Аййй! — завопило пустое место. — Уберите от меня это дикое чудовище! 
По воздуху пронеслась рябь, потом прошла волна сверкающей плазмы, и вместо пустого места вдруг возникло огромное, в два человека высотой и в три человека толщиной, существо, которое приплясывало на слоновьих ногах и мотало во все стороны десятью руками, пытаясь сбросить вцепившуюся ему в загривок кошку.
 — Громозека! — закричала Эликс, бросилась к нему и вдруг замерла, будто налетев на стеклянную стену. — Ты не Громозека.
 * * *
 — Конечно, не Громозека, — буркнул не Громозека. — Как у тебя только язык повернулся, спутать меня, великого профессора археологии, автора знаменитой монографии «Материальная культура драко-забугорцев в свете последних экспедиций», с этим бессовестным уголовником.
 — Почему уголовником?
 — А как назвать того, кто еще в детстве ограбил музей археологии? Черепок ему видите ли понравился. Он и имя-то свое получил, отсидев в чулане положенные двое суток.
 — Имя?
 — Конечно. Что по-твоему означает имя «Громозека»? ГромоЗК! Зэк из рода Громо. У нас в семье все имена говорящие. Дедушка был Громопьяка. Постоянно за воротник заливал. Норма — три литра валерьянки за обедом и пять за ужином. Папаша мой — Громобука. Очень был нелюдимый, царствие ему небесное. А братец его, мой дядя, так тот вообще Громосука. Но он дядей был недолго. Быстро тетей стал.
 — Так вы с Громозекой родственники?
 — Увы. К несчастью. Троюродные братья.
 — А как ваше имя?
 — Мое имя слишком известно, чтобы его называть, — профессор археологии напыщенно вздернул толстый нос. — Тем более в таких задрипанных местах, как это
 — Громобяка его зовут, — сообщила Матильда. — По крайней мере, так у него в документах написано. Когда деньги за перевозку заплатишь, Громобяка? У меня предоплата. Без денег не повезу.
 — Какие вы все жалкие, ничтожные людишки! С жалкими, ничтожными требованиями!
 — Мне все больше хочется заклеить ему рот и сдать в полицию. Говорят, его за убийство разыскивают.
 — Вранье! — вскипел Громобяка. — Я никого не убивал! Меня подставили! Я слишком близко подобрался к разгадке тайны!
 — Какой еще тайны? — подобралась Эликс.
 — Великой криминальной тайны Дальнего Космоса. Я знаю, кем были здешние первопоселенцы. И я знаю, кто такой Золотой Глаз!
 Эликс машинально шагнула вперед.
 — А вот с этого места поподробнее.
 — Еще чего! — Громобяка сложил на груди половину рук. — Сперва будет диссертация. Потом защита. Года через два всё узнаете.
 — У меня есть способы развязать ему язык раньше, чем через два года, — Матильда повернулась к Эликс. — Если он тебе нужен, можешь забирать. Только оплати его проживание, мои услуги и неустойку. Деньги есть?
 Эликс мотнула головой.
 — В таком случае отработаешь. Думаю, двух месяцев тебе хватит. Наверняка будешь пользоваться успехом. С такой-то задницей. — Матильда похлопала ее по пятой точке. — Девочки! Проводите вашу новую подружку в ее комнату. И передайте техперсоналу, пусть снимут с нее параметры и сфотографируют. Надо сделать рекламу и рассылку. Все должны знать, что у нас свежая шлюшка появилась.
   Рассказ 8. Доча и клиенты
    — Только не говори, что собираешься два месяца в борделе работать, — прозвучало в наушнике.
 Эликс пожала плечами.
 — Почему нет? Давать за просто так — это одно. А давать за деньги — совсем другое. Можно получить полезный экспириенс. Почувствовать себя вещью, которую покупают. В древних порнорассказах писали, что это возбуждает. Конечно, не два месяца. Максимум два дня. Сам же говорил, пару дней с ремонтом возиться будешь.
 — Ремонт уже закончен. Осталось погрузить на борт плазмотроны с аннигиляторами и можно отчаливать. Только без оплаты все равно не выпустят.
 — Не боись, Носорожина. Деньги скоро будут.
 — Ну, если ты по-быстрому обслужишь всю ту очередь, которая к тебе в коридоре выстроилась… Только, боюсь, у тебя это не получится.
 — Это еще почему?
 — А ты посмотри на них.
 Эликс осторожно приоткрыла дверь и высунула нос в освещенный красными фонарями коридор.
 Очередь в ее комнату змеей виляла по всему коридору и скрывалась за поворотом.
 — Завсегдатаи, — пояснил Носорог. — Как услышали, что свежее мясо подвезли, так сразу и подвалили. Могу рассказать тебе про каждого с указанием параметров. Первым в очереди стоит кентавроид с Приама. Сорок сантиметров в длину, двенадцать в толщину. За ним слонопотам с Амазонии-9. У этого длина небольшая, зато толщина может доходить до 20 см при сильном возбуждении.
 — Он же просто не влезет.
 — Это ты так думаешь. А он думает по-другому. Третий в очереди — пангианский змеевик. Этот любит забираться целиком. А так как длина у него двадцать метров…
 — Так, — перебила Эликс. — Я поняла. Хватит.
 В коридоре послышался нарастающий гомон, и она снова выглянула наружу.
 Из-за поворота выплыла Матильда, величественно прошествовала вдоль очереди страждущих клиентов, три раза хлопнула в ладоши и объявила:
 — Уважаемые гости! Сегодня наш традиционный аттракцион. Блиц-знакомство с новой девочкой. Напоминаю главное правило. У каждого не больше десяти минут. Но вы можете заходить по двое, по трое. Тогда время знакомства суммируется.
 Клиенты зашумели, бурно обсуждая, кто с кем готов заходить по двое и по трое.
 Эликс захлопнула дверь и прижалась к ней спиной. На лбу выступила испарина.
 — Черт побери. Я на такое не подписывалась.
 — А ты думала все так просто? Раз-два в рот взяла, три-четыре ноги шире? И куча старбаксов с неба сыпется? Нет, дорогая. Работа шлюхи — это тяжелый труд, сравнимый с работой шпалоукладчицы.
 Эликс затравленно огляделась. Выломала шест для стриптиза и использовала его в качестве дверного засова. Потом с грохотом уронила к двери шкаф. Наконец, подскочила к фальшивому окну и разбила стекло напольной китайской вазой. За окном оказалась темнота, провода и узкий проход весь в пыли и паутине.
 — Матильда будет крайне недовольна, — сказал Носорог. — А уж как разозлятся ее клиенты…
 — Плевать. Соедини меня с планетарной телефонной сетью и набери офис комиссара.
 В дверь уже барабанили.
 * * *
 Громобяка понуро торчал все на том же месте в купольном зале.
 Кошка бродила вокруг, урчала, как работающий на холостых самосвал, и время от времени принималась вылизывать лужу валерьянки, натекшей из раздавленной фляжки.
 — Ваше чудовище отобрало у меня валерьянку, — плаксиво пожаловался Громобяка, когда Эликс