по лицу.
— Да чо вы к нему пристали! — вступился Кайл, — каждый парень мечтает о девушке постарше. Они более умные и уже знают, что хотят, а если это прямо милфа, то вообще огонь!
— Саймон, ты тоже так думаешь? — Сабрина перевела свой взгляд на меня, и я аж закашлялся.
— Нет. Мне нравятся девушки помоложе! Класс восьмой, седьмой, — рассмеялся я.
— Вот дурак, — Ирэн тоже засмеялась.
— Но давайте вернемся к дневнику, — попросил я.
— Держи, сам почитаешь, а потом передашь другому, но только так, чтобы он не попался в руки никому из корпорации, — Сабрина протянула мне книжку.
— Брюс в пролете, и мастер Бельфор тоже, — догадался Кайл, — но мне ее не надо. Уверен, что я ничего не пойму.
— Ты боишься, что спалишься и покажешь ее Брюсу, — хмыкнула Ирэн.
— И этого нельзя исключать, — согласился парень, — я такой. Могу накосячить. Умею. Это пока получается у меня лучше всего!
Я убрал книжку в сумку и пообещал, что потом передам ее Ирэн. Впереди нас ждала еще одна пара уроков, а вечером так вообще настоящий праздник. Новый член команды, как-никак. Жить она будет в комнате напротив Ирэн, так что девушкам придется часто встречаться. Я искренне надеялся, что они поладят, но глядя на Ирэн, понимал, что настоящей дружбы может и не случится. Если они просто будут терпеть друг друга и не подкалывать — уже хорошо. Мне же оставалось только ждать. Я прекрасно понимал, что тащить Сабрину в Бездну сегодня же нельзя ни в коем случае. Мы должны все ей объяснить. Она должна понимать, что Бездна — это не место для прогулок, а убийственно опасная цепь миров, где смерть означает вечный сон и для нашего тела. Согласится ли Сабрина на такой риск? Я знал, что да. Во-первых, она уже потеряла свою основную работу, и находилась в легкой депрессии. Во-вторых, ей нужно было переключиться на что-то в действительности новое и захватывающее. А в-третьих, она считала себя мне обязанной, и отчасти это так и было. Я не говорил ей, что за моими приходами в ее сон стоял демон Бездны. Она все равно бы не поверила, да и не хотелось мне такие карты раньше времени раскрывать. Мои друзья не видели Рофокаля ни разу. Кайл вообще один раз сказал, что это просто мой воображаемый друг и попросил его позвать в следующий раз.
Так что в Сабрине я не сомневался. Я видел, как она сражается, но ей все равно предстоит пройти полосу препятствий Бельфора, и я был уверен, что она справится с ней лучшего любого из нас в начале своего обучения.
Но вечером Сабрина удивила всех нас. Она привезла с собой несколько чемоданов, и мы заметили, что у нее с собой есть несколько катан. Оказалось, что ей их подарили фанаты из Японии. И это якобы настоящие, а не сувенирные. Потом она обещала нам их показать. Также Сабрина выглядела совершенно иначе. Она была одета настолько скромно, что удивилась даже Ирэн. А еще она вела себя очень сдержанно и учтиво. Я сразу понял, что на этот раз Сабрина выбрала свое истинное лицо. Удивлены были вообще все, даже Брюс, который уже ознакомился с ее личным делом и явно ожидал увидеть звезду, жаркую штучку.
Но дальше было все еще веселее и занимательней. Когда перед Сабриной появился черный ящик с логотипом «Вольфганга», она открыла его сама, достала «вышибалу», покрутила его в руках, и не спрашивая никаких советов, приставила к шее. Мы даже не успели ничего ей сказать, как девушка осела на диване. Мы тут же ринулись доставать свои инъекторы, а Брюс сидел совершенно ошарашенный. Я впервые видел его в таком изумлении.
По очереди захлопали наши «вышибалы», и мы нашли Сабрину застрявшей в стене кухни.
— Я сама! Сама! — завопила она, барахтая ногами, — сейчас сосредоточусь, и раз!
Девушка исчезла целиком в стене, а потом прошла сквозь дверь к нам навстречу.
— Вот это долбануло, — восхищенно сказала она, — теперь понятно, почему они так называются. Слушайте, это же чит-код! Самый настоящий! Теперь я понимаю, почему отец прятал от меня эту штуку.
— Что-о-о? — спросили мы хором.
— У твоего отца есть «вышибала»? — удивилась Ирэн.
— Да. Я думаю, что он сделал свой собственный. Он еще использовал пневматический баллончик, а у вас тут на аккумуляторе. Я один раз видела в замочную скважину очень похожую штуку. Отец приставил ее к шее и нажал на кнопку. А потом он уснул в кресле, и я испугалась. Я запомнила это на всю жизнь. Мне даже казалось, что это был просто сон.
— Раз ее отец изобрел этот препарат, то нет ничего удивительного в том, что он и дома продолжал ставить опыты на себе. — согласился Рэй.
— Но ты нас напугала и удивила, — сказал я.
— Мы точно не ожидали такого поступка. Я думал, ты будешь тупить или вообще испугаешься, — признался Кайл.
— Это потому что я девочка? — усмехнулась Сабрина, — не забывайте, пожалуйста, что я опытнее вас всех и осознаюсь уже пять лет. Причем я самоучка и мне не нужны никакие препараты для того, чтобы выходить из тела.
— Ты должна нас научить! — тут же воскликнул Кайл, — иначе это несчитово! Мы должны делиться опытом и информацией! Одна стая, один «Вольфганг»!
— Ага, кажется я нашла как вами манипулировать, — улыбнулась девушка, — шучу. Не буду я этим заниматься. Но вы обещали познакомить меня с мастером Бельфором. Кто это?
— Это наш учитель, — произнесла Ирэн.
— Он демон, — уточнил я. — Древний и могущественный. Давно взаимодействует с людьми, помогает им черпать знания из Бездны.
— Ничего себе. А почему он тогда не там живет?
— Я так понимаю, дома ему не рады, — ответил я, — но мой главный совет — не смотри на его уши. И не спрашивай про них!
Глава 7
«Крещендо»
Бельфору Сабрина очень приглянулась. Он сразу сказал, что несколько веков назад у него была любимая девушка, похожая на нее как две капли воды. Мастер был невероятно галантен и учтив, что удивило Ирэн. Я понимал, что теперь ее ревность усилится.
Сабрина прекрасно справилась с