Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – фрейграф
1 ... 88 89 90 91 92 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 117

Мой меч вошел ему между зубов, всадник повалился на бок, сам виноват, дурак, что лезвие расширило ему улыбку до уха. Я перебрался в седло и подобрал поводья, после чего начал догонять по одному скачущих, молча бил в затылок, а кони вскоре замедляли бег, не чувствуя всадника.

Повозка приближалась, через окошко видно Мириам и принцессу, обе тесно прижались одна к другой. Один из всадников поравнялся с повозкой и что-то весело крикнул женщинам.

Я не расслышал, видел только, как Мириам зло сверкнула глазами и поджала губы.

– Не груби женщинам, – сказал я.

Всадник начал оборачиваться, мой меч рассек ему голову, кровь брызнула на стену повозки и в окошко. Мириам охнула, отшатываясь. Я весело подмигнул ей, а улыбка у меня, надеюсь, белозубая и дружеская, морда загорелая, и вообще я красавец.

Пока всадник медленно валился с коня, я догнал еще двоих и зарубил. Оставалось всего трое, один из них обернулся, увидел жуткую картину и заорал, привлекая внимание соратников. С моментально выхваченными мечами они начали придерживать коней, коляска промчалась мимо, женщины успели увидеть только блеск мечей и услышать звон стали.

Я вертелся в седле, как уж на горячей сковородке, варвары невероятно быстры, это не рыцари, у которых акцент на силу удара, здесь в цене скорость, я отражал удары и наносил в ответ, а когда с разрубленной головой на гриву коня склонился последний, я ощутил, что ранен в трех или четырех местах, и вообще-то, не будь паладином, истек бы кровью.

Возница все настегивал коней и оглядывался, а когда я начал догонять, он выхватил из-под сиденья меч.

– Бросай, – загремел я страшным голосом, – и уходи! Не трону…

Он оскалил зубы и молча прыгнул прямо с козел. Я сплоховал, уклонился недостаточно быстро, левую руку ожгло болью. Я выругался, в окошке мелькнуло бледное лицо Мириам.

Я крикнул с веселой галантностью:

– Извините! Надеюсь, как благородная дама, вы не слышали этого грубого мужлана…

Выставленный вперед меч возницы еще торчал в моей руке, а он сам с разрубленным плечом упал на землю и покатился, разбрызгивая кровь. Сцепив зубы, я выдернул застрявший в мышцах клинок, хотел сказать что-то мужественное, но дверца распахнулась, едва не задев меня по морде, рядом со щекой мелькнуло острие копья, а второй охранник закрылся щитом и грозил мне острием меча.

Я схватил за копье, дернул, и несчастный вылетел наружу. Пока его кувыркало в пыли, я грозно крикнул тому, что со щитом и мечом:

– Прыгай на ту сторону.

Он молча распахнул там дверцу и вывалился кулем едва не под колеса. Кони, потеряв направляющую руку да еще и запутавшись в брошенных вожжах, остановились.

Я огляделся по сторонам, всадники поскакали направо, значит, мне надо налево, там хоть и нет леса, зато густой и высокий кустарник…

Мириам распахнула дверцу шире, выпрыгнула на землю и, не сводя с меня изумленных глаз, подала руку принцессе.

– Вылезай!..

Принцесса появилась сердитая и помятая, зыркнула на меня исподлобья.

Мириам спросила нежным и таким сладким голосом, что тут же появились мухи и начали слетаться пчелы:

– Кто ты, герой, так доблестно спасший нас?

Я обернулся в седле.

– Спас? – спросил я с удивлением. – Никого я не спасал! Эти дураки посмеялись сегодня, заявляя, что их кони быстрее моего. Вот я их и наказал.

Мириам ахнула.

– Двенадцать человек?.. Только за то, что считают своих коней быстрее?

– Считали, – уточнил я. – Уже не считают.

– Но… убить за это двенадцать человек?

– Четырнадцать, – скромно уточнил я. – Двое развлекали вас беседой, за это их мало было убить. Кстати, одного я все-таки пощадил… Ладно, счастливо оставаться!

Мириам раскрыла рот, что-то лепетала, совсем не та резкая и решительная, какой представилась мне. Я пустил коня вперед в карьер, быстро скрылся в пыльном облаке, резко свернул налево, соскочил на землю и сосредоточился, стараясь ускорить превращение в дракона, в то же время стать таким же огромным и могучим, как и прежде…

За это время повозка уже повернула в другую сторону, Мириам на месте возницы отчаянно размахивает кнутом, принцесса выглядывает в окошко.

Справа им наперерез несутся с полсотни всадников, я заметил баннер вожака, который лично повел отряд искать севшего в зарослях кустарника дракона.

Принцесса увидела меня и закричала:

– Шумил!.. Шумил вернулся!

Я быстро сел на дорогу, загораживая коням путь.

– Быстрее! Сюда уже скачут!

Мириам, сцепив зубы, удерживала коней, но те в ужасе попытались уйти вскачь, однако я ухватил зубатой пастью за край повозки и удержал.

Мириам выскочила первой, подала руку принцессе, а следом за ними вылезла, к моему изумлению, тщедушная смуглая девушка, но хорошенькая, с длинной иссиня-черной косой и толстыми чернющими бровями.

– А это кто? – проревел я.

Та мелко затряслась, часто-часто цокоча зубами, как перепуганная белка, а Мириам ответила храбро:

– Это Идель, она тоже их пленница. Ее можно взять с собой…

Я взревел:

– Нет уж!.. Мне и двух выше крыши!.. Беги, женщина, беги со всех ног! Оглянешься – догоню и сожру!

Смуглянка выскочила из повозки и на подгибающихся от ужаса ногах ринулась прочь. Принцесса со счастливым визгом обнимала и расцеловывала меня, я отстранил ее, она тут же без всякой помощи забралась мне на загривок.

Всадники достали луки и начали стрелять на скаку. Первые стрелы удали в двух шагах, я выпустил повозку, кони тут же рванули вскачь. Я тяжело взлетел, догнал и ухватил Мириам лапами.

Она закричала в ужасе, потом сообразила, что это я, умолкла. Я летел медленно и держался очень ровно, а Мириам вскрикнула:

– Принцесса не свалится?

– Не знаю, – ответил я сквозь зубы.

– Тогда поднимайся выше!

– А ты?

– Закрою глаза.

– Молодец, – одобрил я. – Это по-женски. Закрыть глаза или с головой под одеяло.

Но сам с усилием взмахивал крыльями, вздымая себя выше и выше. Всадники давно остались внизу крохотными фигурками, но от земли нужно уйти подальше на случай, если принцесса вдруг свалится, чтобы успеть подхватить в воздухе.

– Вики, – крикнул я. – Держись покрепче!.. Я скоро сяду. Учти, если упадешь, лапы мои заняты…

– Разобьюсь?

– Придется хватать пастью.

Сверху донесся восторженный вопль:

– Ой, как интересно! Можно, я свалюсь?

– Нельзя!!! – заорал я.

Степь, как назло, кишит мелкими отрядами, носятся во всех направлениях, но уже и Мириам начинает выскальзывать, как скользкая рыба, из моих чересчур щадящих лап с острыми когтями.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 117

1 ... 88 89 90 91 92 ... 117 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – фрейграф. Жанр: Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)