Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Андрей Васильев - Время рокировок
1 ... 45 46 47 48 49 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 91

Только вот мне не хочется доходить здесь до высшего цивилизационного пика, поскольку им, как правило, является изобретение идеального оружия, которое и заканчивает существование человеческого вида как такового.

Ладно, это все к делу не относится. Так вот, о чем я — права Настюшка, пусть все остается как есть. Мне это все тоже очень нравится. Вот только услышал бы еще кто наши пожелания.

До Сватбурга мы так в этот день и не добрались. Точнее — могли бы мы до него добраться, поскольку ближе к сумеркам те из нас, кто ходил в рейд к первому бункеру, заметили знакомое место, а именно — ту самую излучину, на которой в свое время мы сцепились с бывшими соплеменниками Жеки.

— Если не останавливаться, то часам к трем ночи будем в Сватбурге, — сказал мне Одессит, который в первом рейде героически погиб в бою с болотными тварями, а потому досюда не дошел. Но зато он отметился во втором конвое, так что эти места все-таки были ему знакомы. — Фарватер я помню, опять же — полнолуние нынче, светло — хоть иголки собирай.

— Так-то оно так, — согласился с ним я. — Только вот…

— Не надо лишать людей праздника, — сказала вдруг Милена.

— Именно, — одобрил ее слова я. — Мне почему-то кажется, что нас ждут. Ну, без оркестра и транспарантов — но ждут. И если мы прибудем в ночи, то это людей… Расстроит, что ли?

— Я же не дурак, понимаю, о чем речь идет, — согласился Одессит. — Еще часок средним ходом — и встанем на якорь посередине реки. Вы как хотите, а я на берег больше не ходок, в смысле ночевки. Так это хлопотно выходит, опять же — пассажиров добавляется. Да и автомат у меня отняли.

— Тебе автомат ни к чему, Жора, — утешил я его. — Ты теперь народное достояние, тебя беречь будут, холить и лелеять.

— Вот это правильно, — одобрил Одессит мои слова. — Я ж уникален, просто этого никто не понимает! А ну, мелочь пузатая, руки убери от этой блестящей штучки! Вот же ж!

Дети, по первости сидевшие тихо, поскольку были маленько ошарашены гудком, дымом из трубы, переменой обстановки, а также всем остальным, потихоньку освоились и начали бродить по кораблю, пользуясь тем, что Азиз был занят. Ну и, понятное дело, первым делом цапали все, что блестит, включая пулемет.

— Алиция! — заорал я. — Ваши дети сейчас корабль на детали разберут! Вы куда смотрите?

— На проплывающий мимо пейзаж, — отозвалась та. — Курва-мать, какая красота вокруг. А мы все в лесу сидели!

— Лучше я. — Фрэн с сомнением глянула на полячку, закрыла Свод и убрала карандаш в карман. — Чую, проку в этом вопросе от нее не будет. Дети, идем ко мне!

— Если бы только в этом, — скептично заметила Марика.

Алиция ничего на это не сказала, хотя, несомненно, все слышала. Не думаю, что ей нечего было сказать, просто она не сочла нужным проявить хоть какую-то реакцию. Ну вот — не увидела в этом смысла.

Ночь прошла спокойно — «Василек» покачивался на легких волнах, вода плескала о его борта, в унисон ей резвилась рыба, чуть ли не выпрыгивая из реки на палубу, еле слышно булькало что-то внутри лодки. Одессит до конца корабельный котел не потушил, мотивируя это тем, что утром опять колупаться, как давеча, не хочет. На мое опасливое «А не бумкнет?» он только засмеялся, а после очень серьезно заверил меня, что нет, не бумкнет, так как пар он спустил, а приток воздуха уменьшил. Я почти ничего не понял, кроме того, что на этот раз он на самом деле разбирается в том, что говорит.

Не скажу, что я ему вот прямо сильно поверил — но и проверить его слова возможным не представлялось. Не было у нас больше специалистов в этой области.

Хотя на всякий случай вахтенным, которых я назначил, велено было будить меня, если что-то где-то зашипит или загудит. От греха.

Но — не понадобилось. Разбудили меня не вахтенные, а птицы — и те, что галдели в лесу, по обеим сторонам реки, и те, что постоянно ошивались над кораблем, сопровождая Лизаньку.

Что примечательно — а Мурабилка-то, похоже, был прав. Сдается мне, что и Лизанька их понимает, и они ее. Правда, не могу сказать точно, что она им приказывает делать — с дикцией у девчушки проблема и серьезная, но это все не страшно. В этом мире каких только людей нет — наверняка и логопеда найдем, который ей речь поставит.

Представляете — птицы, которым можно дать задание? Это же идеальная разведка. Это же беспилотники, которые никто никогда не сможет обнаружить или запеленговать. Просто в силу того, что никто не заподозрит разведку в двух птичках-невеличках.

