А. Кластер
За солнцем
© Кластер А., текст, 2025
© Оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2025
Ничейная земля
I
Анкарат слышал солнце.
Не небесное, а другое. Подземное, алое, солнце катило к небу свои золотые волны, и те вскипали у горизонта громадами облаков. Весь мир был это солнце, вся жизнь качалась в высоких его волнах.
Анкарат бежал по хрусткой щебёнке, глиняному крошеву ремесленичьих кварталов; бежал сквозь бледную пыль, сквозь пёстрый шум мастерских; мимо усталых людей в обтрёпанной одежде, мимо глиняных домов, мимо жухлых деревьев, бежал – и слышал: солнце звучит ярче прежнего, ярче вчерашнего, завтра разгорится ещё сильней.
Килч говорил: не солнце, сила земли, сила Дома, но объяснять ничего не хотел – это тайна, может, потом. Мама говорила: рано, рано, отстань, тебе нечем заняться? Принеси воды, отправляйся к каньонам, позже узнаешь, если судьба. Вот и все ответы, потому Анкарат отвечал себе сам: это – подземное солнце. Слышит его, говорит с ним, звучит для него.
Впереди высились рыжие скалы, на фоне закатного неба – почти почерневшие, как клыки, как клинки в высохшей крови. А в нескольких прыжках от квартала, за пустой полосой земли – Анкарат про себя называл её ничейной, Дому назло – разбегались каньоны. Тёмные трещины до самого горизонта, гулкие пропасти. Из глубины поднимался жар, грохот и голоса рабочих. Однажды Килч попытался всё-таки объяснить: ты зовёшь солнцем земное ядро, суть, сердцевину. Но Анкарат не верил. Солнце, которое он слышал, было щедрое и золотое. Здесь же, у ржавого края пропасти, слышалась злая, сухая жара, беспамятная ярость и жажда. Не хотелось туда спускаться – а надо было. Килчу нужна костяная руда – для амулетов, лекарств, элементов и знаков.
Возле мостка, протянутого к каньонам, скучали двое Стражников – кожаные доспехи выгорели на солнце, воздух над зачарованными мечами мелко дрожал. По закону никто не может покинуть квартал и из каньонов выйти тоже может не всякий – но на самом деле эти ребята больше следили за контрабандой. Старший, как и всегда, окинул слишком пристальным взглядом, спросил:
– Ну, как ты? – словно они были приятели. Анкарат в ответ только оскалился, стражник хмыкнул, лениво кивнул: иди.
Чем дальше спускался, тем плотнее и горячей становился воздух. Верхние ярусы – совсем как дома квартала, только темнее, грубее, и окна одеты от пыли ставнями. Меж откосов каньонов тянулись верёвочные мосты, от уступа к уступу, от одной подтёсанной лестницы до другой. Мосты раскачивались – над шальным, раскалённым, может, медь кипела внизу, может, текли заклятья. В такую глубь Анкарат никогда не добирался, а с высоты не разглядеть – только туман, только дым в рыжих искрах.
Второй и третий ярусы звенели ковким металлом, шипели паром. Ничего не разобрать, душно, жарко. А дальше – ещё жарче, лестницы погружались в туман как в пар над кипятком. Килч предупреждал: возьми с собой длинный платок, намочи из фляжки, замотай лицо, – но Анкарат всегда забывал. Да и глупо было бы – платки с собой таскать! Ерунда, и так сойдёт.
Тропа жалась к отвесу каньона, из камня щерились другие камни, то гладкие, то с острыми гранями. Туман-пар-дым густел, из ржавого делался бурым – отражал темнеющее небо. Анкарата шатало, мелькали яркие искры – и под веками тоже, если зажмуриться, не глядеть за край тропы. Не потому, что высоко, – просто слишком уж жарко глазам!
– Ты идиот? – кто-то присвистнул сверху.
Кто это, как он смеет?
Анкарат запрокинул голову. Над туманом никого было не разглядеть, только мутная тень колыхалась. Но по голосу – какой-то мальчишка, может, четырнадцати оборотов, чуть старше его, Анкарата. Как смеет!
– Сам идиот! – огрызнулся он наугад. – Спускайся, сброшу тебя в дым!
– И тоже сорвёшься.
– А ты проверь!
В ответ – тихо. Конечно! Анкарат фыркнул – кажется, здешними искрами – и двинулся дальше. Но тут с уступа посыпался щебень, кто-то спрыгнул на тропу за спиной.
Анкарат развернулся, тропа вдруг шатнулась к краю – но тощий мальчишка вцепился в его рукав. Лицо злое и птичье, вокруг пояса – убегавшая вверх верёвка.
– Говорю же!..
Но договорить Анкарат не позволил, стряхнул руку:
– Дерись или извиняйся!
Чёрные птичьи глаза блеснули, сразу стало понятно: драться не станет.
– Ладно, прости. Но тут нельзя ходить просто так, без защиты и без страховки. Опасно.
Он поднял ворот, пряча лицо от пара и дыма. Анкарат пожал плечами:
– А мне и так хорошо. Живёшь здесь? Покажи, где сегодня достать костяную руду.
Рынок укрылся в пещерах.
Воздух здесь был прохладнее, но походил на взболтанную воду, оседал на одежде. По тёмным стенам бежали магические строки, изумрудные знаки – наверное, они и разгоняли жар. Под строками и повсюду громоздились столы с образцами руды и другими диковинами каньонов. Всюду блуждал разреженный, словно подводный свет. Народу вокруг было много, но все говорили тихо и приглушённо – от взвеси в воздухе, или от магии, или чтоб потолок не рухнул.
– И как вы здесь живёте? – пробурчал Анкарат. – Какие-то мышиные норы.
Мальчишка – звали его Гриз – нахмурился через плечо, но ничего не сказал. Поймал взгляд Анкарата, скользящий по стенам, и скупо похвастался:
– Я тоже их рисовал. Язык древнего народа.
– И чего, понимаешь его? – Анкарат не подал виду, что удивился.
– Нет, – признался Гриз неохотно, – знаю наизусть. Но я маг, настоящий!
– Ага, настоящий маг из мышиных нор. Заклинатель пещерных ящериц.
– Потише, а то ведь тебя побьют или похитят и продадут, – огрызнулся Гриз.
Анкарат только фыркнул:
– Пусть попробуют!
Про каньоны, конечно, поговаривали всякое: что здешние пещеры – может, эти же самые – простираются под землёй дальше владений Дома, что в них скрываются преступники и контрабандисты, а ещё – неведомые слепые твари и ожившие проклятья, а может, даже Проклятья настоящие – те, что появляются из недр земли, из её тёмной воли, и что… Да мало ли что! Анкарат не боялся бы, даже окажись это правдой, а Килч говорил – всё выдумки. Никакой опасный зверь в тоннелях не выживет, колдовское проклятье развеется без колдуна, который его сплёл, а Проклятье земли не появится там, где земля мертва.
Правда только про контрабандистов.
Прилавок, к которому Анкарата привёл