Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Белый журавль обнимает меч рассвета. Том 1 - К. Рэдлиф
1 ... 44 45 46 47 48 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
кувшин вина [10] путники вошли в широкие деревянные ворота. Деревня была небольшая: всего три улицы, несколько переулочков и главная площадь с маленьким постоялым двором. Сразу у входа им повстречалась приветливая старушка, что обратила внимание на незнакомцев. К ним редко заглядывали новые лица.

– Здравствуйте, странники. – Старушка встретила их беззубой улыбкой и переложила корзинку из одной руки в другую. – Издалека к нам?

Ученики тут же поклонились пожилой женщине, заклинатели, как и предполагал их статус, лишь слегка склонили головы.

– Весьма издалека, – прицениваясь, сказал Цзэ Сюлань. – Вы слышали про заклинательский орден «Хранители равновесия»?

– Ой, я-то не слышала, зато наш Сянь-Сянь со своими друзьями точно слышал. Они у нас тоже заклинатели. Пару лет назад пришли, да так и остались. А нам и хорошо. Если какой злой дух – так его сразу же изловят. А то так пока до города доедешь, пока все пороги обобьешь… Пойдемте, я вас с ним познакомлю.

И старушка с завидной скоростью засеменила по узкой улочке. Так как стоял час змеи [11], многие крестьяне еще не виделись, занимаясь домашними хлопотами, поэтому со всех сторон раздавались радостные приветствия.

«Так вот о чем говорила бабушка, когда утверждала, что без телефона жить лучше…»

[Ну не знаю, сомнительное удовольствие орать сто раз подряд «с добрым утром».]

– Бабуля Жу, ты помнишь, я к тебе сегодня на пирог загляну! – смеялась смуглолицая женщина. Она перебирала какие-то травы, сидя на скамейке под окном.

– Да помню, помню! – крикнула ей старушка.

– С капустой, помнишь?

– Помню! – крикнула ей бабуля Жу, а потом объяснила гостям: – Она мне недавно простыню сшила. Отличная простыня. Вот теперь на пироги ее жду.

– Какие прославленные мужчины в наших краях! – выплыла из-за поворота молоденькая барышня с самодельной корзиной, из которой доносился писк цыплят. – А как вас звать?

– Вы ее не слушайте, она трепушка та еще.

«Цыплят разве не весной разводят?»

[Ну вообще как бы да… Их летом растят, а по осени считают.]

«У меня плохое предчувствие. Очень солнечно, ярко, кругом поля. Люди эти еще очень дружелюбные…»

[Не выдумывай. В то время везде так было. Вспомни всякие дорамы.]

Медленно, из-за того что их постоянно задерживали слишком уж дружелюбные жители, они наконец-то добрались до главной площади. Она была небольшая, зато вся вымощена камнем. Площадь окружало большое здание, именуемое гостиничным двором, и несколько торговых лавок да уголочек с уличными столиками.

– Гостей у нас не бывает, – рассказывала бабуля Жу, уводя путников в гостиничный двор. – Поэтому мастер Сянь со своим другом и его женой тут живут.

Ученики с интересом осматривали все кругом, они-то впервые оказались в подобном месте. «Стадных» учеников никто не брал на задания, не выпускали их и в город – откуда им было знать, как живут простые люди в простой деревушке? Цзэ Сюланю тоже было весьма любопытно: не каждый день удается посмотреть, как жили люди того времени. И только Линь Ян откровенно скучал. Ну что ж, его никто не заставлял идти с ними, сам напросился.

Старушка громко постучала в деревянную дверь, а потом через один вздох сама же ее и отворила.

– Эй, хозяева! Это Жу Бай. У нас тут гости в селе. Заклинатели. Из ордена какого-то великого. Иди встречай.

Вскоре на порог вышел высокий красивый юноша в простых одеждах цвета цин. На его поясе не было меча, и можно было предположить, что он им теперь редко пользуется.

– Приветствую друзей на тропе самосовершенствования, – низко поклонился Сянь Мин. Заклинатели дружно тоже отвесили поклон. – Прошу, проходите. Сегодня с утра Суй Чжун и Шан Ло отправились в город, поэтому я тут один на несколько дней. Надеюсь, вам со мной скучно не будет. Бабуля Жу, проходите тоже. Я как раз приготовил лапшу с овощами и мясом.

– Ой, да некогда мне, – отмахнулась старушка. – У меня делов невпроворот. Я вообще шла Ду Лонгу пирожки в поле отнести. А то пасет там этих коров, пасет. И голодный сидит.

«Пасет коров, когда трава вся желтая и жухлая?» – сразу же отреагировал Цзэ Сюлань.

[Ищешь везде подвох, а потом у тебя истощение. Расслабься и отдыхай.]

Может, он правда зря переживает? Цзэ Сюлань постарался отогнать эти мысли, но беспокойство ледяным кубиком скользнуло в низ живота, да там и осталось.

Увидев огромного черного ворона на заборе, бабуля Жу замахала рукавами, прогоняя птицу, а потом торопливо умчалась, словно ее и не было.

Усевшись за стол, заклинатели принялись знакомиться. Учеников расположили чуть поодаль, согласно их ученическому статусу, но тоже наложили свежеприготовленной лапши.

[Сянь Мин – это глава мелкой заклинательской секты «Лебединое перо». Он в новелле выступал против секты «Алые цветы смерти» и погиб. Его школа была стерта с лица земли. Что он здесь делает?]

«Это мне следует у тебя спросить».

Чем больше Цзэ Сюлань находился в этом мире и беседовал с Чэнь Хуан, тем больше ему казалось, что все идет совершенно вразрез с сюжетом. А еще напрягало отсутствие всяких сюжетных поворотов и веток во благо развития героя. До шестнадцатилетия Яо Вэньмина события действительно описывались скомканно, но хоть что-нибудь быть же должно. Иначе как этому парнишке развиваться?

Раскрыв свои личности и рассказав Сянь Мину о недавних событиях в Лихани, путники принялись слушать рассказ хозяина этого гостевого двора. Оказалось, эта деревушка имела название – Цзыянь. И Сянь Мин вместе со своими друзьями действительно случайно набрели на нее, помогли прогнать водных гуев с озера неподалеку да так и остались жить среди светлых людей.

– Странствия – это, конечно, хорошо, но всегда приходит тот момент, когда хочется осесть и зажить спокойной жизнью, – подливая чай в пиалы гостей, рассказывал мужчина. Он выглядел молодо, но говорил как настоящий старец. Когда дело касалось заклинателей, угадать реальный возраст невозможно. – С Суй Чжуном я познакомился еще когда был учеником школы «Лебединое перо». Он странствовал по миру и остановился в Гухуа в новый год. А нас как старших учеников отпустили в город на праздник. Мы встретились в какой-то таверне и поспорили о том, как правильно ловить хуапигуев. Потом сразились. Пока Суй Чжун оставался в Гухуа, я его навещал пару раз. Потом он отправился в странствия дальше. Мы вели переписку. Много лет прошло перед нашей новой встречей. Я успел возглавить школу, вырастить учеников… Когда Суй Чжун снова появился в Гухуа, мы встретились спустя столько лет. Он теперь путешествовал не один, а со своей женой – прекрасной Шан Ло. Решив, что я уже достаточно сделал

1 ... 44 45 46 47 48 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Белый журавль обнимает меч рассвета. Том 1 - К. Рэдлиф. Жанр: Попаданцы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)