Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Дикарка у варваров. Песнь Теней - Ирина Тигиева
1 ... 47 48 49 50 51 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
он. — План уже не нравится?

— Нравится. Ты на самом деле хитрец, каких поискать, ваше коварное высочество, но... может, сделать его немного правдоподобнее?

— Ты, как всегда, заинтриговал меня, Марко, — в желтоватых глазах мелькнуло любопытство.

— Нам понадобится помощь Шоны.

Лицо принца тут же приняло ледяное выражение. Как Тургэн и собирался, мы покинули Идууд через день после празднества, и были уже на полпути к Астаю. Всё это время отношение между братьями только накалялось. Тургэн злился, что Шона пренебрёг его указанием остаться в Идууде и отправиться в Астай, когда рана заживёт окончательно. Шона злился, что Тургэн дал такое указание, даже не справившись о его физическом состоянии, вполне пригодном для путешествия. Я злилась, что, едва завидев друг друга, они начинали выпускать дым из ноздрей, а, стоило одному появиться вблизи другого, оба начинали вести себя, как самцы диких гуягов, и дело только чудом и моими стараниями не доходило до рукопашной. В Астай мы возвращались в такой же спешке, в какой до того неслись в Идууд, и мне казалось, Тургэн поддерживал темп намеренно — чтобы доказать Шоне, насколько тот переоценил собственные силы. Но гигант стоически сносил длинные переезды, хотя, думаю, они давались ему нелегко. Меня тоже раздражала эта гонка, и я уже не раз успела поцапаться с принцем из-за его безумной спешки. Но перепалки мало что давали — скрипя зубами, Тургэн соглашался немного увеличить время привала, а потом гонка возобновлялась. В конце концов я сдалась, находя утешение в том, что так скорее увижу мою капризную Хедвиг — страшно по ней соскучилась! — и Фа Хи.

Но было и ещё кое-что, отравлявшее путешествие гораздо сильнее, чем выматывающие переезды и постоянные стычки двух принцев. Тургэн, до последнего не веривший в предательство дяди, теперь в этом не сомневался. Но, понимая, что убедить в своей правоте кагана будет непросто, придумал план, чтобы получить неоспоримые доказательтва измены — план хитроумный и, конечно, опасный. Предположив, что "миссией" Очира в Идууде было избавиться от наследника каганата, Тургэн решил расставить ловушку, чтобы подтолкнуть хана Северной Орды к более решительным действиям и выдать себя. Отпуская Очира обратно к отцу, принц невзначай упомянул, что собирается оставить в крепости всех раненых, включая мудрого Хуварака, и путешествовать "налегке". Это, по его мнению, должно побудить Унура атаковать поредевший тумен по дороге в Астай и попытаться расправиться с наследником хана ханов. А, чтобы ловушка оказалась заманчивее, он придумал ещё одну хитрость, искренне впечатлив меня изобретательностью. Со своим планом Тургэн познакомил меня в Идууде накануне нашего отъезда, добавив, что, вероятно, в тумене остались соглядатаи, которые будут сообщать хану Северной Орды обо всех передвижениях принца. Я очень надеялась, он ошибается, но в одну из ночей заметила вдалеке белесоватую струйку дыма там, где улусов быть не могло, и смутные опасения превратились в уверенность: за нами следуют по пятам и вряд ли с дружескими намерениями. А теперь ещё и сокол, вероятно, посланный одним из "внедрившихся" в тумен соглядатаев — этим утром Тургэн слегка поменял курс, решив пойти по более короткой дороге через небольшую горную гряду, и преследовавшие нас конечно, должны были об этом узнать. Ловушка захлопывалась, как и планировал Тургэн, оставался лишь последний толчок, чтобы заставить врагов действовать. И именно этот "толчок" я предлагала "усовершенствовать".

— Расскажи мне, — снисходительно согласился он. — А я решу, стоит ли твоё предложение того, чтобы обращаться за помощью к Шоне.

— Когда вы уже помиритесь? Ведёте себя, как дети, не поделившие игрушку. Он — твой брат. К кому ещё ты можешь обратиться за помощью, если не к нему?

Тургэн закатил глаза, и я махнула рукой:

— Ладно, слушай.

Мой план был прост и изложила я его быстро.

— Мне нравится, — улыбнулся Тургэн. — Начинать прямо сейчас?

— Тогда будет ещё естественее, что я заговорю с Шоной, — кивнула я.

— Шона, Шона, — раздражённо отозвался принц. — Не забывай, кому ты поклялся в верности и кто твой будущий хан!

— Не повышай голос! — возмутилась я. — Ничего такого я не сказал, что тебя так разобрало!

— Не смей говорить со мной подобным тоном, сэму! Твои заслуги велики, но одержи ты верх в десяти поединках, я не потерплю дерзости, тем более от тебя!

— И что это должно означать? — опешила я.

Тургэн сделал глубокий вдох, будто успокаиваясь, и уже более миролюбиво произнёс:

— Я не хочу с тобой ссориться, Марко. Ты действительно сделал для меня много. Извинись — и забудем об этой размолвке.

Я даже отступила назад.

— За что извиняться? За то, что ты ведёшь себя, как избалованный, себялюбивый...

— Не смей, — отрезал принц. — Ещё слово — и твои извинения я просто не приму.

— О, великий принц, собравшийся не принимать то, чего никогда не будет! — с издёвкой отозвалась я. — Хотя может, невозможное тебе под силу? Ну же, заставь меня извиниться!

Тургэн дёрнул желваками и, наклонившись ко мне, тихо произнёс:

— Марко...

Но я только усмехнулась:

— Так и думал! — и, вскинув подбородок, зашагала прочь.

Подойдя к Уно — скакала сюда на нём, яростно дёрнула подпругу.

— Что случилось? — раздался за спиной голос Шоны. — Не видел его таким с...

—...со дня, когда он разбил себе голову, прыгая вслед за мной с утёса? — я рывком сдёрнула седло. — Очевидно, некоторые вещи никогда не изменятся! Говорил же, у твоего братца замашки тирана!

— Да, ты это говорил, — Шона утешающе сжал моё плечо. — Не огорчайся, Марко. Это ведь — не первая ваша размолвка. И, уверен, не последняя.

— В том-то всё и дело, что первая... с тех самых пор. Победа над карлуками явно ударила ему в голову! — и, вздохнув, погладила гриву коня, начавшего щипать траву.

Тургэн не приближался ко мне весь остаток вечера, ограничиваясь тяжёлыми взглядами. Я делала вид, что его вообще нет, демонстративно общалась с Шоной и рано отправилась спать.

Протяжный звук рога заставил меня подскочить. Вроде бы только закрыла глаза — и уже утренняя побудка. Зевая, приподнялась на шкурах и тихо выругалась сквозь зубы — ещё даже толком не рассвело. Бодрый, как летний бриз, Тургэн уже был на ногах, подгоняя сонных воинов, и я, убрав со лба встрёпанные со сна волосы, бросилась к нему:

— Ты совсем спятил? Хочешь закончить то, что не удалось карлукам, и доконать нас этой дорогой? Сколько можно нестись, будто за тобой гонятся чотгоры?

Тургэн резко обернулся. На лице — бешенство, желтоватые глаза яростно сверкают в полумраке. Казалось, он едва сдерживается, чтобы не накинуться на меня с кулаками, как делал это в

1 ... 47 48 49 50 51 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Дикарка у варваров. Песнь Теней - Ирина Тигиева. Жанр: Попаданцы / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)