Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Повелитель демонов - Александр Якубович
1 ... 53 54 55 56 57 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 64

что же ему делать, оглядывался по сторонам, ведь его напарник уже успел сбежать.

По моей команде тени обступили дезертира, не давая мужчине уйти, я же обернулся и посмотрел во тьму, на палатку, из-за которой вот-вот должна выйти Лиан.

— Поторопись. Бой еще идет, мы можем успеть на помощь, — сказал я девочке, когда она наконец-то показалась из темноты.

Она смотрела на меня исподлобья, будто бы впервые видела, но я просто воткнул в землю окровавленное копье и указал мечом на следующую цель.

— Десять жизней за одну, — сказал я, глядя эльфийке в глаза.

— Я помню, — ответила девочка.

Потом она перевела взгляд на копье, посмотрела на приготовленного к казни солдата, подошла и выдернула оружие из земли, готовясь к бою.

— Если ты ее убьешь или покалечишь, так, что она не сможет сражаться, то останешься жив! Клянусь именем Премудрой Нильф! — крикнул я, поднимая вверх левую ладонь, на которой зажглась красным пламенем и тут же потухла печать.

Солдат недоверчиво посмотрел на мою руку, перевел взгляд на эльфийку, после чего повыше поднял щит и несколько раз ударил топором по самому его центру, показывая, что готов сражаться.

— Теперь он точно от тебя не сбежит, — ответил я Лиан, которая вопросительно посмотрела на меня. — Берегись ударов щитом, но и не затягивай.

Девочка меня уже не слушала — она была на полпути к своей цели. Маленькая тощая фигурка с шестифутовым копьем и взрослый воин с топором и щитом, который получил клятву от Владыки Демонов о том, что выживет, если отправит темную к предкам раньше ее срока.

Теперь Лиан не колебалась. Словно маленькая кошка, девочка стала кружить вокруг солдата, раз за разом нанося хлесткие, колющие удары в голову, при этом, не позволяя подойти к ней слишком близко. Дезертиру ничего не оставалось, кроме как прикрывать лицо щитом, а на все его попытки перехватить копье эльфийки, чтобы оставить ее безоружной, либо же на попытки сократить дистанцию и перевести все в ближний бой, Лиан отвечала просто — прыжком назад.

Я довольно быстро разгадал замысел девочки, в отличие от солдата, который видел перед собой лишь ребенка. Вот, эльфийка делает очередной выпад, и бывший боец Мордока уже привычно поднимает щит, но в последний момент Лиан перехватила древко левой рукой и со всей силы вогнала копье в ногу противника. Ошарашенный, солдат падает на колено, не в силах устоять на своих двоих, упирает в землю щит, чтобы не упасть лицом вперед, а Лиан только этого и ждала. Девочка уже выдернула копье, крутанулась вокруг своей оси и размашисто, будто оглоблей, ударила противника сбоку, вогнав перьевой наконечник режущей кромкой в шею бойца, не успевшего прикрыться щитом.

На наконечник и древко брызнула алая кровь, Лиан же, не мешкая, выдернула из шеи противника копье и встала перед поверженным бойцом, уперев пяту своего оружия в землю.

— Второй, — глухо сообщила девочка, оглядываясь через плечо и глядя на меня.

— Пойдем, охотники еще сопротивляются, — сказал я Лиан, проходя мимо трупа.

Свою третью жертву Лиан нашла почти сразу. Заметив одиноко стоящего воина, она бросилась вперед, и пока противник не успел опомниться, всадила ему копье промеж лопаток.

— Третий! — крикнула девочка. — Это третий, Feuasadh!

— Вижу, — ответил я. — Дай мне несколько минут, и пойдем на поиски четвертого. Я вижу, что ты справляешься. Главное держись рядом и чуть что, иди ко мне.

Она на самом деле справлялась. Маленькая тощая Лиан, сейчас превратилась в грозную тень с горящими огнем глазами. Усталость, боль, страх — ничего более не имело значения. В ее руках было копье, она заключила договор, и была твердо намерена его исполнить ради спасения Займона и Айвы.

Чувствуя девочку позади себя, я поднял меч и двинулся в сторону лесополосы. Там передовой отряд дезертиров активно наседал на группу охотников. Первые прятались за стволами и перемещались мелкими перебежками, вторые — держали позицию, отстреливаясь из двух арбалетов и больших охотничьих луков. Орин молодец, не продал оружие святош, как я ему и советовал.

Мое появление перевернуло ситуацию на поле боя. Призывая проклятые души, я буквально вытаскивал солдат под стрелы и арбалетные болты охотников, хотя первые несколько мишеней остались без «подарков», пришлось даже напомнить Орину, что они в этой долине не одни.

— И долго мне колдовать впустую⁈ — крикнул я во все горло. — Стреляйте!

Тех же, кто не попался в сети моих демонов, и при этом был настолько глуп, что бросался на меня, я просто убивал врукопашную в несколько взмахов меча. Окружающая тьма, разрываемая лишь скудными бликами факелов, не была мне помехой. Тьма — это то, чему я служу, чего нельзя было сказать об этих последователях Харла.

Менее чем за десять минут все было кончено. Орин и другие охотники как тетеревов перестреляли бандитов, которых я вытаскивал из-за укрытий с помощью появляющихся из-под земли рук, с остальными я справился сам. Две дюжины жизней, даже больше, чем я должен был Лиан.

Когда я уже опустил меч и собрался идти обратно к кромке леса, где я оставил темную, из лагеря донеслись полные боли и ужаса крики, а я почувствовал, как жизни пленных стали обрываться одна за другой. А еще я понял, что Лиан рядом нет — девочка, высоко подняв копье, что было сил неслась прямиком к клетям, туда, где осталась последняя горстка бывших солдат Мордока.

Глава 21

Седьмая печать

В тот момент, когда я подошел к клетям с пленниками, все было кончено.

Тонкая изломанная фигура эльфийки, топор, погруженный в ее грудь, рассекший Лиан от ключицы и почти до пояса, озлобленное лицо огромного дезертира, измазанного в чужой крови и источающего силу Харла.

Лиан погибла. Я опоздал.

Я не кричал, не бросился к девочке, не призвал армию демонов, чтобы отомстить за нее. Она уже мертва, это не поможет. Шаг вперед, меч перед собой. Я окрикнул дезертира, впитавшего силу десятка убитых — он прорвался к пленникам и выпотрошил их своим топором во славу Харла — и едва этот мясник перевел на меня взгляд, я одним сильным и чистым ударом снес ему голову.

Обезглавленный труп еще секунду простоял на ногах, после чего рухнул прямо рядом с телом Лиан.

Резким движением я сбросил капли крови со своего клинка, после чего опустил меч в ножны. В лагере осталось несколько человек, но с ними разберутся охотники.

Я повернулся и встал над телом девочки. На лице Лиан замерло выражение удивления, смешанное с небольшим оттенком тоски. Слишком взрослые, слишком осознанные эмоции для ребенка, будто она

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 64

1 ... 53 54 55 56 57 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Повелитель демонов - Александр Якубович. Жанр: Героическая фантастика / Прочие приключения / Периодические издания / Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)