Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 107
присутствовать при их беседах полноценным участником. Прежде она была всего лишь невольным слушателем, допущенным до судьбоносных разговоров благодаря снисхождению
ёнгданте.
Йонг вдруг поняла, что была готова к такой роли с того момента, как пересекла Бездну. Лан не зря говорила, что ей пора принять свою ношу и нести её с высоко поднятой головой.
– Сыта-голь, – поздоровался с ней Чжихо. Сегодня им не удалось пообщаться – в Хансон прибыло новое подкрепление из Империи, и куаргарра осматривал воинов весь день. За эту неделю Йонг насчитала уже три отряда в красном, прибывших из-за северной границы. Армия Чосона готовилась к наступлению.
– Покажите ей, – попросил Нагиль, сжимая переносицу двумя пальцами. Прошлой ночью он совсем не спал, и сейчас Йонг заметила испарину от усталости на его лбу, которую тут же захотелось стереть рукой. Но такой вольности она себе не позволила.
Чунсок повернул карту к Йонг и подвинул ближе.
– Японцы продвигаются с юга. Мы засекаем какие-то малые войска на открытых территориях, но основная часть сил собирается у Ульджина. Здесь.
Чунсок ткнул в порт на востоке страны иглой под неодобрительное ворчание Чжихо.
– Щиллё, – оборвал Чунсок. – От прежней стратегии они отказались, хотя мечтали разрезать нас пополам прямо поперёк Чосона.
– Потому что бухта на западе недоступна, – догадалась Йонг, всматриваясь в карту. Она склонилась ближе, провела пальцем по очертаниям границ Чосона, и на коже остался след от туши. – Но море всё ещё для них открыто, а у нас никакой защиты от их флота нет.
– Точно, – согласился Чунсок. – Мы думаем, они огибают полуостров с восточной стороны, заглядывая в портовые деревни. Нельзя пройти половину Медного моря, не пополняя запасов пресной воды. Но основная остановка у японцев в бухтах, где мы не можем засечь их.
– У Кодже. – Йонг облизнула губы, подалась вперёд, указывая на изрезанные мелкими благоприятными бухтами берега на юге страны. Имджинская война её мира велась и на море и на суше, но основная часть побед пришлась на чосонский флот. Японцы высаживались у Коджедо и пытались построить плацдарм с морским сообщением с Японией, чтобы позже перекинуть основные силы на Империю. В этом Чосоне события осложнялись тем, что никакие корабли не тормозили продвижение японских сил с юга.
– Кодже захвачен, как и все прибрежные территории, – сказал Чунсок. – Мы прогнали Тоётоми из Кванджу, но в западную сторону японцы больше не двигаются, а вот на востоке…
– Вероятно, они стоят у Тоннэ, а оттуда идут по суше мимо Единых гор. – Йонг нахмурилась, прочесала взглядом весь восточный бок Чосона. – Это возможно? Насколько широкий там проход, его хватит для перемещений целой армии?
– Нет, – ответил Нагиль. – Там узкие тропы и опасные склоны, ты сама видела. Скорее всего, они стоят выше.
– Тут? – Йонг ткнула в бухту неподалёку от храма Дерева.
Нагиль вздохнул.
– Возможно. Нам туда не пробиться, но Дракон может облететь Чосон с моря, чтобы удостовериться. Мне потребуется… – Он прикрыл глаза, задумался. – Три дня. Когда прибудет последний отряд?
– В сохан[62], - ответил Дэкван. – Сразу после новолуния.
Через неделю, прикинула Йонг. Нагиль выпрямился, повертел головой – хрустнули позвонки на шее, так громко, что звук вызвал неприятный зуд у всех присутствующих. Чжихо поджал губы: наверняка гадал, когда генерала можно будет уложить в постель и на несколько дней лишить всех бумаг и планов, чтобы его тело могло отдохнуть.
– Значит, неделя на подготовку. Наместнику нужно доложить об этом, чтобы он был готов, только… – Нагиль подарил Йонг один долгий внимательный взгляд, в котором читалось напряжение. – Дракон для него не участвует в сражении. Придумайте, как сделать так, чтобы он не догадывался, что я покину дворец на какое-то время.
– Сэ, – кивнул Чунсок. Он и Гаин переглянулись и встали с места, но не ушли, а потянулись к Йонг. – А теперь, что касается ваших чертежей…
Вдвоём с Гаин они достали из-под стола разрисованные рукой Намджу свитки с изображениями кораблей разной оснастки. Положили перед Йонг.
– Ты говорила, что знаешь, как построить всё это, – пояснил Нагиль. От мгновения, которого она ждала так долго и не верила, что ей удастся хотя бы приблизиться к исполнению своих планов, у Йонг вспотели ладони. Она вытерла их о шёлковую чхиму, поднялась со стула, чтобы смотреть на чертежи сверху вниз.
– Я знаю, где нужно расположить корабли… – заговорила она. – И как действовал Ли Сунсин в моём мире, чтобы победить японский флот. Но я оглядываюсь на свою историю, в которой японцам не дали продвинуться вдоль восточного берега Чосона. Ли Сунсин остановил их вот тут, у Коджедо. – Йонг ткнула в изобилие мелких бухт у острова. – Здесь войска Тоётоми укрывались от непогоды и шторма, не боясь, что корабли разнесёт в щепки. Сейчас всё по-другому.
– Представь, что всё так, как было в твоём прежнем мире, – попросил Нагиль. Он тоже встал, его тень накрыла силуэт Йонг. – Что делал твой адмирал?
– В одной из битв японцы заняли узкий пролив. У нас он назывался Кённан, это вот здесь. – Чунсок протянул Йонг иглу, и она воткнула её в точку на карте. – Здесь неудобное место, корейские – в смысле чосонские – корабли не могли подойти к японским близко. У корейцев… чосонцев корабли были большими и неповоротливыми, у японцев они меньше. Ли Сунсин отвёл флот дальше, вот сюда. И приказал мелким кораблям пройти мимо рифов, чтобы спугнуть японцев. А дальше…
Йонг рассказала про хитрость Ли Сунсина, про то, что в битве у Танпхо он сыграл на самурайской чести, заставив японцев выйти в открытое море, чтобы сразиться с Чосоном. Японцев сковали в полукольцо корейского флота, обстреляли из громоздких пушек с бортов паноксонов[63], а уцелевшие корабли протаранили несколько кобуксонов. Лапа Дракона слушала её, не перебивая.
– Значит, нам нужны свободные бухты, – подвёл итог Нагиль и оглядел Когтей. Те покивали в знак согласия. – И тот, кто построит корабли вместе с Йонг. Сон Йонг?
Она помотала головой.
– Если здесь нет Ли Сунсина, а всех адмиралов казнили в прошлую войну, то…
– Есть человек, – подала голос Гаин. – Португалец. Помните?
Нагиль застонал, закрывая лицо руками. Чунсок выругался, Дэкван отвёл взгляд.
– Кто это? – спросила Йонг. Вся Лапа Дракона одновременно поморщилась, прежде чем Гаин договорила:
– Бывший мореплаватель. Торговец пряностями. Он прибыл к нашим берегам лет пять назад с послами из Португалии аккурат перед первой войной. Потом…
– Потом натворил дел и сел в тюрьму за то, что надругался над королевской наложницей, – добавил Нагиль. – Этого человека должны были казнить, но его голову спасло то, что он иноземец.
Йонг уловила
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 107