Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Серебряный змей в корнях сосны – 3 - Сора Наумова
1 ... 82 83 84 85 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 86

22

Магари – плоские жареные кондитерские изделия из рисовой муки.

23

Фуздуку – шарики из перемолотого риса, бобов или кунжута со сладким сиропом.

24

Юдзу – цитрус, распространенный в Юго-Восточной Азии, по вкусу сочетает в себе лучшее из лимона, грейпфрута и мандарина.

25

Хёсубэ – мелкий волосатый ёкай, разносящий болезни.

26

Ирори – традиционный японский очаг, представляет собой деревянное углубление в полу с песком для защиты от возгорания с подвешенным над ним крюком для чайника/котелка и т. д.

27

Чоу – в переводе с японского означает «бабочка».

28

Цукикава – в переводе с японского означает «лунная река».

29

Фусума – скользящая перегородка в виде обклеенной с двух сторон непрозрачной бумагой деревянной рамы для деления комнаты на части.

30

Камидана – миниатюрный домашний алтарь, предназначенный для хранения синтоистского ками.

31

Кидзё – демоница-людоедка с уродливой внешностью. Зачастую прежде были людьми, но из-за проклятия, преступления или сильных негативных эмоций превратились в чудовищ.

32

Кайка – «блуждающие огни».

33

Дзё – историческая японская мера длины, равная примерно 3,03 м.

34

Чжунго – одно из названий Китая, переводится как «Срединные земли» или «Срединное государство».

35

Юна – девушки-банщицы в коммерческих японских банях.

36

Хоодо – японский феникс. Этому существу присуща необъятная доброта. Феникс похож на петуха и фазана, имеет разноцветное яркое оперение.

37

Обариён – ёкай размером с ребенка, который любит кататься на спине у людей и вытягивать их жизненную силу.

38

Камон (мон) – семейный герб в Японии, представляет собой стилизованное изображение, вписанное в окружность.

39

Рэнгакай – собрание поэтов, вместе слагающих рэнга (жанр японской поэзии, где в сочинении стихотворения участвует несколько человек, чередуя строки).

40

Самое известное боевое заклинание от демонов, примерный перевод «все, что движется ко мне, пусть движется от меня».

41

Каватаби – «кожаные таби», у которых голенища были из оленьей кожи, носились под варадзи.

42

Юки-Дарума (или Юки Дарума) – японский снеговик из двух шаров, без «рук».

43

О-фуро – традиционная японская деревянная ванна.

44

Нурикабэ – в японском фольклоре чудовище в виде большой невидимой стены, загораживающей проход.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 86

1 ... 82 83 84 85 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Серебряный змей в корнях сосны – 3 - Сора Наумова. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)