быть на спектакле. Исполняем приказ. 
— Надо же, как город заботится о своих защитниках, — улыбнулся я.
 Тут среди публики мелькнула знакомая плечистая фигура.
 — Миша! — окликнул я.
 Я не ошибся — это был Миша Кожемяко. Оглядываясь, он кого-то искал среди зрителей.
 Миша обернулся на мой голос. Мне показалось, что он чем-то расстроен.
 — А, Саша!
 — Привет, дружище!
 Я весело помахал ему рукой и извинился перед Муромцевой:
 — Я на минуту.
 — Скоро второй звонок, — предупредила актриса.
 Ровно в эту секунду раздался надтреснутый звонок. За столиками торопливо допивали шампанское и коньяк, публика потянулась к дверям зрительного зала.
 Я отвел Мишу в сторону.
 — И ты здесь? Рассказывай, как дела? Задержали Хвата?
 — Взяли сегодня ночью, — кивнул Миша. — Прятался на квартире в Дождливом квартале. Представляешь — через улицу от дома, где живет этот актер, который превратился в ящера!
 — Поздравляю, — улыбнулся я. — Уверен, Хват расскажет вам много интересного.
 — Уже рассказал, — подтвердил Миша. — У Стеклянного рынка столько народу задержали — камеры в управлении битком набиты.
 — Не похоже, чтобы это тебя радовало, — заметил я. — Или досадуешь, что вместо увлекательного допроса вынужден тратить время на скучном спектакле?
 — Спектакль очень интересный, — смущенно возразил Миша.
 Я заметил, что у него из кармана торчит краешек театрального билета. Второй билет Миша сжимал в руке.
 — Рассказывай, в чем дело, — потребовал я. — Скрывать свое настроение ты все равно не умеешь.
 — Помнишь Настю, продавщицу из магазина Сойкина, у которой парень пропал? Она еще думала, что его Хват запугал.
 — Настю? — улыбнулся я. — Помню, конечно.
 — Так вот, нашел я его. И представляешь, что оказалось?
 — Парень работал на Хвата, — кивнул я. — Продавал для него зелья.
 Миша изумленно уставился на меня.
 — А ты откуда знаешь?
 — Слухи дошли, — усмехнулся я.
 — Ну, и дар у тебя!
 Миша растерянно покачал головой.
 — Рассказывай дальше, — напомнил я.
 — Хват нам парня и выдал, — скривился Миша. — Взяли его с поличным, прямо на улице. Я подослал к нему человека в штатском, якобы зелья купить. А Настя теперь со мной не разговаривает.
 — Почему? — подбодрил я друга.
 — Считает, что я нарочно этого Ступникова в каталажку упрятал, чтобы…
 Миша замолчал, отведя взгляд в сторону.
 — Чтобы за ней ухаживать?
 — Ну, да, — недовольно буркнул Миша. — Вбила себе дурость в голову.
 — Это для нее у тебя второй билет в кармане? — поинтересовался я.
 — Да я просто на спектакль ее позвал. Хотел объяснить, что я тут вообще ни при чем. Не я же Ступникова заставлял зельями торговать.
 Миша с досадой покрутил головой.
 — И зов ей не послать. Не владеет она магией.
 — Тут уж ничего не поделаешь, дружище, — сочувственно сказал я. — Или она со временем сама все поймет, или встретишь другую девушку.
 — Ты прав, — вздохнул Миша.
 Махнув рукой, он решительно направился в зрительный зал. И в этот момент задребезжал третий звонок.
 — Идемте, Александр Васильевич!
 Екатерина Муромцева подбежала ко мне и за руку потащила меня в зал. Билетер в белых перчатках пропустил нас, не сказав ни слова.
  Зрители с шумом рассаживались по местам. Я с любопытством огляделся — в Старом Театре я был впервые.
 Огромный зрительный зал представлял собой потрясающее сочетание роскоши и бедности. Кресла были обтянуты кроваво-красных бархатом, но местами плотная ткань облезла и вытерлась. Прямо над партером, на толстых золоченых цепях висела устрашающих размеров люстра с тремя ярусами магических ламп. Огоньки в лампах подрагивали, напоминая пламя свечей.
 Я поежился, представляя себе, что будет, если цепи не выдержат тяжести этой люстры.
 Над заполненным до отказа партером словно скальные выступы нависали тяжелые балконы — тоже полные зрителей. По сторонам тянулись ложи для почетных гостей. В одной из них я заметил благородную шевелюру господина Марио Кастеллано.
 Муромцева провела меня к нашим местам — в четвертом ряду, прямо напротив сцены.
 Передо мной сидел Прудников — он то и дело крутил головой по сторонам, отслеживая, как ведут себя его подчиненные. Свет люстры падал на его блестящую лысину и прыгал по ней веселыми зайчиками.
 Рядом с Прудниковым, держа спину абсолютно прямо, сидела Зинаида Семеновна.
 — Зачем вы, все-таки, меня позвали? — шепотом осведомился я у Муромцевой.
 — В благодарность за то, что вы помогли Спиридону, — быстро ответила Муромцева.
 Слишком быстро, на мой взгляд — ответ она явно заготовила заранее. Но я не стал высказывать свои сомнения вслух.
 — Представляете, Кастеллано снял Спиридона с роли! — возмущенным шепотом продолжала Муромцева. — Сказал, что если он отлеживается в госпитале, то пусть играет Удашев.
 — Резкое решение, — согласился я. — Но его можно понять. Спектакли должны идти.
 — Он мог бы оставить роль за Спиридоном, — прикусила губу Екатерина. — Пусть бы Удашев пока дублировал. Спиридон играет в сто раз лучше, вы сами так скажете, когда увидите!
 Она невольно повысила голос, и ее слова долетели до тещи Прудникова. Зинаида Семеновна неторопливо обернулась и смерила Муромцеву уничтожающим взглядом. А затем сочувственно кивнула мне.
 Муромцева недобро зыркнула в ответ, но Зинаида Семеновна уже отвернулась.
 — Как себя чувствует Спиридон? — спросил я, чтобы переменить тему.
 Муромцева отчего-то покраснела.
 — Хорошо. Целители говорят, что нас скоро выпишут… То есть, его…
 Она снова прикусила губу.
 — А, ладно! Все равно вы узнаете. Антон Григорьевич разрешил мне пока жить в госпитале.
 Она говорила про целителя Макарова.
 — Это хорошо, — кивнул я, сдерживая улыбку.
 Значит, за Ковшина можно было не беспокоиться.
 Тем временем на сцену медленно опустили длинный балкон. Вырезанные из фанеры перила удачно копировали итальянский стиль, а задник сцены был раскрашен под каменную кладку. Получилось похоже — кое-где на бутафорском камне даже зеленели пятна мха.
 Балкон загадочно покачивался в метре от сцены. Чуть слышно поскрипывали натянутые тросы.
 Публика встретила появление балкона громкими аплодисментами.
 — Почему балкон так низко? — с любопытством спросил я у Муромцевой.
 — Джульетта уши прожужжала режиссеру, что боится упасть, — презрительно фыркнула Муромцева. — Пришлось господину Кастеллано переделывать всю сцену. Теперь влюбленные целуются и пьют вино.
 — Удачное решение, — рассмеялся я.
 На сцене, стараниями бутафоров, и впрямь появился столик с двумя бокалами. Столик был