не провалилась в болевой шок. А уже потом экстренно доставить в Больничное Крыло. Вот только тут, наверное, впервые дал о себе знать Дар Целителя. Наложив все известные ему кровоостанавливающие чары, половина из которых считалась условно запрещёнными, Драко не задумываясь призвал Патронуса, к удивлению зрителей, оказавшийся точной копией анимагической формы Долоховой, и призвал на помощь главу Святого Мунго — Гиппократа Сметвика.
За всеми этими манипуляциями никто особо и не обратил внимания, что первой к финишу неожиданно пришла Флёр, правда, без своего заложника, а вторым вышвырнуло Крама. Его же пропажу в лице старосты Хогвартса осторожно положил на помост Кальмар.
А вот бессознательную Долохову он доставлял с особой осторожностью. Девушку придерживали трое друзей. А поднимал уже лично белый, как снег декан.
— Немедленно в Больничное Крыло, Северус! — Скомандовал главврач Мунго.
Драко было невдомёк, что его Патронусу пришлось бежать совсем не далеко, Гиппократ присутствовал на Втором Испытании, как и Любовь Долохова, и оба они были готовы оказывать помощь даже в условиях озера. Трое слизеринцев двинулись вслед за своим деканом, не обращая внимания ни на толпу школьников, ни на судейскую коллегию. Им сейчас было совершенно безразлично, кто там и какое место занял. Главное, чтобы целители вытащили Долохову.
Вот только парни совершенно не ожидали, что едва они переступят порог Больничного Крыла, как тут же схлопочут Сонные Чары, и будут уложены на больничные койки. Во избежание так сказать. Их напоили зельями для профилактики, и занялись главной пациенткой.
* * *
— А пацан-то талантливый, — проворчал Гиппократ, когда Хель уложили на трансфигурироранный операционный стол. — Профессионально помощь оказал. Ваша школа, Любовь?
— Не только моя, — покачала головой средняя из сестёр Долоховых. — Насколько я знаю, его матушка тоже сведуща в лекарском деле.
— Нарцисса, да… — Согласился главврач. — Видел я парней, которых она в ту войну латала. Ну-сс приступим.
Главной сложностью в этом случае была трансфигурация, целителям предстояло разобраться, как именно Хель изменила свою костную структуру. Вот тот случай, когда рентген-аппарата не хватает просто критически. Впрочем, заклинание проекции вполне смогло его заменить. Пока Гиппократ колдовал над костной структурой, Люба безжалостно прижигала кровоточащую рану. Мышцы нарастут, как гласит старая поговорка — были бы кости, мясо вырастет.
Сейчас главное правильно собрать эти кости, чтобы потом, когда трансфигурация будет отменена, они не переломались снова. Люба оставила сестру в руках Сметвика, и направилась к всё ещё белому Снейпу, который едва сдерживал себя, чтобы не угробить Каркарова. Тут даже без показаний его студентов ясно, как день, кто сотворил подобное с его студенткой. А ведь он Игоря предупреждал…
— Северус, — потрясла мужчину за плечо Люба. — Северус!
— Да, сударыня, я вас слушаю, — вынырнул из своих размышлений Мастер Зелий.
— Нам нужен Модифицированный Костерост, — произнесла девушка. — Мы пока не можем отменить трансфигурацию, а обычный отменит её принудительно. Это будет ужасно больно и нерационально. Гиппократ сейчас пытается собрать кости, и нам нужно, чтобы они срослись в точности так, как были. Вы позволите мне воспользоваться вашей зельеварней?
— Вам нужен ослабленный вариант, ускоряющий, но не восстанавливающий костную структуру? — Уточнил Зельевар.
— Точно, — улыбнулась девушка.
— Я знаю рецепт, — кивнул Снейп. — К вечеру будет у вас.
— Спасибо, Северус, — облегчённо выдохнула Долохова.
Она, конечно, и сама в зельях разбиралась, если не на уровне Мастера, то до Подмастерья дотянула уже давно, но всё же девушка — Целитель, а не Зельевар.
В дверях декан столкнулся с судейской коллегией, профессорами и четой Блэков. Из всех зол он предпочел выбрать наименьшую, и обратился к Сириусу.
— С парнями всё нормально, спят под зельями, — быстро произнес Северус. — А вот Долоховой нужно специальное зелье.
— Ингредиенты нужны? — Тут же уточнил Блэк.
— Нет, всё есть, — покачал головой декан Слизерина.
— Благодарю Вас, Мастер Снейп, — склонила голову Леди Блэк. — Если Вам что-то понадобится, только скажите.
— Буду иметь в виду, — серьезно кивнул Северус, и поспешил к себе.
Блэки же облегчённо вздохнули. Мира нисколько не сомневалась в таланте сестры, Сириус верил в Гиппократа.
Глава 50
========== Глава 50. Юбилейная) ==========
Ранение у Долоховой оказалось достаточно серьезным, чтобы задержаться в Больничном Крыле на полторы недели. Семь дней девушке и вовсе пришлось провести в аквариуме с заживляющим зельем, которое все ученики с четвёртого по седьмой курс добровольно помогали варить декану и мисс Долоховой. Всё же менять его приходилось раз в сутки, а рыбка была вовсе не маленькая, так что аквариум у неё был соответствующий.
Понятное дело, что сама Хель была такой перспективе совсем не рада, и вообще бы зачахла, если бы не друзья и толпа малышей со всех факультетов, что навещали её каждый день. С одной стороны чувствовать себя экспонатом было паршиво, но горящие восхищением глаза младшекурсников нивелировали недовольство девушки. Да и совесть не вовремя проснулась, стоило ей только услышать, сколько трудов приложили студенты и декан, чтобы она поправилась.
Костная структура у неё восстановилась уже на третий день, а вот мышцы не спешили. Нарастала мышечная масса медленно, неохотно и дико неудобно. Нет, не больно, но чесалась зверски, и тут уже ничего не поделаешь, оставалось только терпеть. Но и это оказалось не самым ужасным, вот когда у неё начала отрастать чешуя… Вот тут уже девушка не выдержала и непроизвольно отменила трансфигурацию.
В том, что Долохова — любимица Судьбы она не сомневалась никогда, но когда она налюбовалась такой любимой и родной парой длинных ножек, она всё же обнаружила, что чешуя никуда не делась. На обиженный вой пациентки моментально примчалась мадам Помфри, что тоже не сдержала мягкой улыбки, когда узнала причину.
— Ну-ну, милочка, вы ещё легко отделались, — поспешила она успокоить девушку.
— Да знаю я, — скривилась Хель, пытаясь встать на ноги.
— Нет-нет, мисс! — тут же потеряла всякую доброжелательность медведьма, и заклинанием перенесла пациентку на кровать. — Вставать вам пока категорически запрещено!
В целом Долохова была полностью согласна с мадам — за последние семь дней она несколько отвыкла от вертикального положения, так что лучше дождаться пока придут ребята и украдут её обратно в подземелья. Дома и стены помогают…
Друзья себя ждать не заставили и появились аккурат после ужина. Искренне порадовались вернувшимся конечностям подруги. Малфой и вовсе желал собственноручно проинспектировать последние, за что моментально схлопотал затрещину от молчаливого Полякова.
— Крам-то хоть живой? — задала важный