Сомневаюсь, что выйти замуж за кого-то из Тирголинов — лучше казни, — я повела плечами. 
— Правда? — Латар улыбнулся. — Вы будете живы. Этого мало?
 Жизнь тоже бывает разная — иногда живые завидуют мёртвым. Жена Сенеона могла бы доказать это своим примером.
 — Что вам стоит потом так же по-тихому убить меня за любое непослушание, как это попытался сделать ваш брат? — я развернулась к нему всем корпусом, готовясь защищаться, когда он тихо приблизился.
 Но принцу, похоже, просто хотелось лучше видеть все эмоции и чувства, что отражались на моём лице. Он вообще любит наблюдать и делать какие-то свои выводы о том, что увидел — это я уже поняла. И это сыграло со мной злую шутку. Когда он начал придумывать уловки, чтобы удержать меня поблизости, я подумала, ему просто хочется поглазеть на симпатичную девушку, но всё оказалось куда сложнее.
 — Я не Сенеон, — отрезал Латар раздражённо, — это вам тоже лучше усвоить прямо сейчас. А ваше непослушание скорее вносит перца во всё, что сейчас происходит, — на этой фразе его тон заметно смягчился. — Ну так что?
 — А просто отпустить вы меня не можете? — всё-таки решила спросить я.
 Хотя в свете всех событий этот вариант выглядел совсем уж утопично.
 — После того, как половина Оптеберга видела, как вы обернулись драконом? — принц сложил руки на груди. — Простите, но выставлять себя идиотом, упустившим принцессу Алиту на ровном месте, я не стану.
 — Тоже верно… — обречённо согласилась я.
 — К тому же я не привык отпускать преступников, какими бы привлекательными и невинными они не казались, — добавил Латар. — Я сказал вам про два выхода. Третьего нет.
 — Но вам же самому не хочется на мне жениться! Признайте! — прибегла я к последнему доводу разума.
 — Я — сын империи и вынесу любые тяготы, которые возложит на меня мой долг, — с напускной скорбью в голосе ответил принц.
 Какая несвоевременная и очень удобная патетичность, причём явно театральная! Одно мне стало ясно окончательно: с Латаром Тирголином мне очень не повезло. Он просто непрошибаемый! Да и у меня, признаться, закончились доводы, чтобы хоть как-то убедить его в том, что третий вариант нам всё-таки нужен.
 И пока я размышляла — а Латар меня не торопил — в небе над нами появились ещё драконы: похоже, подтянулись гвардейцы его светлости. Один за другим они, несмотря на внушительные размеры, легко приземлились на небольшой поляне и обернулись людьми.
 Вот и конвой подоспел…
 — Всё в порядке, ваше высочество? — вышел вперёд один из гвардейцев, с буйными рыжими волосами и короткой бородкой — его я видела раньше в госпитале. Кажется, он был Латару ближе всех остальных. Здоровенный, крепкий — все они тут такие. И если от принца сбежать было невозможно, то от них — и подавно.
 — Что ж, полагаю, принцесса всё-таки умирать не хочет, — сделал за меня окончательный вывод Латар. — Значит, мы возвращаемся в Хадфорт. С этого момента, Алита, обращаться вам запрещено.
 — Что⁈ — улегшееся было возмущение всколыхнулось во мне с новой силой.
 — А чего вы ждали? Что при всех этих обстоятельствах вы сможете порхать, где вздумается, а я радостно буду за вами гоняться? Нет уж, — принц хмыкнул. — Полетите обратно на одном из моих парней. Выбирайте любого.
 — А если я хочу полететь на вас? Я же, в конце концов, ваша ноша, которую вы собрались гордо тащить на своих плечах во имя империи! — мстительно поддела я принца напоследок. Буду припоминать ему каждое слово — пусть бесится!
 Среди мужчин пронёсся короткий тихий гогот.
 — Я не вожу на себе своенравных принцесс. Но могу понести в когтях. Хотите?
 — Нет, пожалуй, — сразу отказалась я.
 — Тогда выбирайте извозчика, и возвращаемся! — скомандовал Латар.
   6.3
  Раздумывать слишком долго над этой задачкой я не стала.
 — Он! — указала взглядом на рыжего. — Думаю, он доставит меня до места бережнее всего.
 Латар вскинул брови, а его друг, кажется, слегка стушевался. Оно и понятно: вряд ли ему хотелось стать причиной ещё большего разлада между мной и будущим императором. Воздух вокруг и так почти искрил от напряжения. Да и остальные гвардейцы как-то потихоньку начали отходить от нас, будто опасались попасться мне на глаза.
 — Ты будешь достаточно бережным, Килин? — с явной иронией в голосе уточнил Латар у своего соратника.
 — Донесу бережнее, чем хрустальную вазу, — осторожно улыбнулся тот. — А её высочество не замёрзнет на высоте и ветру в таком тонком платье?
 — Мой сюртук её не устраивает, может твой понравится больше, — пожав плечами, принц отвернулся, но я заметила, как напряглось лицо Килина от его слов, произнесённых, казалось бы, самым безразличным тоном.
 У драконов, насколько я знала, правила насчёт чужих женщин издревле сложились очень строгие. Они страшные собственникиТак что Килин буквально ходил по лезвию ножа, хоть Латар и демонстрировал завидное равнодушие.
 Однако свой вечерний сюртук он всё-таки снял и накинул мне на плечи, а там уж я сама просунула руки в слишком длинные для меня рукава. Стало гораздо теплее. Мужчины что-то быстро обсудили между собой и начали один за другим обращаться драконами. Этот процесс всегда был для меня загадкой, какой-то невероятной уловкой, когда ты можешь смотреть очень внимательно, но всё равно упустить сам момент обращения.
 Латар же не торопился, а когда Килин перекинулся в дракона, подошёл, чтобы помочь мне забраться на его спину. Удивительная забота!
 — Вы собираетесь сразу лететь в Хадфорд? — уточнила я, проигнорировав поданную мне руку.
 — Да, не вижу смысла задерживаться где-то ещё, — сухо пояснил принц.
 С каждым мгновением он словно бы всё глубже скрывался под толстой бронёй. В госпитале Латар казался мне более открытым и дружелюбным, но сейчас он буквально на глазах превращался в холодное изваяние. Какой же он настоящий? Не уверена, что мне действительно хотелось это узнать, но придётся.
 — Я должна появиться в Верланде и объяснить всё Нимару и Лаяне! — теперь я сама дёрнула принца за рукав. В меня сразу уперлись два ледяных осколка его глаз. — Я не могу просто так исчезнуть!
 — Я отправлю к ним посланника, раз это так важно, — прозвучало ровно. — Он всё объяснит и заберёт ваши вещи,