вас в сон прямо сейчас.
С тех пор как Таньтай Цзинь забрал его внутреннее ядро, демон потерял способность создавать наваждения и влачил жалкое существование. Но теперь он сможет направить сознания этих двоих в жемчужину Тысячи лиц, подарит им сладкие грезы и тем самым спасет свою жизнь.
– Войдя в сон, вы станете там другими, забудете о прошлом и встретитесь как в первый раз. Я не смогу направлять события, но полагаю, грезы будут сладкими, – договорил он стыдливо.
– Угу, – буркнул Таньтай Цзинь.
Он просто хотел узнать, если бы судьба была к ним добрее, она бы хоть немножко… любила его? Бороться ему за нее или сдаться?
Молодой человек закрыл глаза, жемчужина загорелась, и вокруг дождем посыпались лепестки абрикоса. Демон взглянул на Таньтай Цзиня. Пятьсот лет назад он уже побывал в кошмарах юноши и знал, что чудовищное рождение с детства обрекло его на более тяжелую жизнь, чем у кого-либо еще.
«Надеюсь, хотя бы теперь, когда он изменился… это будет хороший сон».
Однако, исследовав память Таньтай Цзиня, он снова увидел лишь страдания в его прошлом. Демон вздохнул и повернулся к Сусу. Что ж, придется создавать прекрасный сон из ее воспоминаний.
– Сестрица, проснись же! Проснись!
Звонкий девичий голос прорвался сквозь сладкую дрему и разбудил Сусу. Она открыла глаза и поняла, что лежит в саду на ковре из абрикосового цвета.
Перед ней стояла совершенствующаяся в зелено-голубом платье и с беспокойством смотрела на нее. Это была Яо Гуан.
Сусу села. Почему она здесь? Разве она не должна… Что же нужно было сделать?
– Мне ведь пора вернуться на пятьсот лет назад и уничтожить злые кости повелителя демонов, – тихо пробормотала она.
Яо Гуан с веселым укором постучала себя по лбу:
– Сколько раз говорила тебе, меньше читай истории простых смертных! Война между демонами и богами закончилась десять тысяч лет назад. Кто теперь разберет, что там правда и что ложь? Если уж надумала вернуться на пятьсот лет назад, доберись сначала до острова Пэнлай.
В голове таяли беспорядочные обрывки слов. Сусу поднялась с мягкой травы и стряхнула лепестки с подола.
– О чем ты задумалась?
Яо Гуан уже тянула ее за собой к острову Пэнлай. В небе летел журавлиный клин, вокруг все дышало миром и гармонией. Девушка помассировала виски:
– Ни о чем.
Что с ней не так?
– Ты знаешь, что тебе нужно делать? – с расстроенным видом спросила Яо Гуан. – Будь послушной девочкой и почитай учителя, а не то глава тебя накажет.
После слов соученицы Сусу наконец вспомнила. Глядя на знакомую картину перед собой, она провела пальцами по перьям журавля и нахмурилась. В этот день ей пришлось лететь на Пэнлай, чтобы обучиться известной на весь мир технике быстрого и легкого меча у хозяина острова, владыки Жун Куя. Овладев ею, можно одним ударом расколоть гору и рассечь море. Цюй Сюаньцзы нежно любил дочь, но решил отправить ее на остров, поняв, что стиль секты Хэнъян ей не подходит.
Подлетая на колеснице, запряженной луанями, к вратам Бессмертия на острове, Сусу увидела фигуру в белом: та занесла руку над человеком, лежащим на земле. Поверженный в окровавленном одеянии, какое носят в секте Пэнлай, с жалким видом полз прочь. У него была чистая духовная ци, в то время как нападавший, окруженный слабой демонической ци, спокойно пытался извлечь из него духовные корни.
«Какой дерзкий последователь демонического пути! Осмелился напасть на ученика секты Пэнлай возле их же врат Бессмертия!» – подумала Сусу. Она слегка прищурилась с озорной улыбкой и в тот самый момент, когда злодей начал вытягивать духовные корни, щелкнула пальцами. Жертва мгновенно обернулась щебечущей птичкой. Человек в белом замер, с недовольством посмотрел на пичужку, а затем поднял холодный взгляд на девушку в колеснице.
– Тайное оружие, явись! – произнесла совершенствующаяся и взмахом руки выкинула несколько красных перьев, но противник разрубил их на лету мечом. Вот только Сусу этого и надо было: перышки, рассыпавшись в воздухе, распылили зудящий порошок, который покрыл злодея с ног до головы.
«Замечательно! – мысленно возликовала Ли Сусу. – Интересно, как он справится с духовным снадобьем дядюшки-наставника Цин Ли?»
Юноша замер с застывшим от напряжения лицом и процедил сквозь зубы:
– Ученица из секты Хэнъян?
Девушка с каплей киновари на лбу высунулась из окна колесницы, скорчив забавную рожицу, а птицы луань издали крик, словно подбадривая ее.
Взглянув на нее, юноша вдруг холодно рассмеялся:
– Ли Сусу, носящая даосское имя Юйлин! Значит, прибыла в Пэнлай обучаться у владыки Жун Куя?
– Откуда тебе это известно?! – подозрительно спросила она.
Тут его вышли поприветствовать несколько учеников секты Пэнлай, с уважением и волнением говоря:
– Дядюшка-наставник Цзюминь, ты вернулся!
«Цзю… Цзюминь?»
Сусу стало дурно, когда она услышала знакомое имя. Прежде чем отослать свою очаровательную, жизнерадостную и любимую всеми в Хэнъяне дочь, Цюй Сюаньцзы откровенно сказал ей: «У Жун Куя есть ученик по имени Цан Цзюминь, который родился с костями меча[64], и он необычайно талантлив. Владыка воспитывает его как своего преемника. Я слышал, что он немного своенравен, поэтому вот что, Сусу: когда приедешь туда, веди себя хорошо и постарайся поладить с ним». Девушка тогда кивнула и серьезно произнесла: «Не волнуйся, отец». Раз в Хэнъяне все ее обожают, с чего бы и последователю секты Пэнлай не полюбить ее? И вот уже в день своего прибытия она умудрилась оскорбить любимого ученика владыки.
Цан Цзюминь взмахнул рукой, и духовная птица на земле превратилась в бледного человека. Не говоря ни слова, взбешенный юноша в белом заколол его насмерть, не став даже вырывать духовные корни.
Сусу не пустили в секту: Цан Цзюминь увел учеников и установил перед воротами Бессмертия магический барьер, оставив девушку и птиц луань снаружи. Она поняла, что обречена, и была очень озадачена: как может преемник владыки Пэнлая совершенствоваться демоническим путем и покушаться на духовные корни другого ученика? Похоже, это какое-то недоразумение.
– Цан Цзюминь! – крикнула она ему вслед. – Я хочу извиниться и помогу снять действие зудящего порошка!
Тот даже не оглянулся.
Она совсем загрустила. Даже ее энергичные, полные жизненной силы птицы луань поникли.
Сусу пришлось провести в абрикосовой рощице у ворот секты целых два дня, прежде чем на остров прибыла Яо Гуан с духовными пилюлями и, заметив неладное, сама проводила ее в секту. Узнав, что произошло, старшая сестрица с улыбкой сказала:
– Это не твоя вина. То, что ты описала, действительно можно неправильно понять. Но Цан Цзюминь мстителен,