быстро всё поняв.
— Чувствуйте себя как дома. Я часто покидаю его и не в силах вести хозяйство, а вы, как погляжу, даже прибрались. Благодарю, — старик закрыл дверь и, скинув тяжёлый рюкзак, принюхался. — Как пахнет… Предлагаю обмен, у меня тут немного козьего сыра, лепёшки и кое-какие овощи…
— Угощайтесь, — сказала Валькирия.
— Вот спасибо! Как же я давно не ел мяса… — старик сглотнул слюни, но сперва достал из рюкзака чистую тряпку и термос с водой. Смочив полотно, он начал обтирать им руки и лицо. — Водички?
Валькирия покачала головой и подняла деревянный контейнер с водой.
— У вас своё? И очень необычная ёмкость…
— Да. Мы весьма… необычные путешественники, — Инди поморщилась, ведь позади дома спит самый настоящий дракон! А если он начнёт храпеть, тут горы затрясутся!
— Заметил и думаю, не стоит спрашивать, как две столь красивые девушки оказались здесь да с двумя сундуками и мясом?
— Не стоит, — улыбнулась Инди и пригласила мужчину присесть. — А почему вы живёте один, да в таком месте?
— Это долгая история. Я — местный врач, учился в СССР, потом война, в которой я помогал русским, работая врачом. А после войны… Местное население было весьма радикальным, впрочем, и сейчас не лучше…
— Вы остались, и вас не убили? — удивилась Инди.
— Я — единственный врач на десятки километров вокруг. Поэтому живу как отшельник и лечу нуждающихся, но меня устраивает такая жизнь. Моя дочь с внучкой — в Москве, а внук в Японии обосновался айтишником. И, наверное, спросите, почему я не уеду?
— Да. Очень интересно, — кивнула девушка, а старик передал девушкам пшеничные лепёшки и набрал себе на лепёшку мяса. Едят здесь обычно руками, но у девушек были деревянные вилки. Так что мужчина тоже не отказался от столового прибора и ел вилкой.
— Жалко мне людей. Регион здесь нищий, а жизнь на грани борьбы за выживание. Поэтому лечу их в обмен на еду. Раньше хозяйство вёл, но стар я уже. Да и помощников больше нет. Все в городах живут.
— И не помогают вам?
— У них нет возможности, поэтому просят переехать к ним. Но меня устраивает моя жизнь. Хотел бы, давно уехал. Но нет. Это моя земля, мой народ. И пусть люди непутёвые, но уверен, рано или поздно цивилизация доберётся и до этих мест, — немолодой мужчина по-доброму улыбнулся и отведал мяса.
На вкус оно было необычным и не сказать, что прям сильно вкусным, но для этих мест очень редким.
— А вам можно есть свинину? — вдруг вспомнила Инди.
— Лично мне — можно.
Мужчина продолжил есть мясо, благо, его было много. Ну и раздал козьего сыра. Он уже немного отогрелся, и его можно было есть.
Люди молча ели, но вдруг мужчина достал мешочек чая, и вскоре заварил чай. Весьма ароматный чай, и даже достал из рюкзака миску фиников. И был очень доволен, наслаждаясь сладостью и чаем.
Но вдруг Валькирия достала бананы.
— Ох! Лет сорок не ел бананов, — охал мужчина, получив сразу два. — Спасибо, внученьки, порадовали старика на старости лет. Огромное вам спасибо…
— Пустяк. Лучше расскажите, как вы людей лечите. Здесь же вроде нет лекарственных растений.
— Главное золотые руки и знания, — улыбался тот. — Но… Вы ошибаетесь. Здесь есть лекарственные растения.
— Да? У нас ферма есть, мы там как раз выращиваем растения. Но в основном Сибирские. Недавно привезли боливийские, но их пока мало.
— Ферма? Удивлён. Сильно. Никогда бы не подумал, что вы — врачи.
— Мы скорее помощницы знахаря, — улыбнулась Инди.
— А-а-а-а вот оно что. Я сам учился в Новосибирске, и мой преподаватель изучал народную медицину. Ну и с нами делился знаниями. Это и помогло мне. Можно сказать, лишь благодаря его учению я здесь и спасаю людей, — мужчина мечтательно заулыбался, вспоминая былые деньки.
— А какие травы вы здесь находите? Может, мы сможем взять пару образцов и начать выращивать? — оживилась Инди, а мужчина на них серьёзно посмотрел и выглядел так, будто сильно задумался.
— Что ж… мой срок подходит к концу, поэтому… почему бы и нет. Вот только… — он строго посмотрел на девушек. — Вы должны пообещать, что никому не расскажите об этом месте. Потому что… оно волшебное!
Глава 6
Инди уставилась на сморщенного старика и захлопала глазками. А тот расхохотался.
— Знаю, это звучит бредово, но так оно и есть. Поэтому пообещайте, иначе ничего не расскажу.
— Обещаю, — ответила Валькирия, а за ней и Инди.
— И я обещаю.
— Вот и славно! Утром, если вы не торопитесь, свожу вас туда. Я, собственно, почему свой дом здесь и построил… И о том месте не знают даже мои дети и внуки.
— Но вы рассказали нам о нём, — удивлялась индианка.
— Чтобы оно не сгинуло, о нём кто-то должен заботиться. Я уже стар, а преемника так и не нашёл… Было, конечно, несколько учеников, но они ушли от меня, так и не заслужив узнать эту тайну.
Старик отпил чая и, откусив сладкий банан, сделал довольное выражение лица.
— Знакомая история, — вздыхала Инди и тоже отпила чай.
— Расскажете?
— Она не о нас… Но есть одна деревушка в Сибири, — начала Инди свой рассказ, избегая щекотливых моментов. Но вдруг резко раскрылась дверь, и в дом вошли пятеро мужчин с оружием.
(афг — афганский язык)
(афг) — Алим, сын шакала, что это у тебя свининой воняет. А это что за женщины? — спросил бородатый мужчина с автоматом в руках.
(афг) — Что тебе надо, Халик⁈ Я тебя не приглашал, убирайся! — прорычал старый врач, вскочивший на ноги.
(афг) — Что надо? Да вот, надоел ты нам, старый шакал! А у тебя тут вон какой цветник оказывается. Их можно задорого продать… Вот только сперва сами развлечёмся!
Мужчины расхохотались.
— Они угрожают? Враги? — спросила Валькирия, поднимаясь на ноги.
— Я разберусь, — ответил ей старик, но тут же получил прикладом по лицу и упал.
(афг) — Что ты там лаешь, шакал? — хохотал мужчина с автоматом, но тот же миг на его голову опустилась чугунная сковорода, ломая череп.
Труп рухнул на землю, а Валькирия со