1 ... 21 22 23 24 25 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 62

- Ясно, - кивнула я размышляя.

- Полагаешь, я поступил опрометчиво? - криво улыбнулся он. - Ждать, когда созреет пшеница на полях, народится скот нет времени, скоро заявятся кредиторы с требованием вернуть долги и проценты. Да и не хватит того, что принесёт нам земля. На днях ждём возвращение кораблей и тогда можно будет выдохнуть с облегчением. А так, отец весь на нервах, вообще почти не встаёт, заперся у себя и не хочет выходить. Не знаю, что делать.

От его слов меня кольнуло чувство вины: отцу мужа плохо, Дарио тоже, а я замечталась и отгородилась от реальности, утонув в своих грёзах в ожидании страстных ночей. Дурёха.

- С золотом у тебя должно всё получится, - уверенно заявила я, - только дадут ли отсрочку по платежам?

- Да, если я предоставлю неопровержимые доказательства того, что золото там точно есть. У нас древняя фамилия, король пойдёт навстречу. Возможно, даже перекупит участки. Спишет долги. Но останутся другие кредиторы. Вот им можно будет отдать часть наших земель на юге. В этом году там ожидается богатый урожай винограда. Таким образом, никто не тронет основные земли и родовое поместье. Именно здесь должны вырасти наши дети, - уверенно добавил он. Для него это было очень важно, я видела до какой степени.

- Дар, - тихо позвала его я, погладив по гладковыбритой щеке. - Я знаю, как создать краску для тканей. Очень хорошую, насыщенную и стойкую.

Муж распахнул глаза и посмотрел на меня в сильном удивлении.

- Я ведь, ударившись, расшибла затылок, потеряла память и теперь не помню своего прошлого, но, видать, Всевышний был милостив и вложил в мою голову иные сведения. Как создать краску в том числе. Природа не терпит пустоты, вот, думаю, поэтому и получила это в дар.

Муж хмурился, переваривая моё признание.

- Хорошую краску для тканей делают почётные семьи Эссоннии, это королевство достаточно далеко от Витэлии и до нас их яркие ткани доходят в небольшом количестве и стоят баснословных денег. И секреты каждая семья хранит пуще любого золота. Если тебе удастся создать что-то хотя бы немного схожее, то мы можем решить множество проблем.

- Как вариант продать рецепт купцам, которым задолжали, - предложила я.

- Тут всё не так просто, - вздохнул супруг, - хотя, тоже подойдёт, как запасной вариант. Только необходимо показать, что ты действительно обладаешь необходимым рецептом.

- Нужно купить некоторые ингредиенты, и я тут же приступлю к работе, - азартно потерев ладони, воскликнула я. - А ещё у меня есть фамильные драгоценности, доставшиеся мне от матери и бабушек. Их тоже можно отдать в счёт долгов.

- Нет, - твёрдо глядя на меня, отказался муж. - Это наследие наших дочерей, оно неприкосновенно! - мне оставалось лишь согласно кивнуть, поскольку таким непробиваемо упрямым я его видела впервые, - пойми, эдакие вещицы потом ни за какие деньги не выкупить, да и не сыщем.

- Наверное. Как по мне, это просто побрякушки, без которых я вполне могу обойтись.

- Вот поэтому я в тебя и влюбился, - прошептал Дарио и мягко улыбнулся. - Ничего на завтра не планируй, отправимся в город, посетим рынок, надеюсь, найдётся всё необходимое.

- Я пойду, составлю список, - нехотя встав с его колен, быстро направилась к двери.

- Ты ничего не забыла? - шутливо нахмурился супруг. Весело рассмеявшись, вернулась и быстро поцеловала его в тёплые мужественные губы.

- Простите, господин, забылась, - промурлыкала я.

- Это разве поцелуй! Учись, - и Дарио, не давая мне времени опомниться, быстро сграбастал меня в свои медвежьи объятия и поцеловал со всей своей нешуточной страстью, сминая мои губы, прижимая меня к себе всё сильнее.

Ошалевшая и растрёпанная, но совершенно счастливая, я вышла из кабинета и медленно побрела по коридору, ведущему в главный холл. Выйдя из арки, заметила спускавшегося по лестнице дона Луиджи.

- Папа! - воскликнула я, обрадованная, что он нашёл в себе силы подняться с постели. - Как замечательно, что вы снова на ногах! Я вот сегодня собираюсь приготовить для вас с Дарио ужин.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- Своими руками? - улыбка появилась на его измождённом, сером лице.

- Конечно, - я подошла к нему и помогала мужчине преодолеть последние пару ступенек. - Обещаю, пальчики оближете. Блинчиков напеку, ммм, это очень вкусно! Мясной пирог сделаю на песочном тесте, - щебетала я, расхваливая блюда, которые в этом мире пока были неизвестны.

