Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Наставница для леди, или Счастливо оставаться! - Валентина Элиме
1 ... 25 26 27 28 29 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на один-единственный вопрос. Почему в последние дни Себастьян слишком часто начал проводить время в обществе своих сестер, как и в моем?

— Не переживайте вы так, леди Саттон, — заговорил граф Кэмбелл, ведя меня по второму кругу. — Девушки готовы появиться в обществе других леди. Сколько мне их еще прятать ото всех? К тому же мы идем только на пикник, а не на бал. Их ошибки, если таковые будут, быстро забудутся. Да и на балах бурное обсуждение всегда вызывают платья и украшения на дамах, как и присутствие холостых лордов. Маменьки всех леди брачного возраста будут заняты подбором выгодного жениха. Главное, чтобы их объект охоты не обратил внимания в сторону наших девочек. Даже один танец с таким кавалером может вызвать гнев матрон. Тогда катастрофы точно не избежать, и нам останется только покинуть бал, — хмыкнул мужчина.

На его предположения я не успела ответить. Нашу с графом неспешную и недолгую прогулку прервал звонкий смех.

Мы обернулись в сторону близняшек и увидели очаровательную картину, что вызвало у нас теплую улыбку. Амалия и Кларисса окружили маленькую девочку, которая случайно забрела на пикник. Кажется, она была дочерью садовника и ее звали Мэри. И сейчас она тянула руки к ленточкам на платье Амалии. Мы с замиранием следили за тем, что же предпримут девушки дальше.

Вместо того чтобы прогнать ребенка, как поступили бы многие взрослые в данной ситуации, Амалия поступила совсем иначе. Девушка развязала ленту на волосах и завязала бантик на голове Мэри. Девочка не растерялась, поблагодарила девушку и даже присела перед ней в книксене, вызвав улыбки у всех присутствующих на пикнике. Кларисса же вручила девочке тарелку с пирожным, после чего Мэри оставила их, поспешив к отцу, чинно вышагивая по дорожке.

— Вот об этом я и говорил, — снова заговорил граф Кэмбелл. Сегодня он отличался разговорчивостью. — Настоящая леди отличается не только безупречными манерами и поведением, но и отношением к окружающим, как и добротой сердца. Вы их научили этому. Теперь я более чем уверен в том, что Амалия и Кларисса готовы выйти в свет и заявить о себе как леди Кэмбелл, — не только в голосе Себастьяна, но и в его глазах я заметила гордость за сестер.

Получается, я могу рассчитывать на хорошую рекомендацию от графа и уже сразу после бала вернуться в пансион?

Глава 15. Первый день пикника

Глава 15. Первый день пикника

Ольга Васильевна — Оливия Саттон

Утро в поместье началось с суеты. Я вместе с миссис Нанни проверяла список вещей у Амалии и Клариссы. Слуги носились туда-сюда, попадая под горячую руку. Мою и графа. Они то уносили одну вещь и тут же приносили другую. Себастьян, видимо, тоже нервничал и срывался на слугах. Во всей этой суматохе, казалось, только близняшки вели себя как обычно и нисколько не нервничали, что немного удивляло.

Сегодня девушки были в платьях нежно-голубого оттенка. На головах шляпы, украшенные лентами. В руках по вееру. Они чинно сидели в гостиной на диване и ждали, когда подадут карету, чтобы доехать до соседнего поместья.

Было раннее утро. Роса едва высохла, чего мы и ждали, чтобы не намочить туфли. Нам уже нужно было тронуться в путь, а мы все никак не могли до конца собраться. Миссис Нанни казалось, что мы могли что-то забыть, и перепроверяла вещи по второму кругу, отнимая у нас время.

— Шкатулка с драгоценностями! — воскликнула она, когда уже решили, что все на месте.

— Мы едем на пикник, не на бал. Близняшки еще не представлены ко двору, они могут и без украшений, — объяснила я женщине. — Еще одна задержка — и мы точно опоздаем на пикник, и о нас будут судачить все кому лень, — пришлось пригрозить миссис Нанни, чтобы уже тронуться в путь. — Леди Августина не оставит девушек без внимания и подколок.

Уже на пороге нас снова окликнула миссис Уильямс. Ну что еще?

— Вы забыли пирог!

Все мы остановились и разом развернулись в сторону нянюшки.

— Какой еще пирог? — я едва смогла удержаться от того, чтобы не высказать пару ласковых слов в адрес женщины.

— В своем приглашении графиня Лихтенгер указала, чтобы каждый гость принес что-то с собой. Выпечку, — заговорил граф Кэмбелл, глядя на меня вопросительно.

Я взяла протянутое мне приглашение на пикник и снова вчиталась в строки. И действительно, в самом низу была приписка насчет гостинцев от каждого гостя. Как я могла такое упустить? Зациклившись на том, как будут вести себя на пикнике близняшки, я не обратила внимания на остальные не менее важные вещи. А ведь это могло вызвать шума.

— Благодарю, миссис Уильямс, — поблагодарила я нянюшку, забирая у нее корзину с пирогом. — Вы спасли леди Амалию и леди Клариссу от неминуемого позора.

И после этого, наконец-то, мы смогли тронуться в путь. На этот раз граф Кэмбелл выбрал фаэтон — легкий четырехколесный экипаж с откидным верхом. Кучер не особо гнал лошадей, и мы могли насладиться ветерком, что не срывал шляпы с наших голов и не трепал прически, а приятно освежал.

— Успокойтесь, леди Саттон, — прошептал мне в ухо сидевший рядом граф Себастьян, наклонившись ко мне. — Все будет хорошо. Даже если что-что случится, значит, так тому и быть.

Я была с ним в корне не согласна с его словами, но отвечать не стала.

— Да и насчет пирога тоже не переживайте, — продолжил он говорить дальше. — Даже если леди Лихтенгер решит устроить внезапное состязание на звание лучшего угощения, леди Элеонору с ее знаменитыми лимонными кексами никто не переплюнет.

Девушки расслышали слова графа Кэмбелла и рассмеялись. Сам Себастьян тоже улыбался. Одна я была взвинчена, переживая, как все пройдет.

— Леди Саттон, не переживайте вы так. Мы обещаем вам, что будем вести себя достойно и не будем влипать ни в какие неприятности, — хором проговорили девушки, переглядывались между собой.

Я взглянула на них прищуренными глазами. Вроде в их взгляде не плясал озорной огонек. Или они научились все тщательно скрывать?

— Честно-честно, — закивали они, но я все равно не могла выдохнуть и успокоиться.

Солнце поднялось довольно высоко, когда мы доехали к воротам поместья четы Лихтенгер. Граф Кэмбелл повел нас к белоснежным беседкам, где за столами, уставленными разнообразными яствами, нас уже ждала хозяйка поместья с загадочной улыбкой.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 52 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Наставница для леди, или Счастливо оставаться! - Валентина Элиме. Жанр: Попаданцы / Периодические издания. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (1)
  1. Алла
    Алла Добавлен: 16 май 2026 12:28
    hervova1961@gmail.com