1 ... 61 62 63 64 65 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 108

две удобные косы, но они уже лохматятся по краям. Пожалуй, пора их помыть. Ох, ненавижу это. Может, мне удастся отделаться… – Он работает в районе Кугуши под началом бваны Мартиника, – продолжает Пенда таким тоном, будто все знает. – Я попробую найти повод зайти в магазин завтра. Может, скажу, что мне что-то нужно.

– Ооо. – Более высокий голос, тот, что звучал первым, принадлежит Нуру. Я могу представить, как ее большие кукольные глаза расширяются, как это всегда происходит, когда она приходит в восторг. С ней мы тоже не то чтобы подруги, но она симпатичнее Пенды. – Можно пойти с тобой? Я так хочу встретиться с ним!

Они снова хихикают, и я сдерживаю стон. В конце концов, мне не следует здесь находиться.

Изначально у меня был простой план – спрятаться за статуей, пока не начнутся дневные занятия, а затем пробраться в небесный сад, чтобы встретиться с Тао. Не сомневаюсь, мой лучший друг уже там, ждет меня и занимается тем, что он обычно делает в свободное время, – читает, – но что угодно лучше, чем еще один день в душном классе со старым мастером Лумумбой. Он преподает литературу и языкознание и сейчас пытается научить меня склонять правильные глаголы языка кушото. Я думала, что ничего не может быть хуже, чем его разглагольствования о правильных чередованиях согласных, но теперь начинаю подозревать, что ошибалась.

– Он такой замечательный, – продолжает Нуру, и я слышу, как у нее перехватывает дыхание от восторга. – Такие глаза, такие плечи, а видела ли ты его ладони? Они огромные…

– Ты же знаешь, что говорят про большие руки…

– Пенда!

Они снова принимаются хихикать, и я кошусь на ближайшее окно, всерьез подумывая прыгнуть. Не то чтобы я против разговоров о мальчиках – боги свидетели, в моей группе дарадж немало симпатичных, – но последнюю неделю все только и говорят об этом мальчике. Я не знаю, как его зовут, и сейчас мне уже все равно. Все сверстницы в Лкоссе, кажется, без ума от него. Девушки думают, что он симпатичный, и даже некоторые парни, кажется, об этом задумываются. Я же думаю, это полная чушь. Можно подумать, в этом городе никогда не видели новых людей.

– Ну и что ты ему скажешь? – спрашивает Нуру у Пенды. – Если увидишь его завтра.

Я выглядываю из-за статуи и замечаю хитрую улыбку Пенды.

– Он недавно в городе, а значит, ему нужен проводник. Я собираюсь предложить ему экскурсию по храму, а может, и по западным садам.

– О, – отвечает Нуру. – Там наконец-то закончили ремонт?

– Да, на этой неделе. Адия отлично поработала с кустами.

Хотя я знаю, что они меня не видят, еще сильнее сжимаюсь, прячась в тени статуи, когда они упоминают мое имя. От смущения окатывает жар.

– Поверить не могу, что она задела ту прекрасную статую, – говорит Нуру. – Кажется, брат Язид с этим еще не смирился.

Я рассерженно стискиваю зубы. С братом Язидом совершенно невозможно договориться. В конце концов, я не хотела, чтобы сияние, которое я использовала, обрушилось на статую Амокойи, это была случайность. Кроме того, мне кажется, что богиня воды лучше смотрится без дурацкой тиары. Искусство – дело субъективное.

– Честно говоря, – замечает Пенда, – эта девушка опасна.

Я чувствую, как гнев поднимается внутри.

– Она может быть приятной, – мягко говорит Нуру. – Просто иногда она… чересчур.

Эти слова ранят меня сильнее, чем слова Пенды. Теперь я не считаю Нуру более симпатичной из них двоих. Чересчур. Определенно, я слышала такие слова раньше. Чересчур шумная. Чересчур сильная. Что угодно чересчур. Я знаю, что это так, но просто не умею быть меньше.

– Давай выберем, что надеть завтра, – предлагает Нуру, и в ее голосе снова звучит восторг. – Пенда, пожалуйста-пожалуйста, можно мне одолжить твое платье-анкара? То зеленое из…

– То есть то, на которое ты пролила суп огбоно[10] на прошлой неделе?

Их голоса стихают, когда они, наконец, встают и уходят. Я почти полчаса ждала, пока они уйдут, но теперь поднимаюсь не сразу. Их слова все еще звучат в голове.

Эта девушка опасна.

Иногда она… чересчур.

Они обе правы. Я опасна, и меня бывает чересчур. И я не хочу, чтобы так было. Я хочу быть как другие девушки моих лет, которые умеют заплетать волосы и вести умные беседы. Я хочу научиться уравновешенности. Проблема в том, что ее во мне совсем нет.

Она не для меня.

Не в первый раз я вспоминаю тот день в кабинете отца Масего, когда мне было двенадцать и когда он сказал, что я исключительна. С его смерти прошел год, его место занял новый Кухани. Однажды отец Масего сказал мне, что я совершу что-то удивительное. С каждым днем я верю в это все меньше.

Я медленно выхожу из-за статуи. В этой интерпретации бог смерти изображен мудрым стариком, у его ног лежит бегемот. Чем дольше я смотрю на эту статую, тем сильнее она меня пугает, так что я, не теряя больше времени, выхожу из коридора и направляюсь в небесный сад. Задержка, которая случилась из-за Пенды и Нуру, отняла слишком много ценного времени, но, если повезет, я смогу встретиться с Тао, до того как…

Я едва не врезаюсь в человека, который заворачивает за угол. Он несет большой ящик, и когда мы сталкиваемся, он буквально приземляется на меня. Я действую не раздумывая: сияние откликается, как и всегда, и я использую его небольшую порцию, чтобы толкнуть ящик обратно в руки курьера. Его лица по-прежнему не видно, но он благодарно кивает.

– Извините, – произносит низкий мужской голос.

– Все нормально, – быстро отвечаю я, стараясь обойти его.

– Я впервые доставляю что-то в храм. – Курьер сдвигается вправо одновременно со мной, невольно заслоняя мне путь. – Похоже, повернул не туда. Теперь пытаюсь разобраться…

– Ну так удачи. – Я шагаю влево, и на этот раз мне удается протиснуться мимо него. – Я тут учусь почти семь лет и до сих пор…

Слова застывают в горле, когда курьер ставит ящик на пол и я впервые вижу его лицо. На меня смотрит не какой-нибудь замшелый учитель из храма, а мальчик со светло-коричневой кожей и черными волосами. Я тут же понимаю, кто это: тот, о ком все говорят. Мальчик с запада.

И я вынуждена признать – некрасивым его точно не назвать.

– Привет, – говорит он, улыбается и прикладывает руку к сердцу. Я узнаю этот жест – на западе, в Дхабабу, это обычное приветствие. Он, похоже, понимает, что сказал, и на его лице появляется легкое смущение. – Уф, извини. –

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 108

1 ... 61 62 63 64 65 ... 108 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Охота начинается - Аяна Грей. Жанр: Героическая фантастика / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)