не требующие сложных технологий.
Замер, уставившись на страницу с шахматами и домино, и вдруг вспомнил пару фанфиков из прошлой жизни. Попаданцы в поттериану, зарабатывавшие состояния на самых элементарных вещах. И среди всех идей — создание игр вроде «Подземелий и драконов» или «Героев меча и магии» в магическом мире встречалось не однократно, ведь это работало. А мне-то и магловский мир сойдет. Не обязательно добиваться успеха в магазинах Косой Аллеи. Гораздо легче будет заработать фунты и доллары, а потом их конвертировать в случае необходимости.
Дерево, картон, бумага, краски — все материалы, нужные для большинства настольных развлечений. Магия Роба могла преобразовать древесину в идеально ровные бруски, дублировать детали, наносить краску заклинаниями. Без фабрик, без рабочих, без огромных вложений — только магия, знания правил и немного времени. А правила — самое ценное, знаменитое «ноу хау» — были у меня в голове.
Начал искать в памяти известные бестселлеры из прошлой жизни — те детские товары, которые стали культовыми и приносили миллионы. Дженга с деревянными брусками, где нужно строить башню и вытаскивать по одному элементу, не роняя конструкцию. Скрэббл, он же эрудит в нашем издании, с буквенными плитками для составления слов. Монополия с её экономической механикой и бумажными купюрами. Уно — элементарная карточная забава с цветами и цифрами. Но когда пролистал все английские и американские издания, которые принесла библиотекарша, не обнаружил ни одного упоминания о них. Абсолютно ничего.
Тогда я попросил принести патентные реестры за последние десять лет. Два часа провёл, просматривая сухие формулировки заявок, проверяя соответствующие категории. Снова пусто — ни одного патента, даже отдаленно напоминающего то, что искал. Озадаченный, подошёл к библиотекарше с вопросом о настольных играх — может быть, пропустил что-то важное?
Женщина задумалась, поправляя очки на переносице, затем объяснила, что такие вещи часто относятся не к детским играм, а к полиграфической продукции или печатным изданиям. Их помещают в совершенно другие разделы, а некоторые издательства выпускают специализированные справочники именно для легкой литературы и своих развлекательных товаров. Она принесла ещё несколько томов — продукцию от Parker Brothers, Milton Bradley и специализированные подшивки о печатной индустрии.
Углубился в изучение, методично проверяя каждую страницу, каждый раздел. Результат остался прежним: Дженга видимо пока не существовала — ни одного упоминания игры с деревянными блоками подобной механики. Скрэббла-эрудита не было, хотя существовали более примитивные аналоги с буквами, но без поля для составления слов и системы подсчёта очков. Монополии тоже не обнаружилось, хотя встречались простые экономические настолки с кубиками, но без той глубины механики, которую я помнил. Уно не существовало совсем — все ограничивалось классическими карточными колодами и их вариациями.
Почувствовал, как внутри разливается прилив энергии, почти эйфории. Вот она, золотая жила! Несложность изготовления, доступные материалы, стабильный спрос — даже в условиях депрессии родители тратятся на детей, покупая подарки к Рождеству. А самое главное — нам не нужны типографии и фабрики. У нас есть магия Роба, который может создать всё за один вечер: превратить деревянные поленья в любые нужные мне готовые элементы игр. Без вложений, без рисков, без зависимости от поставщиков. Лишь правила из моей головы и магия отца.
Мы можем сделать это уже сейчас — сегодня, и уже на следующей неделе получить первую прибыль!
Схватил блокнот и лихорадочно начал писать, боясь упустить хоть одну деталь из внезапно нахлынувшего потока мыслей. Особенности и детали, базовые правила, необходимые материалы, потенциальная цена продажи на основе схожих примеров в каталогах — всё складывалось в стройную картину бизнес-плана, формировавшегося прямо на ходу.
Роберт вернулся в читальный зал через пару часов, неся под мышкой папку с записями. Его лицо выражало сосредоточенную задумчивость — поиск, видимо, дался нелегко, но принёс какие-то результаты. Он кивнул мне, увидев блокнот, исписанный моим почерком, и стопку книг и журналов на столе.
— Обнаружил что искал? — спросил отец вполголоса, подходя ближе.
— Да, всё выяснил, — ответил я, стараясь не выдать волнения. — Мне нужно ещё кое-что проверить, но уже есть идея.
Его брови слегка приподнялись с интересом, но он не стал расспрашивать при посторонних. Волшебник помог мне собрать книги и отнести их обратно библиотекарше, поблагодарив её за помощь. Через несколько минут мы уже выходили из музея на серую декабрьскую улицу, где холодный ветер трепал полы наших пальто.
— Что дальше? — спросил Роб, застёгивая пуговицы.
— Мне нужно зайти в несколько магазинов детских товаров, посмотреть, что продаётся, какие цены, какой ассортимент, — произнёс я, натягивая шарф выше. — Это важно для плана.
Папа задумался на мгновение, разглядывая меня оценивающим взглядом, затем кивнул.
— Хорошо. Есть пара крупных магазинов неподалёку — Hamley's на Риджент-стрит и универмаг Selfridges. Пройдёмся, раз уж всё равно в Лондоне.
Мы двинулись по улицам, и город снова окружил нас своей двойственной атмосферой. Праздничные украшения висели на фонарных столбах и в витринах, но люди спешили мимо с хмурыми лицами, не обращая внимания на всю эту мишуру. Депрессия делала своё дело, превращая Рождество в формальность, которую нужно было пережить, а не в праздник, которого ждут.
Первым на нашем пути оказался небольшой специализированный магазин детских товаров на углу одной из боковых улиц. Вывеска гласила "Thompson & Sons — Toys and Games". Над дверью тихо звякнул колокольчик, когда мы вошли. Внутри было тесновато, полки тянулись до самого потолка, заставленные книжками, коробками и игрушками. Запах дерева, краски и пыли смешивался с лёгким ароматом сосновых веток, украшавших прилавок. Половицы поскрипывали под ногами. За стойкой стоял мужчина средних лет в жилете и засаленном фартуке, с усталым выражением лица.
Я медленно обошёл магазин, разглядывая товар и мысленно сверяя его с тем, что видел в каталогах. Всё совпадало — те же категории, ничего нового или неожиданного. Но сильнее всего поразил контраст с будущим, которое хранила моя память. Все выглядело тусклым, словно выцветшим, лишённым той яркости и насыщенности цветов, к которой я привык в прошлой жизни. Краски казались приглушёнными, оттенки бледными — деревянные фигурки покрыты неровными мазками, металлические детали тускло поблёскивали под слабым светом ламп, ткани кукольных платьев выглядели выгоревшими.
Возможно, дело было в отсутствии пластика и синтетических материалов и пигментов, которые в будущем сделают всё ярче и привлекательнее. А может, мода изменится, и фабрики научатся делать продукцию более красочной. Не исключено, что виновато и само освещение в магазине — слишком тусклое, не позволяющее товарам раскрыться во всей красе. Но общее впечатление оставалось удручающим: несмотря на приближающееся Рождество, полки выглядели уныло, словно сам магазин устал от депрессии