Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Светский сезон. Дебютантка для Дракона - Александра Берг
1 ... 14 15 16 17 18 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
захихикали.

Я больше не могла выносить их общество. Тело напружинилось, и я резко встала.

– Боже, – захлопала ресницами герцогиня. – Даниэлла, что с вами?

– Простите, – я прокашлялась, чтобы прочистить горло, – могу ли я на минуточку выйти проветрить голову? В комнате сделалось слишком душно.

– Ох, дорогая, конечно. Я забыла, что вы не привыкли к светскому обществу. Пойдёмте, – женщина встала и подвела меня к балкону, по обеим сторонам которого были выстроены лесенки. Служанка уже открыла двери и я, наконец, сделала спасительный вдох. – Надеюсь, вы не против, но я не могу составить вам компанию. Не люблю природу, все эти жучки… – губы Надин скривились.

– Не беспокойтесь за меня, – я натянула улыбку. – Вам лучше не покидать гостей.

Совсем скоро я осталась наедине со своими мыслями. Обернувшись и посмотрев через стеклянные двери в комнату, увидела, как Софи села на моё место рядом с подругой. Только сейчас она стала выглядеть счастливой. Послышался смех, разговоры стали живее, и мне показалось, что они обсуждают меня.

Я помотала головой и побрела по дорожке в сад.

Не хочу… Не хочу иметь с ними ничего общего!

Свежий воздух и сладкий аромат распустившихся цветов помогли мне успокоиться и привести чувства в порядок.

“Так значит, теперь нашим домом владеет дракон?” – мысль кольнула сознание тупой иглой и, заприметив стоявшую неподалёку каменную скамью, хотела было сесть, но тут вдалеке послышался звонкий женский смех. Особо не разбираясь кому он принадлежал, ускорила шаг, направившись в самую глубь сада: мне было просто необходимо побыть одной. Вряд ли бы я вынесла ещё минуту их лицемерия.

С каждым пройденным шагом кусты и деревья становились гуще, словно сад перерастал в настоящий лес. Природа здесь была не тронута, девственна и чиста: пели птицы, лучи солнца едва пробивались сквозь густые кроны, здесь даже воздух был другим. Захотелось остаться в этом месте подольше, расположиться под каким-нибудь деревом, отдохнуть от суеты… но совсем скоро я снова услышала заливистый женский смех.

Сменив направление, я перешла на соседнюю тропку, которая совсем скоро привела меня к хозяйственным постройкам. Было тихо, возможно, у слуг сейчас обед. Однако я заметила, что калитка, что вела на улицу, была открыта.

Колебалась недолго. Стоило эху принести с собой обрывки голосов, я вышла из сада и, пока меня никто не заметил, нырнула в толпу проходивших мимо герцогского дома, людей.

Глава 13

Первое, что я почувствовала, когда врезалась в толпу – паника. Лёгкая, ненавязчивая, но она была. Оказаться на улице такого большого города, как Бреагланд это не одно и то же, чем гулять по северному провинциальному городку.

Здесь все куда-то спешили. Всё двигалось и шевелилось. Экипажи с грохотом проносились по мостовым, вымощенным булыжником, поднимая за собой тучи пыли.   Люди в спешке преодолевали расстояние, словно в поисках сокровища или спасения. Звуки города сливались в гул, который наполнял воздух. Бросающиеся на глаза деревья и заросли цветов были редкими оазисами спокойствия в этом хаосе столичной жизни.

Я сжимала руки в кулаки, испытывая странное ощущение уязвимости и одновременно возбуждения. Внезапные повороты улочек вели меня в новые районы, где открывались совершенно иные миры и атмосфера. Старинные здания с характерными фасадами, запылённые магазинчики с антиквариатом, шумные кафе, где под куполами старых деревьев процветала жизнь. Были и тихие скверы, где можно было отдохнуть от суеты и насладиться моментом. Однако время у меня было ограничено, так что я не сбавляла темпа ни на минуту. Хотелось осмотреть весь город, полюбоваться парками, садами и ещё… Мысль, посетившая мою голову в момент побега из герцогского дома, была слишком безрассудной и, я бы даже сказала, опасной, но я не смогла удержаться. Ноги сами вели меня к дому. К такому родному и одновременно чужому. Пройдя ещё пару кварталов и парк, я вышла к широкой ровной дороге, которая вела в родовое поместье Марроу. Огромный, выстроенный из серого камня дом одиноко высился на холме. Подпираемый с трёх сторон высокими деревьями, он казался мне сказочным замком, хотя императорский дворец был намного больше. Но для меня…

“Нет!” – я помотала головой, когда одна нога осторожно ступила на вымощенную мелкой галькой дорогу.  – “Мне нельзя появляться там.”

Разум твердил: “будь благоразумной”, а сердце… Что ж, оно всё же пересилило его и я, поддавшись эмоциям, зашагала к дому.

Городской гул понемногу стихал, его начало перебивать жужжание пчёл и цветочных мух. Пышно цвела сирень и жасмин, даже воздух здесь казался особенно приятным. Я не многое помнила из своего детства, но эту дорогу… Нет, эту дорогу я не забуду никогда. Она крепко вцепилась в разум, и я была рада этому.

Однако чем ближе я подходила к дому, тем сильнее сжималось сердце. Я надеялась застать поместье в том же цветущем виде, которое помнила, но что я увидела, когда оказалась возле ворот? Запустение, дом казался заброшенным. Железный забор и ворота почти полностью облепил зелёный ковёр из плюща; дорожку, что вела к парадной лестнице, поглотила сорная трава; некогда прекрасный сад превратился в дикие заросли.

Либо детские воспоминания меня так подвели, либо… Домом не занимались от слова совсем.

– Вот же ящерица, – я обняла себя за плечи.

Зачем, спрашивается, покупать такой огромный дом? Чтобы оставить его вот так, на произвол судьбы?

– Уж лучше бы его купил кто-то из знати! – бросила я и топнула ножкой. Смотреть, во что дракон превратил моё родовое гнездо, больше не было сил. Я уже хотела уйти, как вдруг услышала за спиной чей-то жалобный всхлип.

– Двуликий… – прошептал тоненький женский голосок. – Это правда вы?

Сердце застучало быстрее. Я сглотнула вязкую слюну и повернулась на голос. Передо мной стояла пожилая женщина с проседью в волосах. По возрасту она была ненамного старше Мотти.

– Малютка Даниэлла? – вновь всхлипнула она.

Я прищурилась, в голове начали всплывать картинки из прошлого, за одну из них я ухватилась особенно сильно.

– Миссис Аннет? – наконец вспомнила я имя нашей кухарки. Женщина шмыгнула носом и кивнула. Не сдержав эмоций, я крепко обняла её и хотела рассказать, как очутилась не только здесь, но и в столице. Однако Аннет перебила меня:

– Давай пройдём на кухню, – достав из кармана ключи, женщина принялась отпирать ворота. Я только сейчас заметила, что в руках она держала большую корзину с продуктами.

– Не думаю, что это хорошая идея. Дракон… – я замялась.

– Хозяина нет в столице, – поняв моё замешательство, произнесла Аннет.

Услышав от неё слово “хозяин”, меня передёрнуло.

1 ... 14 15 16 17 18 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Светский сезон. Дебютантка для Дракона - Александра Берг. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)