Не скажу за Алицию, которая вызывает у меня противоречивые чувства, а Лизаньку я точно никому не отдам. И беречь буду почище, чем любого другого человека, обладающего талантом. А еще приставлю к ней персонального воспитателя. Скорее всего, кого-то из умников, пусть разбираются, что к чему и выясняют — как ей прокачивать это дело.

— Жрать охота, — подал голос Одессит из своей рубки. Уж не знаю, как он там устроился, скажу только, что если бы такое происходило в реальном мире, то он утром вообще бы не разогнулся.

— Охота, — поддержала его Фира. — Но — нечего. Не семена же жевать?

Сухого пайка не было. То, что мы брали в дорогу туда — уже съели, а из Нового Вавилона мы толком ничего и не прихватили. То есть — купили много разного, но все это в сыром виде было несъедобно. Или просто недосягаемо, ибо находилось в трюме, среди других грузов.

Можно было бы рыбы наловить, но так ее есть неинтересно, а разводить костер на палубе «Василька» я не дам никому. Даже если меня будут убеждать в том, что это безопасно на все сто процентов. Один уголек — и мы снова сухопутные.

— Тьфу, разбудили, — сонно пробормотала Настя, как всегда устроившаяся около меня. — Рассвело? Жора, заводи машину, я домой хочу.

— Там и позавтракаем, — подытожил Голд, как всегда — свежий и бодрый. Разве что небритый, но и это он собирался прямо сейчас исправить. Он зачерпнул забортной воды, достал из кармана опасную бритву, купленную в Новом Вавилоне, и подмигнул мне: — Не желаешь? Могу уступить тебе право побриться первому, по старшинству.

Я потер подбородок, укололся щетиной и с сомнением покачал головой.

— Боюсь, — не стал скрывать я очевидного факта. — Ну да, крови тут нет, но опасаюсь такой штукой горло себе располосовать.

— Могу побрить пана, — подала голос Алиция. — Когда я была юна, то подрабатывала в цирюльне, на Флорентийской улице. А это — главная улица Кракова, там абы кто не будет держать такое заведение. И мастера там работают самые лучшие. Это так, без лишней скромности.

Плеснули девичьи смешки — про скромность она сказала зря.

— Я бы не рискнула, — с сомнением протянула Марика. — Эта женщина, бритва в ее руках, твое беззащитное горло. Да ну. Тебе со щетиной лучше, ты так брутальнее выглядишь.

После этих слов я снова потер подбородок, призадумавшись уже всерьез.

— Дядя Жора, Настюша права, — обеспокоенно сказала Фрэн, которая как наседка провела ночь рядом с детьми. Они тоже просыпались и терли глаза кулачками. — Мы-то без еды сможем, нам чего. А они — маленькие совсем.

— Азиз, — бодро скомандовал Одессит. — Подбрось топлива и тяни якорь, уже можно. И еще — будите народ на плоту и лодке, а то еще навернется кто в воду, а Жора будет виноват. Жора, если послушать людей, всегда во всем виноват.

Нет, все-таки дом — это дом. Даже если уезжаешь ненадолго — ждешь встречи с ним. Вот и мы все вскоре переместились на нос корабля, ожидая, когда появятся знакомые очертания Дальнего утеса, за которым стоит он — наш родной дом.

Я даже в предвкушении встречи с ним все-таки доверился Алиции, которая и впрямь очень ловко и очень быстро меня побрила, сожалея об отсутствии пены, одеколона и какого-то ремня. Зачем ей был нужен последний — понятия не имею.

Собственно, долго ждать и не пришлось — часа через три Настя заорала:

— Почти приехали! — и потыкала пальцем во вздыбленные камни, находящиеся прямо по курсу.

— Гуди! — скомандовал я Одесситу. — Сейчас можно.

— И нужно, — добавила от себя Марика. — Да-да, я — «за». Просто всему свое время.

Одессит лукаво улыбнулся и пару раз дернул шнур, оглашая окрестности поднадоевшим нам звуком.

«Василек» обогнул Дальний утес, и мы дружно ахнули.

Нет, замок стоял на своем месте, и монитор никуда не делся, и людей мы увидели, а они заметили нас и замахали руками.

Но к знакомому до боли пейзажу добавилась еще и пристань. Пристань, точнее — дебаркадер, как ее назвал Одессит — добротно сделанная, свежевозведенная, сияющая белизной досок, широкая — хоть пляши. Да собственно на ней сейчас и отплясывали, махая нам руками, два десятка человек.

— Успели-таки, — с гордостью сообщил нам Одессит, поправляя фуражку. — Вот что значит — дать необходимые инструкции. Но кто бы оценил? Марика, зараза, верни автомат, не позорь меня!

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 91

1 ... 45 46 47 48 49 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Андрей Васильев - Время рокировок. Жанр: LitRPG. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)