class="p">— Быстро, накинь пальто, мы сейчас же идём в церковь!
— Что… что случилось? — снова задала тот же вопрос Старлин.
Люк подошёл на два шага:
— Дирижабли Фейсака бомбят Баклунд!
— Как… как это может быть? — Старлин широко раскрыла глаза, не веря своим ушам.
— Сейчас не время это обсуждать. В общем, это уже произошло, и мы должны немедленно идти в церковь! — Люк обнял жену. — Не волнуйся, я видел, что дирижабли летели не в нашу сторону.
— Хорошо, хорошо! — всё ещё в панике ответила Старлин.
Надевая пальто, которое принесла служанка, она инстинктивно забеспокоилась:
— А как же дети?
— Они в церковной школе, там их организуют и укроют. Мы сейчас всё равно не успеем туда добраться, — весьма спокойно сказал Люк.
— Ладно, — Старлин осенила себя крестным знамением, надеясь на покровительство своего бога.
Вдвоём, вместе с камердинером и служанками, они быстро вышли из дома и направились в другой конец улицы.
Проходя мимо дома № 58, Старлин взглянула на него и прошептала:
— А я ещё смеялась над адвокатом Юргеном, что он из-за болезни госпожи Дорис переехал на юг, бросив все возможности в Баклунде. Теперь я ему даже немного завидую…
Люк тоже посмотрел в ту сторону:
— Не волнуйся, всё будет хорошо.
Старлин, ускоряя шаг, не удержалась от вопроса:
— Люк, нам нужно бежать из Баклунда?
— Нет, не нужно! — очень твёрдо ответил Люк Саммер. — Это всего лишь единичный случай.
Видя недоумение жены, он добавил:
— Баклунд — столица королевства, здесь самая сильная оборона. Просто в этот раз никто не ожидал нападения, произошла оплошность, поэтому так вышло. В следующий раз у фейсакцев не будет шанса!
— Королевство — самая сильная военная держава на Северном и Южном континентах. Фейсакцев обязательно проучат, и они больше не смогут вторгнуться в Баклунд. После этого Баклунд, наоборот, станет самым безопасным местом!
— Вот как… — Старлин нашла слова мужа очень убедительными и охотно ему поверила.
Объяснив, Люк помолчал несколько секунд и добавил:
— Но нам всё равно нужно подготовиться. Как только церковь объявит, что мы можем свободно передвигаться, сразу же заберём детей и купим побольше еды. Как можно больше, сколько сможем купить!
Район Моста Баклунда, в государственной школе.
Из-за большого расстояния Дейзи и её одноклассники не заметили происходящего в Северном и Западном районах и не почувствовали хаоса, охватившего районы Хиллстон и Червуд.
Тем не менее, в их класс пришёл учитель и велел им построиться и идти в ближайшую церковь.
Это тут же напомнило Дейзи о прошлогоднем Великом смоге Баклунда, когда их тоже заставили прятаться в церкви рядом со школой.
Опять… опять что-то подобное? — тень прошлого заставила тело Дейзи мелко дрожать, и её захлестнули сильная грусть и гнев.
Проходя мимо двери, она не удержалась, повернула голову к учителю и спросила:
— Это снова катастрофа?
— Возможно… — учитель и сам не знал подробностей, а лишь выполнял указания, полученные по телеграфу.
— Каждый год будет такая катастрофа, а то и не одна? — спросила Дейзи слегка отстранённым, почти детским голосом.
Учитель с сочувствием посмотрел на неё и покачал головой:
— Все трудности пройдут, бог всех защитит.
Дейзи, не желая задерживать остальных, подчинилась порядку и, словно в оцепенении, пошла за всеми к ближайшей церкви.
Северный район, улица Пеллисфилд, 22.
В Благотворительном фонде Лоэна Одри, услышав взрывы, тут же покрыла кожу скрытыми драконьими чешуйками и бросилась к окну.
Увидев в небе эскадрилью дирижаблей с флагом Империи Фейсак, наблюдая, как бомбы, сносимые ураганом, летят в разные стороны, то взрываясь на земле, то исчезая, словно проваливаясь в мир духов, Одри тут же вспомнила слова господина Мира Германа Спэрроу и задание от Психологических Алхимиков. И она поняла:
Война действительно началась!
Она тут же повернулась к золотистому ретриверу Сьюзи, своей личной горничной Анни и остальным:
— Быстро, прячемся в Соборе Святого Самуила!
Хотя Одри и не знала, как вести себя при авианалёте, полученное с детства воспитание подсказывало ей: в случае опасности немедленно бежать в церковь.
На самом деле, её первым порывом было немедленно отправиться в Район Императрицы, чтобы защитить свою мать. Но, понимая, что Анни и другие слуги, а также сотрудники фонда — обычные люди, без опыта и навыков выживания в таких ситуациях, она решила сначала позаботиться о них и сопроводить в Собор Святого Самуила.
Чтобы справиться с возможными опасностями в пути, Одри планировала одновременно надеть Руку Ужаса и Ложь, чтобы искажать траектории пуль и, управляя огнём, заранее подрывать бомбы.
Способности Пути Зрителя при дистанционных атаках были действительно малоэффективны.
«Незаметно» защищая своих слуг и сотрудников фонда, Одри благополучно добралась до Собора Святого Самуила, где их встретили несколько епископов и священников.
— Леди Одри, не беспокойтесь о графе, графине и лорде Хиберте. У них есть специальная охрана. Авианалёт такой интенсивности им не повредит. К тому же, вы знаете, какой у вас дома большой и прочный подвал, — один из епископов быстро отвёл Одри в сторону, чтобы успокоить.
Одри сняла свои тонкие перчатки и кивнула, соглашаясь со словами епископа. Она перестала торопиться домой и спросила:
— Какова сейчас обстановка?
— Фейсакцы потеряли два дирижабля и направились в Западный район. Не волнуйтесь, все оборонительные силы уже приведены в готовность, больше они не смогут причинить особого вреда, — коротко ответил епископ, провожая Одри и остальных в подземное убежище собора. А ещё одним этажом ниже располагались Ночные Ястребы.
Улица Берклунд, 160. Дворецкий Вальтер и все слуги укрылись в подвале, который также служил винным погребом.
Таков был приказ Дуэйна Дантеса. Сам же господин, взяв своего камердинера, отправился на поиски епископа Электры.
Неизвестно, сколько прошло времени, но Вальтер и остальные услышали стук в дверь. Посмотрев в глазок, они убедились, что это вернулся их наниматель.
— Нападений больше нет, но лучше всё равно переждать некоторое время в Соборе Святого Самуила, — сказал Клейн, оглядев всех.
— Да, сэр, — ответил Вальтер от имени всех слуг, а затем спросил: — А что потом?
Будучи хорошим дворецким, он регулярно читал газеты, понимал, что обстановка напряжённая, и нетрудно было догадаться, что за бомбардировкой последует война.
Клейн на мгновение задумался:
— Когда церковь подтвердит, что всё спокойно, мы отправимся в поместье Мейгур. Вы можете взять с собой свои семьи.
— В любом случае, столица