- Звучит странно, но очень аппетитно, - благодарно похлопав меня по ладони, заметил мужчина.

- Замечательно, что вы решили прогуляться, - ободряюще сжала его морщинистые руки в ответ. - Погода сегодня великолепная и не так душно, как вчера, сад благоухает, а возле пруда установили скамью, теперь можно посидеть в тени раскидистого дерева и насладиться красотами.

Мы только вышли через парадную дверь, как вдали я заметила мчащегося к дому всадника. Приставив ладонь козырьком к глазам, наплевав на этикет, дамы тут так не делали, пригляделась.

- Кого это в такое время к нам принесло? - негромко пробормотал старый дон. Действительно, в послеполуденные часы, мало кто решался заниматься какими бы то ни было делами.

- Похож на гонца, - разглядев седельные сумки и пропыленную одежду, сказала я. Долго ждать не пришлось. Гость, резко натянув поводья, остановился аккурат перед парадной лестницей.

- Поместье Росселлини? - громко спросил он, сверля нас усталыми тёмными глазами.

- Да. Я дон Росселлини, - свёкор шагнул вперёд, а моё сердце забилось в тревоге, как пойманная птица в сетях.

- Вам срочное послание! - мужчина, ловко соскочив со взмыленной лошади, быстро, перепрыгивая через ступеньку, приблизился к нам и протянул небольшой тугой свиток, перевитый бечёвкой.

- Пройдите на задний двор, там есть конюшня, и вход на кухню, перекусите с дороги, - предложила я гонцу, на что тот не стал отказываться и, благодарно поклонившись, спустился, взял коня под уздцы и отправился в указанную сторону. Тем временем дон Луиджи уже вошёл в дом, на ходу развязывая верёвку и раскрывая свиток. Я поспешила следом, дрожа от плохого предчувствия.

- Папа, давайте я, - протянула руку, чтобы самой прочитать послание, но не успела. Свёкор уже вчитался в неровные строчки с кляксами, дёрнулся, как от удара, захрипел, словно ему резко стало трудно дышать, затем его сильно пошатнуло, пергамент упал на пол, и туда же устремился дон, но я успела его подхватить и, хекнув от натуги, не дала мужчине грохнуться о каменные плиты.

- Дарио! - закричала я. - Быстро зови хозяина! - рыкнула на замершую в стороне служанку, та опрометью бросилась прочь.

Тело дона Луиджи было тяжёлым, недолго думая, уложила его аккуратно на циновку, всё внутри меня дрожало, голова шла кругом, мысли путались, я не знала что делать.

Прижав ухо к его груди, прислушалась. И ни единого звука не уловила, отчаяние затопило меня опаляющей волной, слёзы навернулись на глаза. Искусственное дыхание! Нужно сделать массаж сердца. Вот только как правильно? По картинкам из интернета, виденным когда-то давно, мало что можно было понять.

- Отец! - в зал ворвался Дарио и опрометью кинулся в нашу сторону, я, размазывая слёзы по щекам, глухо сказала:

- Он прочитал какое-то письмо и потерял сознание.

Дарио, явно меня не слыша, резко упал на колени рядом с распростёртым телом своего отца и принялся его ощупывать, стремясь понять, что не так.

- Нужно сделать массаж сердца! - попыталась я отодвинуть его, каждая драгоценная секунда была на счету.

- Отец! - взвыл Дар, не слушая меня, и я, зло пихнула его в плечо, впрочем, он, кажется, даже этого и не заметил.

- Слушай меня! Или папа умрёт! - заорала так, что глухой бы услышал. Кажется, моё истеричное поведение чуть отрезвило мужа, и он затуманенным болью взором непонимающе уставился на меня.

- Отойди! У него сердечный приступ, - наверное, про себя добавила я, поскольку далеко не врач и не разбираюсь в подобных вещах. Тут мог быть и инсульт. Прижав сложённые друг на друга ладони к центру грудной клетки старого дона, надавила несколько раз, с равным промежутком.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 62

1 ... 21 22 23 24 25 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Донна Роза (СИ) - Лин Айлин. Жанр: Любовно-фантастические романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (3)
  1. Гость Анна
    Гость Анна Добавлен: 02 август 2025 08:19
    Очень понравилось произведение!! Интересное, не растянуто. Спасибо!
  2. NG
    NG Добавлен: 24 май 2024 10:17
    Приятно почитать без напряжения и переживания. Похоже на сладкую патоку. А, вообще, судя по другим произведениям, автор пишет очень хорошо. Легко читается, чудесные эпитеты, метафоры, описания природы, интерьра, много полезной информации. Удачи.
  3. Гость Любовь
    Гость Любовь Добавлен: 09 август 2023 16:24
    Спасибо за прекрасную сказку!