Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Системный киберпанк - 2 | Cyberpunk 2077 - Николас Редаро
1 ... 13 14 15 16 17 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
камеры чистились, причём в разных направлениях. А из-за наличия, ко всему прочему, слепых зон… В общем, мы затрудняемся, проследить конкретный путь, как ушли исполнители. Стычка банд спутала департаменту полиции карты и помешала оперативно оцепить район. Впрочем, некоторые из отдела в принципе сомневаются, что они ушли.

«Понабирают новичков… Ну ничего, может, и выйдет с этого мусора толк, если держать в узде» — несмотря на показную строгость, мужчина чувствовал, что начинающий специалист делал всё от него зависимое и ругать его было бессмысленно.

Реструктуризации компании в попытках выйти на новые рынки иногда дорого обходятся отделам, в том числе отделам безопасности. Вот и подразделение Найт-Сити не обошла эта беда — часть опытных сотрудников перекинули на новые направления, оставив ему под командование этих… ребят.

Фергюсон не был идеалистом или корпоративным псом. Он, как глава службы безопасности этого сектора, прекрасно понимал реалии Найт-Сити и ясно видел, что в этот раз они останутся без добычи. Но он и не преследовал эту цель. Нужно было выяснить как можно больше о разработке конкурентов.

Но, оставив эти мысли при себе, он ответил иначе:

— Поясни.

— Сэр, буквально пятнадцать минут назад пришли результаты первичных анализов из лаборатории. Мы почти уверены, что это разработка одного из новых подразделений Арасака или других корпораций. Слишком… Высокие технологии. Хотя, правильнее сказать, «абсурдно высокие».

Генрих подавил в себе раздражение и взглядом попросил собеседника пояснить мысли. Тот посыл понял, вновь покрывшись испариной и зачастив:

— ДНК разрушена, причём у всех образцов… жидкости.

— Крови?

— Нет, сэр, боюсь, это уже не кровь… Позволите зачитать неформальное заключение лаборатории? «Образцы показали бредовую, дикую смесь из химикатов и препаратов, которые удерживались от распада благодаря неизвестному элементу. Причём этот же элемент обеспечивал их точечное и эффективное воздействие на организм. Вместе с тем, все остальные компоненты находятся в свободном доступе и представляют собой образцы технических жидкостей и лекарственных препаратов, доступных широкой общественности.». Дальше идёт перечисление возможных составляющих, чьи остаточные следы были найдены в свернувшихся образцах крови.

— Погоди, — вскинул бровь Фергюсон, — Хочешь сказать, что эту штуку можно делать на коленке?

— Если верить заключению лаборатории — да, сэр, мы тоже удивились это формулировке — как-то даже сжался Эрик, всё ещё до усрачки опасающийся начальства, — Но только в том случае, если, цитирую «в одном подвале вы делаете это варево, а в подвале напротив синтезируете катализатор в фармакологической лаборатории будущего». Связующий состав или, как он отмечен в отчёте, «катализатор»… Аналитики не до конца понимают, что это, но смесь на порядки увеличивает параметры организма.

— Это я уже заметил, — взгляд Генриха зацепился за вмятины на роботе, напоминающие слепок кулака.

— …но при этом, по расчётам отдела, этот же препарат «сжигает» использующего, форсируя… э-э-э… «жизнь в нём, если говорить грубо».

— И как яйцеголовые это поняли?

— Некоторые записи с ави и уцелевшие фрагменты данных с ботов. Плюс обилие потерянной крови… Вы и сами, думаю, заметили. Её здесь столько, что хватит на целый сквад наёмников. К тому же… Специалисты говорят, что ДНК повреждена не из-за химической, а из-за термической реакции: неизвестным образом состав практически выжигал кровь, используя её как топливо для преодолевшего пределы организма. Судя по косвенным признакам, температура вышла далеко за рамки, когда жизнь в организме возможна. По этой причине они и склоняются к варианту со смертью… тестируемого объекта.

— А ты не так плох, — Генрих удивлённо вскинул бровь, — Ты, отдел или учёные?

— Я, сэр… — опустив взгляд, парень позволил себе скромную улыбку, — На основе всей информации… В общем, мне кажется, это какое-то тестирование. Репутационная диверсия — лишь прикрытие для теста неизвестного препарата в полевых условиях. Да, пиар-отделу компании придётся попотеть, пытаясь замять эту информацию, но… Кажется, нам бросили перчатку в лицо, сэр. Причём на нашем поле… деятельности, или боя, если угодно.

— И почему же ты отбросил вариант с обычными соло?

Пару секунд парень напряжённо обдумывал вводную, подбирая аргументы:

— Не тот уровень. Подобный уровень сил и… этот препарат. Конечно, наёмникам могло повести, но вряд ли они часто получают по почте такие опасные стимуляторы. К тому же, едва ли эти продажные псы, — следователь позволил себе каплю презрения в голосе, — Способны пожертвовать собой ради чужих интересов. Так что мой вывод таков: слив данных лишь перчатка с вызовом и отвлечение. Главная цель — тестирование в полевых условиях разработки.

С последними словами парень уже куда более уверенно протянул Фергюсону планшет. Тот взял его, полистал, рассматривая отчёты.

Фото осколков ампулы с образцами препарата, что практически сразу распался на производные. Образцы «крови», под микроскопом больше похожие на красные комья грязи, оплавленная…

— Что это? — мужчина покрутил фото руки робота со странным следом и так, и этак, — Химикат?

— Нет, это следы попавшей на робота крови испытуемого. Состав, как вы видите, оставил на антикоррозийном покрытии сильный развод, слегка поплавив его. Судя по характеру повреждения, это была смесь из термического и химического воздействия.

Мужчина кивнул, подытожив:

— Тогда понятно, почему вы дружно решили, что объект уже покинул Найт-Сити и этот мир в целом… Такой коктейль, гуляющий по венам… Значит так, Сомбер, — под строгим взглядом начальника Эрик сжался, — Хорошая работа, парень. Переходишь под моё командование. Погоняем тебя ещё в паре дел, а там, глядишь, повысишь доступ. Сам знаешь — многих ребят разогнали по стране, так что мне нужны руки. И эти руки должны быть прямые.

Уже обрадовавшийся было парень резко побледнел, услышав окончание фразы начальства:

— И не дай Бог ты подведёшь меня или компанию, сынок. Надеюсь, ты помнишь про пункт договора три-двенадцать-дробь семь?.. — с намёком и угрозой в голосе продолжил Фергюсон.

Эрик помнил. Помнил и тут же пообещал себе кранчить хоть до самой смерти, лишь бы не попасть в немилость начальства.

А Генрих внутренне улыбался, разглядывая побледневшего пацана. Может, свежее мясо действительно заслуживает называться «свежим»… А Арасака или кто бы то ни был… Стоит дёрнуть за пару ниточек в криминальном мире и попытаться выяснить, какого хера там происходит…

* * *

Плавая в своеобразном трансе, я подбивал итоги произошедшего и внутренне

1 ... 13 14 15 16 17 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Системный киберпанк - 2 | Cyberpunk 2077 - Николас Редаро. Жанр: Киберпанк / Фанфик. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)