Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Рождённые во грехе - Люси Дарлинг
1 ... 17 18 19 20 21 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и это меня только заводит.

Интересно, я пристрастилась к сексу потому, что мне это так нравится, или моя беременность сыграла в этом свою роль? Когда проснулась, Маттео пошел со мной в душ, где прижал к кафельной стене и занялся со мной своим грязным сексом. Это было меньше часа назад, но я здесь, готовая к следующему раунду.

— Что? — изображаю невинность.

— Внедорожник готов к отправке, босс, — говорит Сэл Маттео.

— О, возьму свою сумку. — Райли отодвигает свой стул, чтобы встать.

— Я взяла ее, — сообщает ей Сэл.

Из всех людей Маттео я знаю Сэла лучше всех. Серджио всегда сопровождает Маттео, когда тот выходит из дома, что случается часто. Не раз он возвращался домой весь в крови. Я ничего не говорю, но волнуюсь каждый раз, когда он выходит за дверь.

— Смогу ли я наконец встретиться с Николаем?

Маттео часто рассказывал мне о нем, но он остался в городе. Мне кажется, он смотрит на него как на младшего брата.

— Да, но просто знай, что он может быть придурком. — Маттео ставит меня на ноги раньше, чем встает сам.

— Ему восемнадцать? — мне любопытно познакомиться с парнем, к воспитанию которого Маттео приложил руку. Судя по тому, что рассказал мне Маттео, жизнь Николая была тяжелой.

— Едва ли. — Маттео разочарованно вздыхает, и я понимаю, что с воспитанием Николая покончено.

Прощаемся с Эммой перед отъездом в город. Я собираюсь сделать свое первое УЗИ, и мы с Райли, возможно, займемся планированием нашей с Маттео свадьбы. Несколько месяцев назад при мысли о свадебном платье меня чуть не стошнило.

Сейчас есть только волнение, но я сказала Маттео, что не хочу выходить замуж, пока все не уладится. Он был не слишком доволен этим, пока я не сказала ему, что это важно для меня. Свадьба не была моей мечтой, но теперь это так. С новым взглядом на мир можно изменить все, что угодно. Для меня изменилось все.

— Это место шикарно, — молвлю я, когда мы заходим в лифт на нижнем этаже гаража. Здание кондоминиума напоминает мне замок; оно блестящее и новое. — Если я к чему-нибудь прикоснусь, то испачкаю.

— Уберут. — Маттео притягивает меня к себе и нажимает кнопку верхнего этажа. — Я не так уж много сделал с этим местом. Использую его для душа и сна. Иногда бывает проще переночевать здесь, чем возвращаться в поместье.

— Мне не нравится, когда ты остаешься здесь, — признаюсь я. Не хочу, чтобы он использовал это как место, чтобы избегать меня.

— Я не делал этого с тех пор, как ты ясно дала мне это понять, кролик. Тебе нужно только сказать мне. — Он наклоняется и целует меня в кончик носа, отчего я улыбаюсь, как полная дурочка. Даже если рядом его люди, Маттео относится ко мне с нежностью. Мне нравится, что ему наплевать, кто это видит.

— Знаю. — У меня все лучше получается говорить ему о своих чувствах. Теперь я смеюсь, вспоминая нашу ссору на кухне. Он не мог понять, почему я так расстроилась.

Лифт звенит, двери открываются прямо в прихожей. Сэл выходит первым, прежде чем кивнуть, чтобы мы шли следом.

— Ух ты, — говорит Райли. Слышно, как она громко сглатывает.

— Мы можем задернуть шторы? — спрашиваю я.

Вся левая стена, ведущая в гигантскую гостиную, покрыта стеклянными окнами от пола до потолка. Это потрясающий вид, но Райли боится высоты. Сэл хватает пульт дистанционного управления и закрывает их для нас.

— Который, черт возьми, час? — мы все оборачиваемся на звук глубокого, грубоватого голоса, доносящегося из коридора. По-моему, у него легкий русский акцент.

— Уже полдень. Тебя опять не было дома всю ночь? — спрашивает Маттео.

Когда фигура приближается, я вижу, какой он высокий. Татуировки покрывают руки. Волосы черные как ночь и взъерошены, но когда его глаза, наконец, встречаются с моими, они поражают. Они ярко-голубые, как лед.

— Ты! — Николай выпрямляется, его внимание приковано к моей сестре. Райли тихонько вскрикивает, и ее глаза расширяются. Сэл встает перед ней. Откуда, черт возьми, они могут знать друг друга?

— Николай. — Маттео делает шаг вперед.

— Сэл, отойди, — приказывает ему Николай, придвигаясь ближе.

— Не могу этого сделать. — Сэл не двигается с места. В его обязанности уже входит присматривать за Райли и мной.

— Что с тобой не так? — Маттео кладет руку Николаю на плечо, чтобы тот ничего не делал.

— Это она. Она включила пожарную сигнализацию.

Вот черт. Николай, должно быть, был там в ту ночь в клубе.

Райли включила пожарную сигнализацию после того, как увидела, что я зашла в кабинет Маттео и не вышла обратно. Она забеспокоилась, что со мной происходит что-то плохое. Она попыталась войти, но никто не подпустил ее к двери. В панике она включила пожарную сигнализацию. Это сработало. Мы обе сбежали.

Маттео прижимается к Николаю.

— Мне насрать.

— Скажи Сэлу, чтобы он, блядь, пошевеливался.

Все тело Николая напряглось. Остатки сна исчезли. Делаю шаг назад, чтобы быть ближе к сестре, и беру ее за руку. Она прижимается ко мне с окаменевшим выражением лица.

— Николай, — почти рычит Матео.

— Скажи ему. — Николай не отступает. Они стоят лицом к лицу.

— Это его работа — обеспечивать ее безопасность.

— Я хочу ее увидеть.

На долгое мгновение воцаряется тишина.

— Сэл, — произносит Маттео. Тот отходит в сторону, показывая мою сестру. — Она сестра Моны. Это дает ей право находиться под моей защитой. Мы поняли друг друга?

— Она останется здесь? — спрашивает он Маттео, но тот смотрит на мою сестру, которая глядит куда угодно, только не на него.

— Пока мы в городе. Но да, она будет там, где Мона.

— Хорошо, — ворчит Николай.

— Иди в мой кабинет. — Маттео убирает руку с его плеча.

Николай, похоже, хочет сказать что-то еще, но поворачивается и уходит.

— Какого черта, босс? — Сэл заговаривает первым.

— Не знаю, но я поговорю с ним.

— Мне жаль, что я включила пожарную сигнализацию в вашем клубе, — добавляет Райли.

— Нет, это не так, — отвечает Маттео моей сестре. — Ты сделала то, что, по твоему мнению, было необходимо, чтобы защитить свою сестру. Никогда не извиняйся за это.

Райли мягко улыбается ему. По крайней мере, они оба начинают понимать друг друга. Понятия не имею, в чем дело с Николаем, но предполагаю, что моя сестра знает.

Глава 15

Маттео

— Говори, — приказываю я, заходя в свой кабинет.

Николай выглядит дерьмово. Я чувствую себя отчасти виноватым. В последние несколько недель все мое внимание было приковано к Моне. Я позволил Николаю разгуляться. Он отправился

1 ... 17 18 19 20 21 ... 23 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Рождённые во грехе - Люси Дарлинг. Жанр: Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротика. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)