что мы увидим ее слабость.
— Благодарю, — улыбнулась она после.
И что тут началось. Пожилая женщина за миг превратилась в боевого воина, не иначе. Она за короткое время собрала свои вещи, словно должна была успеть за то время, пока горит спичка. От прежней унылости не осталось ни следа. Сейчас миссис Уильямс готова была перевернуть горы и повернуть реки, дай ей только волю. Она носилась по дому, как электровеник. Будто боялась, что если не соберется вовремя, то мы ее оставим здесь же.
— Я готова, — уже через пару минут она стояла посередине комнаты, собранная и полностью готовая, сжимая потертый саквояж в руке.
Всю обратную дорогу близняшки жались к женщине, как только что вылупившиеся птенцы. И я нисколько не пожалела, что обратилась с просьбой к графу Кэмбелл нанять миссис Нанни. Амалия и Кларисса будут слушаться ее, да и у них не будет повода сбегать. Невооруженным глазом было видно, что девушки любили миссис Нанни. И сбегали не ради дома, а скорее из-за нее. К ней, чтобы получить от нее частичку той теплоты, что они потеряли вместе с матерью.
Слуги в поместье встретили нас с улыбками. Видимо, они тоже облегченно вздохнули, узнав, что за девушками будет присмотр. Даже граф Кэмбелл вышел поприветствовать женщину. Миссис Нанни отнеслась к этому настороженно, но и Себастьян не стал докучать нам ни своим присутствием, ни вопросами.
Няню разместили в соседней комнате с девушками, не на этаже слуг. Близняшки не отлипали от миссис Уильямс, и на сегодня я решила отменить занятия, дав им возможность побыть вместе и от души наговориться. Даже ужин попросила отнести в их комнаты. Сама же решила принять ванну и тоже немного выдохнуть. Йенс был только рад, что на ужин не придется идти в столовую. Он был оскорблен словами графа в ночь побега Клариссы и не хотел с ним лишний раз пересекаться. И я пока не разгадала секрет, зачем Оливии был нужен фамильяр…
И с этого самого дня, когда мы привезли миссис Нанни в поместье, в доме начались кардинальные перемены. Нянюшка быстро спелась с Вильямом, словно она всю жизнь провела в этом доме. Дворецкий прислушивался к словам женщины. Мужчина был буквально покорен ею с первого дня приезда в поместье. Няня успевала следить не только за моими воспитанницами, но и давать наставления слугам. Главное, те слушались ее беспрекословно, словно всегда так было. Жизнь в поместье налаживалась.
Не доставалось только мне и графу. В мои уроки миссис Уильямс не вмешивалась. Нет, она присутствовала на них, не сводя глаз с девушек, но сидела в углу, не мешала и не издавала ни звука. Себастьяна она не то побаивалась, не то еще что, но мужчину она обходила стороной. В общем, все были довольны.
И мне нравилось, что няня не гонялась за девушками ни по саду, ни по поместью, но каким-то чудесным образом всегда оказывалась рядом, когда те задумывали какую-нибудь шалость. С переездом миссис Уильямс в поместье Амалия и Кларисса преобразились. Теперь они не смотрели волком ни на меня, ни на своего брата, видя в нас врагов. Учились усердно, старались и даже не пытались совершать проказы.
— Оливия бы не справилась лучше, — молвил Йенс спустя несколько дней после приезда няни, когда я просто наблюдала за девушками. Заодно отмечала для себя их ошибки, чтобы в дальнейшем поработать над ними. Это было лучше, чем каждую минуту делать им замечания и озвучивать их ошибки. Девушки сдали бы дергаными.
— Откуда тебе знать об этом? — все еще продолжая смотреть на близняшек, спросила я у совы. — В отличие от меня, твоя хозяйка знала законы этого мира. Она родилась здесь. Я же все еще как слепой котенок. Боюсь лишний шаг сделать или что-то не так сказать.
— Дело не в том, в этом мире ты родилась или нет, — начал Йенс, сидя на спинке дивана рядом со мной. — Оливия бы все делала по правилам, как ее обучали. Не сумев достучаться до близняшек сама, начала бы жаловаться графу на малейшее их нарушение или непослушание. И ни к чему хорошему это не привело бы. Ты же мыслишь нестандартно. Уберегла девушек от наказания и они не обозлились на брата. Привела к ним няню, что практически заменила им мать. Теперь они не мыслят о побеге. Поместье словно заново задышало. Даже слуги оживились. Что удивительно, даже граф частенько задерживается в поместье, а не уезжает по вечерам.
Вот эта новость меня немного удивила. Я была уверена, что у графа Кэмбелл есть куда более важные дела вне поместья, чем провождение скучных вечеров дома. Пару дней его действительно не было видно. Я на это не особо обращала внимания. Для меня главное было обучить близняшек, а не следить за жизнью их брата. И совершенно не ожидала того, что объект нашего с Йенсом разговора войдет в учебный класс в то время, когда мы говорили о нем.
Глава 13. Граф
Глава 13. Граф
Ольга Васильевна — Оливия Саттон
Я тут же выпрямила и так прямую спину, словно Себастьян собрался делать мне замечание. Граф Кэмбелл как можно тише, стараясь не отвлекать своих сестер, прошел к дивану, на котором сидела я. Завидев сову, его лицо скорчилась. Йенс тут же взмахнул крыльями и перелетел в другое место. Их нелюбовь была взаимной.
Граф опустился на диван рядом со мной. Мне бы поприветствовать его, как и положено при встрече, но не хотелось отвлекаться от урока и девушек, которые впервые вели себя если не безукоризненно, то почти не совершали ошибок. Некоторое время мы сидели в тишине и в молчании, наблюдая за Амалией и Клариссой, которые пили чай. Они играли роль двух леди, живущих по соседству. И одна из них заглянула в гости к другой.
Первые минуты я нервно ожидала множества вопросов от графа. Но Себастьян молчал и ровно так же, как и я, наблюдал за девочками. Приход графа близняшки заметили, но не стали отвлекаться от задачи, которая стояла перед ними. Когда Кларисса совершила ошибку, я аж задержала дыхание в ожидании, что граф сделает ей замечание, как тогда в столовой. Но Себастьян молчал, что заставляло нервничать еще больше.
— Решили проверить их усердие, Ваше Сиятельство? — не выдержав, шепотом обратилась я к графу. К тому же разговор девушек тоже близился к финалу.
Граф Кэмбелл мне