю их пресекать.
Страшный человек. Вернее, лорд. Если учитывать то, что он принципиально мне не врёт, то из него вылупился вполне себе неплохой муж («вылупился», как хохма,
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 91