Книги онлайн » Книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Мой любимый шотландец - Эви Данмор
1 ... 80 81 82 83 84 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 96

Тело было напряжено, словно Люциан хотел надежно запереть свое страдание в мышцах, и все же оно просачивалось наружу и делало тьму еще гуще.

На следующий день Хэтти резала овощи, неумело чистила картофель, раздавала миски с похлебкой и обнимала Мари, которая теперь то рыдала у кого-нибудь на плече, то сидела неподвижно, как статуя. Хэтти пыталась не думать, не чувствовать. Снова и снова она погружалась в отчаяние. Хэтти отыскала Люциана, и он даже узнал ее, но держался так холодно, что горевать с ним рядом было невозможно. Поэтому Хэтти вернулась к кастрюлям. Невдалеке в землю вгрызался бур – то ли надежда на спасение, то ли последний гвоздь в крышку гроба.

Вторую ночь муж спал, повернувшись к ней спиной, и Хэтти боялась спросить почему.

* * *

Вечером второго дня бур прошел через потолок штольни в воздушный карман, вниз спустили клеть с рабочим. Когда его подняли снова, он вскинул в грозовое небо кулак в знак победы – все люди были живы. От огромного облегчения Хэтти ударилась в слезы и заплакала еще сильнее, глядя, как Хэмиш и Бойд спотыкаясь бредут к своим любимым.

Увидев, как из-под земли вылез первый шахтер, перепачканный углем с головы до ног, Люциан едва не рухнул на колени, сам не свой от благодарности за счастливый исход. Это было единственным проявлением его чувств – к возвращению в гостиницу он уже укрылся за своей холодной броней.

Он вновь лег в постель в халате, и Хэтти поняла, что утешения в его объятиях не найдет. Муж лежал с ней рядом неподвижно, уставившись в никуда.

Она подняла голову с подушки.

– Люциан, – шепнула Хэтти, чувствуя ком в горле.

Взгляд метнулся в ее сторону.

– Да?

Сердце Хэтти сжалось. Как бесстрастно он ответил…

– Что я сделала не так?

Он избегал смотреть ей в глаза.

– Ничего.

– Все спасены, – напомнила она.

Он наклонился и поцеловал ее в лоб холодными губами. Хэтти попыталась уснуть, надеясь, что он не заметит слез. Конечно, Люциан ее любит. Конечно, она не придумала ни возникшую между ними связь, ни тепло в его взгляде. Возможно, это просто реакция на большие невзгоды. Но все обошлось – шахтеры живы. Возможно, его мучает вина как владельца Драммуира – вид у него действительно виноватый. Разумеется, ее самый тайный, самый глубокий страх – ему хорошо с ней в постели, но он ее не любит и не уважает, – неправда.

Проснувшись утром, Хэтти застала Люциана за столом – он сидел спиной к кровати и что-то писал. Возникшее было чувство облегчения сменилось тревогой.

– Разделишь со мной завтрак? – спросила она, одевшись.

Он поднял взгляд.

– Я не голоден. Может, закажешь еду в номер?

– Думаю, перемена обстановки мне не повредит, – заявила Хэтти, внезапно рассердившись на грубость, которая заставила ее почувствовать себя навязчивой и нелюбимой. – Пойду одна.

Несмотря на отсутствие аппетита, она заказала полный шотландский завтрак. Ожидая, когда его принесут, она рассеянно просматривала прессу, пока от одного из заголовков у нее кровь не застыла в жилах. Ошеломленная Хэтти просидела довольно долго, потом сложила газету и направилась к лестнице.

Глава 31

– Граф Ратленд мертв! – с упреком воскликнула Хэрриет, ткнув в сторону мужа газетой с видом судьи, указующего молотком на обвиняемого.

Люциан отложил перо.

– Знаю.

Утром пришла телеграмма от адвоката, из которой он и узнал.

Губы Хэрриет задрожали.

– Прошу, скажи, что это не твоих рук дело! – взмолилась она. – Скажи, что это совпадение!

– В газете обвиняют меня?

Она возмущенно ахнула.

– Едва ли там напишут, почему он взялся за пистолет, – заметила она. – Хотя подробностей внезапной кончины графа нет, у меня предчувствие…

– Да, я потребовал уплаты долгов, – сказал Люциан. – Но это вовсе не значит, что его смерть на моей совести.

Хэтти обхватила себя руками.

– Когда? – прошептала она, глядя на него с несчастным видом.

Страдания жены ничуть его не тронули. Люциан не почувствовал ровным счетом ничего, как и в последние несколько дней. Известие о смерти врага – плод усилий всей жизни – вызвало довольно слабый отклик, и Люциан впал в ступор.

– В день обвала на шахте, – проговорил он. – Когда я ездил в Оштермучти, чтобы послать телеграмму и попросить о помощи.

Подбородок Хэтти задрожал.

– Ты ведь обещал, – напомнила она, – ты обещал оставить его в покое! А сам даже не сказал, что нарушил слово, и мне пришлось узнать вот так!

Она смяла газету в кулаке.

– Я обещал попытаться, – отозвался Люциан. – И это было до того, как зазвонил колокол. – Он утер лоб тыльной стороной ладони. Пальцы дрожали все утро, письмо получилось практически нечитаемым. Ему продолжали чудиться тела, выложенные в ряд… грязные и мокрые, от мала до велика…

– Что же ты наделал?! – в сердцах бросила она. – Люциан, я знаю, ты винишь в аварии его, и я тоже очень злюсь, но как это улучшило твою жизнь?

Хэрриет смотрела на него так, словно он нанес ей физическое увечье, и он почувствовал опустошение. Люциан поднялся со стула.

– Какого черта ты принимаешь его сторону?

Она всплеснула руками.

– Не его, а твою! – вскричала она. – Неужели ты не видишь?!

– Нет, – отрезал он. – Я вижу, что собственная жена винит меня в том, что безвольный человек взял в руки пистолет вместо того, чтобы смириться со своим положением и жить дальше.

– Речь шла не о характере Ратленда, а о твоем, – давясь слезами, проговорила она. – Причина в тебе – в твоей доброте душевной, в твоем положении, в нашей репутации, в наших планах на будущее… Газеты подробностей не печатают, чтобы избавить от позора его семью, однако люди молчать не станут. Я боюсь, что ты причинил вред себе.

– Неужели? – усомнился он. – Так вот почему ты на меня злишься?

– Почему же еще? – спросила она высоким и тонким голосом.

– Прости, но у меня создалось впечатление, что Ратленд – своего рода проверка, – холодно заметил Люциан. – Ты хотела узнать, смогу ли я быть хорошим на твой лад – ручным мужем, джентльменом. – Он покачал головой. – Я не джентльмен, Хэрриет. И я могу пообещать тебе только одно: незапятнанное создание, с которым ты мечтала пить горячий шоколад в Италии, – точно не я. И я никогда таким не буду. Чем раньше ты это поймешь, тем меньше разочарований испытаешь.

Губы Хэтти побелели.

– Разочаровать меня еще больше тебе не удастся, – тихо проговорила она. – Ты считаешь меня глупой девчонкой.

Его грудь словно сжали в тисках. Разочаровывать ее было невыносимо, только изменить ничего он не мог, поэтому Люциан возненавидел ее за этот праведный гнев. Мотивы Хэтти оставались для него туманными,

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 96

1 ... 80 81 82 83 84 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Мой любимый шотландец - Эви Данмор. Жанр: Исторические любовные романы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)