class="empty-line"/> 
— На самом деле наш контракт с «Фудживара Интернешнл» для нас значит больше, чем просто ещё один рынок. Мы все хотим развивать свою продукцию в Японии. Кроме того, «Фудживара Интернешнл» имеет хорошую репутацию. Поэтому успешное заключение контракта означает признание качества нашей продукции. Вот почему мы так стремились заключить этот контракт!
  — О, это имеет смысл, — сказал я. Только тогда мне удалось понять, о чём они думают.
  Одновременно я думал о Ёсихиро. Интересно, Ёсихиро понял их намерения? Не потому ли он был так уверен в заключении выгодной сделки, несмотря на резкое снижение цены?
  Ёсихиро, вероятно, лучший сотрудник, если смог понять их. Возможно, это только моё воображение.
  Наконец я получил подписи каждого из директоров.
  — Всё сделано. Большое спасибо всем, — я пожал руку каждому из них, и они покинули фабрику с лёгким сердцем.
  В зале остались лишь мы с Нацуо.
  Я заключил контракты Нацуо. Один был предварительным соглашением с «Фудживара Интернешнл», а другой касался моих инвестиций.
  Нацуо осторожно спросил:
  — Извините, что говорю это, но не могли бы вы вложить немного больше денег? На самом деле, я ещё не выплатил зарплату рабочим…
  Услышав это, я немного забеспокоился. Его финансовое положение было тяжелым, и он не мог выплатить зарплаты. Я не знал, сколько ещё придётся потратить в ближайшие дни, но решение уже было принято.
  — Сколько тебе ещё нужно?
  — Сейчас я плачу около 25 тысяч йен в месяц, и зарплата просрочена уже на два месяца. Мне срочно нужно 3 миллиона йен. Фабрика сможет снова заработать в обычном режиме через три месяца.
  В итоге, для нормальной работы нужно около 6 миллионов йен. Однако, чтобы фабрика заработала на полную мощность, Нацуо требовалось немного больше средств.
  Фух… Не стоит вкладывать слишком много в одну компанию.
  Подавив естественный вздох, я заключил контракт. Мои инвестиции увеличились до 35 миллионов йен, что на 11 миллионов больше.Но взамен я согласился получить 13% акций фабрики.
  После заключения контракта я спросил Нацуо:
  — Кстати, как вы планируете достать станки, о которых упоминали на днях?
  — Я свяжусь со своим знакомым в Японии. Как только станки будут доступны, я сообщу вам.
  Лицо Нацуо стало намного ярче, чем раньше. Казалось, он считал меня членом своей семьи после заключения контракта.
  — Понял. Тогда я буду ждать новостей.
 * * *
 Я покинул фабрику и вернулся в отель. Там меня ждал Ёсихиро, и он был очень взволнован.
  Он сразу же подошёл ко мне.
  — Что с контрактами? — спросил он.
  Я протянул ему несколько подписанных контрактов.
  Он внимательно их просмотрел и, слегка удивившись, спросил:
  — Почему цена за товар такая?
  Я усмехнулся. На самом деле это было приятной неожиданностью. Мы согласились на 75%, хотя я упоминал Ёсихиро о 80%. И в нужный момент я раскрыл эту информацию.
  — Это было нелегко, но контракт действует всего год. Если они сохранят качество, я готов поднять цену до 80%.
  Ёсихиро замешкался, а потом сказал:
  — Отлично, и… Спасибо.
  Я улыбнулся:
  — Между друзьями не стоит благодарить.
  Он тоже улыбнулся, но не так радостно, как я ожидал. Похоже, его больше удивила моя способность вести переговоры.
  Я понял, что он чувствовал. В конце концов, поездка на Филиппины оказалась успешной не только для Ёсихиро, но и для меня.
  Завтра рано утром у нас уже был вылет в Японию.
 * * *
 На следующее утро в офисе «Фудживара Интернешнл»
  — Включая предварительные контракты, у нас шесть соглашений, — сказал я.
  — Отличная работа! — похвалил меня менеджер Хаято. Он внимательно просмотрел контракты. Его глаза расширились, когда он увидел цену за продукцию.
  — Как так получилось, что цена снижена? Это правда? — спросил он.
  — Да, Хаято-сан. Мы так договорились, — ответил я.
  Менеджер широко улыбнулся, резко встал и крепко пожал Ёсихиро за плечо.
  — Отличная работа. Ты заслужил эту командировку!
  Но лицо Ёсихиро омрачилось, потому что менеджер приписал успех ему.
  Это было недоразумением. Если правда откроется позже, шок будет ещё большим.
  Ёсихиро хотел что-то сказать, но менеджер перебил его:
  — Пойдём к директору. Ты с нами, Синдзиро. Ты заслужил наибольшее уважение за этот контракт.
  — Да, менеджер, — ответил я.
  Мы пошли за ним. Я был спокоен, а лицо Ёсихиро выражало беспокойство.
  Президент, получив контракты, был удивлён согласованной ценой. Разница в 5% составила 5 миллионов йен в год.
  Президент широко улыбнулся, его лицо светилось от радости.
  — Великолепно! Я думал, что снижение на 20% уже было успехом, а тут еще 5% сверху. Похоже, всех ждет бонус.
  — Ёсихиро проделал отличную работу. Скажите ему пару приятных слов, — добавил менеджер, подбадривая.
  Президент повернулся к Ёсихиро.
  — Конечно, я должен это сделать. Отличная работа.
  — Нет, Кацумото-сан. Это заслуга Синдзиро, — собравшись с духом, сказал Ёсихиро, открывая правду директору.
 Я подумал, что поведение Ёсихиро заслуживает похвалы.
  Президент бросил на нас подозрительный взгляд.
  — Заслуга Синдзиро?
  — Да, он обеспечил все контракты. Я не внес такого большого вклада.
  Менеджер и директор выглядели немного смущенными этим признанием.
  Затем менеджер обратился ко мне:
  — Господин Синдзиро, господин Ёсихиро говорит правду?
  Пришло время раскрыть свой секретный план. Это был мой последний подарок для Ёсихиро в знак примирения. Если он не примет мои попытки…
  — Да, это правда. Я получил контракты, но именно Ёсихиро снизил цену за товар.
  Плечи Ёсихиро задрожали, когда я это сказал. Он явно не ожидал, что я воздам ему должное, но я думал об этом с самого начала. Просто ждал подходящего момента.
  Директор стал еще более подозрительным.
  — Я просто не понимаю, о чем вы говорите. Объясните это, пожалуйста, так, чтобы я понял.
  Я подошел ближе к директору и сказал:
  — На самом деле, Ёсихиро играл роль «плохого полицейского». На первых переговорах он настоял на снижении цены на 20%.
  — 20%? Он упоминал 65% от тайваньской цены? Это слишком много.
  Директор был ошеломлен. Ёсихиро