Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Старушка-молодушка и новогоднее чудо(вище) (СИ) - Жнец Анна
1 ... 15 16 17 18 19 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Незаметно за веселой возней сгустились сумерки.

— Жаль, нет гирлянды, — вздохнула я.

— Что такое гирлянда? — спросила птица.

— Это много-много крошечных ламп на елке.

— Легко!

Длинный светящийся хвост полоснул в воздухе — и колючую крону усыпали перышки, горящие в полумраке огоньками свечей. От красоты, открывшейся моим глазам, захватило дух.

* * *

Ложиться спать было рано, а сидеть в своей комнате — неинтересно, пусть я и убрала ее с помощью Лунет, птичьей магии и своих собственных усилий.

Еще вчера оконные стекла были покрыты разводами грязи и с трудом пропускали дневной свет, а сегодня казалось, что в оконном проеме стекол нет вовсе — настолько они стали прозрачными. Раньше, когда я проводила пальцем по изголовью кровати, на подушечке оставался серый примятый пух. На мебели лежал толстый слой пыли, липкой и въевшейся. Я отмыла каждую поверхность. Все засияло от чистоты. Избавившись от налета пыли, шкафы и тумбы заиграли сочными коричневыми оттенками дерева. Комната больше не выглядела тусклой и мрачной.

Старое постельное белье я выкинула. Лунет купила мне новое — свежее, пышное, пахнущее цветами. Для аромата в одеяло был завернут бумажный пакетик с засушенными лепестками и травами. Засыпать в такой постели было удовольствием.

Но спать пока не хотелось, и, вооружившись свечой, я снова отправилась изучать замок таинственного графа. В этот раз на очереди был третий этаж.

Время шло. Я осматривала комнату за комнатой, пока не наткнулась на запертую дверь. Двери остальных спален были распахнуты, а эта единственная — закрыта на ключ.

Любопытство тут же подняло голову. Я припала к замочной скважине, но разглядела лишь темноту.

— Лунет, — тихо позвала я, зная, что птица меня услышит.

И тут же за спиной прозвенел капризный голосок:

— Чего тебе, Мэри?

— Что это за комната? Чья она? Наверное, за этой дверью что-то особенное, раз ее заперли.

В коридоре повисла тишина. Молчание затянулось, и вскоре я догадалась, что моя волшебная помощница исчезла. Ушла и от меня, и от ответа.

Заинтригованная еще больше, я снова подергала за дверную ручку. Без толку.

Тогда я продолжила свою прогулку по замку, но мысль о загадочной запертой спальне не давала покоя. Чем бы я ни занималась, в голове крутился один и тот же вопрос: «Что там, за этой дверью?»

Не в силах сопротивляться любопытству, я спустилась на первый этаж, схватила зимнее манто и выбежала во двор. На мою удачу тот, кого я надеялась там найти, лежал под звездами возле украшенной елки. Волшебные огоньки на дереве погасли. Ветер раскачивал ветки, оттянутые вниз расписанными бокалами, играл бусами из баранок, срывал конфеты и разбрасывал по снегу. Дракон со скучающим видом протыкал когтем их маленькие шоколадные тела.

— Мне нужна твоя помощь, — подлетела я к нему, — подкинешь меня кое-куда?

При виде меня ящер повеселел и охотно раскрыл ладонь. Я залезла в нее без всякого страха: путешествовать в лапе дракона уже стало для меня обыденностью.

— Туда! На третий этаж.

Я быстро вычислила нужное окно и указала на него рукой. Если стекла не слишком грязные, возможно, получится заглянуть внутрь и разгадать тайну запертой спальни.

Дракон встал с земли и вытянулся во весь внушительный рост. Он поднимал меня все выше и выше, заветное окно приближалось, я уже различала сквозь запыленное стекло очертания мебели, как вдруг мой снежный помощник резко отвел лапу назад. Теперь я удалялась от своей цели.

— Эй, что ты делаешь? Мне нужно туда! — замахала я руками, решив, что дракон меня не понял. Но, похоже, он понял меня прекрасно и именно поэтому отказался помогать.

Зубастые челюсти крепко сжались. На белой морде проступило упрямое выражение. С недовольным видом дракон аккуратно опустил меня на снег.

— И что это значит? — уперла я руки в бока. — Вы оба, и ты, и Лунет, знаете, что там, но не хотите, чтобы это увидела я.

Ящер показательно повернулся ко мне хвостом.

— Когда от тебя что-то упорно скрывают, это наводит на нехорошие подозрения.

Длинный хвост ударил по снегу.

— Я понимаю, каждый имеет право на тайны, но теперь мне не просто любопытно, а тревожно. А вдруг там что-то… Что-то жуткое.

