Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 89
так же внезапно и незаметно для меня покинул комнату. Стоило отвернуться. Он явно умеет перемещаться бесшумно, когда ему это надо. Беру на заметку. 
Выглядываю в окно.
 Лес. Бескрайний лес, но дальше должны быть населенные пункты.
 Владения дракона находятся близ моря. Морское побережье и леса — выгодные локации для поселений. Если я сбегу, то проблем с поиском ночлега и пропитания не возникнет.
 С правилами, действующими в этой стране, я мало знакома, чисто в общих чертах. Хватит для того, чтобы прибиться к купцам, немного приврав о своей профориентации. Затем доберусь до крупного города и придумаю, что делать дальше.
 Меряя шагами комнату, мысленно набрасываю план.
 Мне нужна неприметная одежда. Лучше пообщаться со слугами и разузнать про сословия и некоторые нюансы.
 Провизия. Куда без нее. Мне желательно без продолжительных остановок уехать как можно дальше. Самые ближайшие деревни скорее всего относятся к угодьям Эйнара.
 Усмехаюсь своим мыслям.
 Пособие для чайников «как попаданке сбежать от навязанного тирана-мужа».
 Бред.
 Что забыла?
 Транспорт и финансовая подушка.
 С последним пока проблемы, а вот с транспортом…полегче.
 Спокойным шагом, будто бы прогуливаюсь, покидаю комнату. Наверное целую вечность иду по дворцу. Коридоры сменяются залами, затем снова коридорами. Потом брожу по территории вокруг замка, в поисках конюшен. Запоминаю маршрут. Осматриваю все вокруг меня, фиксируя в памяти.
 — Что ты тут делаешь? — раздаётся за спиной.
 Внутри поднимается волна раздражения. Медленно и бесшумно выдыхаю. На вздохе оборачиваюсь.
 Леди Эрения уже в новом более легком, но не менее дорогом наряде, придирчиво таращится на меня, хмуря с подозрением носик.
 — Почему ты здесь?
 — Гуляю, — пожимаю плечами и неспешно иду дальше, скрестив руки за спиной.
 Девушка стуча каблуками, обгоняет меня. Вырастая стеной, преграждает путь.
 — У вас нет других дел? — спрашиваю ее.
 — Есть и очень много, — размахивая веером, Эрения пренебрежительно окидывает меня взглядом. Акцентирует внимание на моем скромном, но практичном платье, — к моему великому сожалению, мой лорд попросил меня позаботиться о твоем внешнем виде на сегодняшнем мероприятии.
 Попросил или приказал? Мне кажется второе. Очень сомневаюсь, что Эйнар умеет просить. Впрочем, для своей любимой женщины он возможно делает исключение.
 — Что за мероприятие?
 Почему-то Эрения раздраженно щурится. Обмахивает веером приподнятую корсетом грудь и игнорирует мой вопрос.
 — Я пришлю к тебе свою портниху. Она поможет тебе прилично одеться. И здесь тебе разгуливать запрещено.
 — Правда? — искренне удивляюсь, — не помню такого приказа от моего мужа.
 При слове «муж» у Эрении дергается глаз.
 — Для прогулок есть сад, — цедит она, похоже решив не развивать тему приказов от Эйнара.
 — Как раз его ищу, — растягиваю губы в скудную улыбку.
 — Он в той стороне.
 — Благодарю. Всего доброго.
 Таким же неспешным, прогулочным шагом отдаляюсь в сторону указанного направления. Спину жжет от острого взора Эрении. Вот же неугомонная.
 До сада в итоге так и не дохожу.
 На подходе к дворцу замечаю две приближающиеся фигуры.
 Мужчина и женщина одновренно спрыгивают со скакунов, бросив поводья подоспевшим слугам. Оба одеты в свободные боевые одежды, отдаленно напоминающие кимоно. Оба длинноволосы. Брюнеты с закрытыми наполовину лицами.
 Будто ассасины — приходит в голову сравнение.
 Мужчина первым исчезает из виду в недрах дворца. А вот женщина задерживается.
 Останавливается, повернув ко мне голову. Губы и подбородок скрывает повязка, но мне показалось, что она улыбнулась.
 Женщина скрылась, поднявшись во дворец, но я еще долго стою на месте. Ловлю странное ощущение. Будто я их знаю, хоть не вижу лиц.
 Время до конца дня пролетает незаметно. Как по щелчку.
 К так называемому приему, о котором говорила Эрения, я была полностью готова внешне. Меня одели, уложили волосы, привели в порядок.
 Если посмотреть правде в глаза, то надежды несчастной Лорет на более счастливую жизнь под крылом психопата мужа — в общем-то были оправданы. Если смотреть на ситуацию с ее колокольни. Комнату личную предоставили и помасштабнее, чем крохотная спальня на пыльном чердаке. Пусть и в другом крыле дворца, подальше от самого мужа. Ну тут уже я довольна.
 Слуги вон помогают, а не наоборот, как у Торина было. Количество унижений снизилось и сократилось до психопатичного прессинга дракона и его любовницы. Но между нами, Лорет под таким кошмаром годы прожила и количество желающих ее унизить удваивалось или даже утраивалось.
 В общем, девушку такой бы расклад устроил.
 Но не меня.
 Спускаясь в зал, из которого доносились веселые голоса и плаксивая музыка, я нервничаю и морально готовлюсь к очередным сюрпризам.
 Интуиция не подводит.
 Но почему-то вначале мой взгляд задерживается на той самой паре, что прибыли днем в гости.
 Совсем молодые. Парень и девушка. У обоих большие продолговатые глаза необычного фиолетового цвета. Среди многочисленных гостей они бросаются в глаза первыми, хоть и одеты довольно скромно.
 Правда наряд девушки, при всей простоте, непривычно откровенный для этого мира.
 Они тоже замечают меня. Девушка не отводя глаз от моей персоны, наклоняется и что-то коротко шепчет мужчине.
 На губах мужчины расцветает заинтересованная улыбка и он зачем-то посматривает в сторону хозяина дома.
 Кстати о хозяине.
 Эйнар, как и подобает главному — расслабленно восседает в центре огромного стола, придерживая в руках кубок. А рядом с ним, где полагается сидеть хозяйке, конечно расположилась леди Эрения.
 Вот и самый главный неприятный момент на веселой пирушке.
 Я не претендовала на этот брак. Мне не нужно его внимание, но какого-то черта мне становится жутко неприятно. Словно меня раздавили на месте, как насекомое.
 Эйнар ловит мой ошарашенный взгляд, удерживает прожигающими угольками черных бездонных зрачков.
 Вокруг затихают разговоры и шутки. Мгновенно и плавно на праздничную залу опускается напряжение.
 Для меня самой все вокруг кажется почерневшим и безликим, на фоне неприятной остроты, мощной волной исходящей от глаз дракона.
 Уголок губ дракона опасно приподнимается. А затем я слышу:
 — Я до сих пор не получил свой свадебный подарок. Жена, порадуй меня и моих гостей.
 Не поняла.
 В повисшей тишине и молчании каждое слово Эйнара прозвучало максимально слышимо и доходчиво, но в моей голове все равно не сложилось — что
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 89