Оглянувшись, дракон тихо зарычал и распахнул крылья, сверкнувшие в свете звезд ледяным узором. В следующую секунду меня едва не снесло порывом холодного воздуха.  Упрямая ящерица сбежала от меня на крышу замка. Из-под мощных лап на землю посыпались комья снега и куски оторванной черепицы.

Как-то все это мне не нравилось. Взволнованная, я отправилась в замок и, пытаясь отвлечься, напекла целую гору блинов. Тонкие, кружевные, они почти просвечивались. Когда масло в сковороде остыло, а за окнами сгустилась глухая ночь, в глубине дома раздались шаги. Твердая мужская поступь. Граф вернулся в Блэквуд.

Шаги приближались. Магия аппетитных запахов влекла голодного мужчину на кухню. Вскоре дверной проем заслонила широкоплечая фигура.

— Еще один подарок? —  раздался тягучий голос, чуть приглушенный тканью шейного платка.

— Никаких подарков. Вы же наняли меня управлять вашим замком. А значит, кормить вас — моя работа.

При виде Реймона Марцелла внутри, за ребрами, будто зазвенела воображаемая струна. Какая странная реакция.

— Садитесь, — я отодвинула для графа стул, и тот с явным удовольствием устроился напротив тарелки с румяными блинчиками.

— Если я нанял вас на работу, — сказал Его Сиятельство, — хотя я совершенно не помню, как и когда это случилось, то, полагаю, стоит обсудить ваше жалование. А то вдруг его размер вас не устроит, — голубые глаза над черной тканью платка сверкнули лукавством, и я с удивлением поняла, что граф со мной… флиртует.

— Что ж, давайте обсудим условия работы, — ответила я с улыбкой и, спохватившись, вежливо добавила: — Ваше Сиятельство.

Граф улыбнулся в ответ. Нет, я не видела, как улыбка растягивает его губы, но от глаз разбежались добрые лучики морщин, сделав Реймона Марцелла еще более привлекательным. Я поймала себя на том, что любуюсь его внешностью.

Интересно, какой изъян скрывает маска из шейного платка.

— Десять золотых в месяц вас устроит?

Я понятия не имела, какая в Ниене средняя заработная плата, много мне предлагает граф или безбожно жадничает, но кивнула с серьезным видом.

— Плюс еда и крыша над головой. — Уголки красивых голубых глаз Реймона Марцелла опустились, и выражение открытой части лица стало печальным. В голосе явственно прозвучала ирония. — Правда, крыша эта выглядит не самым лучшим образом, а еду придется готовить самой.

— Ничего страшного, я люблю готовить. А замок мы быстро приведем в порядок. — Мой взгляд скользнул по обшарпанным кухонным шкафчикам, и я задумчиво добавила: — Или не очень быстро. В любом случае я надеюсь, что вы позволите мне нанять в городе пару служанок себе в помощь, а еще крепких молодых людей для ремонтных работ?

— Я-то не возражаю, — невесело усмехнулся граф. — Но кто же согласится сунуться в логово монстра? Кто пойдет в услужение к знаменитому блэквудскому чудовищу?

— Об этом можете не беспокоиться. Я умею убеждать.

Разговор ненадолго прервался. Реймон Марцелл сосредоточил все свое внимание на блинах. Эту простецкую пищу он ел как настоящий аристократ — ножом и вилкой. А вот урчал от удовольствия совсем не аристократично.

В первый раз он сам смутился своей реакции.

— Простите, — сказал Его Сиятельство, после того как невольно издал стон самого настоящего гастрономического блаженства. — Это совершенно неприлично, но удержаться я не смог.

От радости я зарделась, как девчонка. Наверное, ни один мужчина не уплетал мою стряпню с таким искренним, откровенным наслаждением. Это было ужасно приятно. Тут же захотелось накормить графа еще чем-нибудь.

— Блины лучше макать в растопленное масло, — я подвинула миску с маслом ближе к Его Сиятельству. Во взгляде Реймона Марцелла отразилось сомнение, но он все-таки попробовал и, покачав головой, снова издал этот соблазнительный стон.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Старушка-молодушка и новогоднее чудо(вище) (СИ) - Жнец Анна. Жанр: Попаданцы. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (2)
  1. бабушка
    бабушка Добавлен: 22 май 2024 15:35
    бытовушка раскрашенная всеми оттенками страдашек. ошибка возраста автора что старушки страдают от одиночества. мы от него не страдаем. мы им наслаждаемся. страдаем только когда авторы книг целенаправленно заставляют страдать героев по 50 страниц- я надеялась на бОльшее количество позитива- облом...)))
  2. Гость Светлана
    Гость Светлана Добавлен: 17 март 2024 09:53
    [spoiler][/spoiler]Старая знакомая сказка, но как приятно прочитать новую версию! Любовь Победила! И хочется верить, что у них родится Лунет, спасибо Анна за приятно проведённое время! Успехов Вам!