Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Нефритовый шар - Дэвид Росс
Перейти на страницу:
class="p1">Сара перевела дыхание.

– Это местная компания?

– Она из Дуньхуана.

Джошуа ещё что-то записал, потом опять поднял голову и кивнул:

– Интересно. Значит, тебя интересует экология?

– Ну… нет. Точнее, да. Но косвенно. Меня больше интересует владелец компании, Чань. Недавно трёх руководителей компании, которые сидели в тюрьме в ожидании суда, нашли мёртвыми в их камерах. Их всех держали в разных тюрьмах, но они умерли в один и тот же день.

Джошуа приподнял бровь. Сара продолжила:

– Руководителей обвиняли в проведении незаконных экспериментов над добровольцами, которых не проинструктировали надлежащим образом, – они стали, по сути, подопытными кроликами. Девять из них умерли. Когда я решила поискать, откуда взялась эта компания, я обнаружила, что…

Джошуа поднял руку. Сара осеклась.

– Слушай, – сказал Джошуа, откладывая ручку и потирая подбородок, – если честно, ты немножко слишком квалифицирована для этой должности. Мы ищем заместителя редактора, но – извини, конечно, – мы не «Вашингтон Пост», и в «Сегодня!» не работает никто по фамилии Бернштейн или Вудвард.

Сара нахмурилась. Кто такие эти Бернштейн и Вудвард?

– Я хочу сказать, – продолжил Джошуа, – что мы на самом деле не занимаемся журналистскими расследованиями. Мы пишем рецензии на книги и кино, статьи об учителях, об уроках, о местных мероприятиях, ну, и прочее подобное.

Сара почувствовала, как её шансы уплывают из рук. Ну нет! Она не даст этому случиться. Она не потерпит фиаско! Ей очень, очень нужна эта работа. Она набралась смелости и подала резюме. Она провела неплохое расследование о Чане. Ей есть что сказать, и она планирует стать журналисткой…

Планирует!

Сара широко открыла глаза. Впервые с тех пор, как она встретилась с Бессмертными, ей вспомнились слова Чжан Голао: «Ты показала нам, что умеешь составлять планы и следовать им». Что изменилось? До каникул у неё бы духу не хватило подать резюме. А сейчас – посмотрите на неё! Вот она: составляет планы, исполняет их… Неважно, победит она или проиграет, – она, по крайней мере, пытается.

У Сары пересохло во рту. Джошуа выжидающе смотрел на неё. Она поднесла стаканчик к губам – и поверхность кофе даже не пошла волнами. Её рука не дрожала. Вообще. Она отпила глоток горячей жидкости и поставила стаканчик на место. Выпрямившись, она посмотрела Джошуа прямо в глаза:

– Обещаю, что буду работать очень, очень прилежно. Я собираюсь стать журналисткой и буду очень рада возможности поработать в «Сегодня!». Просто дай мне шанс. Вот и всё. А если моя работа тебе не понравится, ты всегда сможешь меня уволить.

Прозвенел звонок на пятый урок. Джошуа опустил взгляд, собрал бумаги на столе, глубоко вздохнул. Потом поднялся и посмотрел ей прямо в глаза. Пожал плечами, улыбнулся:

– Добро пожаловать в редакцию «Сегодня!».

Глава 51

Как только Сара и Лили открыли дверь в квартиру Сары, их приветствовали агрессивные голоса, выяснявшие, кто чей ребёнок.

Во всё горло, чтобы хоть как-то перекричать голоса из телевизора в гостиной, Сара воскликнула:

– Здравствуйте, миссис Чин!

Через мгновение из дверей гостиной высунулась маленькая голова миссис Чин с седыми волосами, собранными в тугой пучок. Она поправила очки с толстыми линзами.

– О! Сара! Ты дома. Есть хочешь? Приготовить тебе чего-нибудь? Привет, Лили.

– Здравствуйте, миссис Чин, – поздоровалась Лили. – Нравится сериал?

– Да! Такая сложная семья!

– Мы просто… э-э-э… поболтаем у меня в комнате, – натянуто улыбнулась Сара.

– Хорошо. Твоя мама сказала, что вернётся в девять, а папа придёт до восьми.

Сара кивнула.

Из комнаты донеслась новая порция криков: «Это не мой ребёнок!»

– Увидимся, миссис Чин! – крикнула Лили.

Миссис Чин помахала ей рукой и ушла обратно в гостиную.

Лили села на край кровати Сары и посмотрела на подругу:

– Ну и что ты хотела мне показать?

Сара открыла было рот, но Лили тут же вскричала:

– Точно сообщение от Хоакина, в котором он признаётся тебе в вечной любви! Покажи! Покажи!

«О, если бы всё было так просто», – подумала Сара.

– Успокойся, Хоакин мне ничего не писал. Вообще. Да и если бы написал, сомневаюсь, что это было бы признание.

Лили удручённо взглянула на неё:

– Ох, ладно. Ну так что?

– Ты обещаешь, что не психанёшь?

Лили снова заулыбалась:

– О-о-о! Ну, тут сложно сказать…

– Обещаешь?

Лили подняла руки, всё ещё улыбаясь:

– Ладно, ладно. Обещаю.

Сара села рядом с ней. Лили сдвинула очки на переносицу и стала ждать, пока та заговорит. Сара глубоко вздохнула и нервно захихикала:

– Не знаю, с чего и начать. Это всё звучит безумно.

Лили молча посмотрела на неё. Сара продолжила:

– Пожалуй, впервые я подумала, что происходит что-то очень странное, перед летними каникулами. Ты тогда была рядом, Хоакин тоже. Он рассказывал о фабрике, которая загрязняет окружающую среду и подвергает опасности черепах, и показал нам фотографию. Помнишь?

Лили кивнула. Похоже, история её сразу увлекла, и она жадно ловила каждое слово Сары. Но надолго ли её хватит?

Отмахнувшись от всех сомнений, Сара начала рассказ обо всём, что произошло: о мальчике-призраке, о том, как побывала в Древнем Китае, о том, как встретилась с Бессмертными, о том, что Шань У пытался убить её на горе Бен-Невис… Обо всём. Рассказывая, она внимательно следила за лицом Лили. С каждой новой подробностью оно менялось. Сначала Лили смотрела на неё потрясённо, с широко открытыми глазами, но затем начала хмуриться, её взгляд становился всё более скептическим. Но потом и эта озадаченность и подозрительность сменились, к ужасу Сары, куда худшим выражением лица: с трудом подавляемой насмешливой ухмылкой. Судя по тому, как крепко Лили сжимала губы и опускала уголки рта, она действительно едва сдерживалась, чтобы не расхохотаться. Чем больше Сара рассказывала о Бессмертных, зайцах и мальчиках-призраках, тем смешнее становилось Лили.

Едва договорив, Сара вскочила на ноги. Её лицо побагровело от гнева, сердце забилось чаще. Да, это звучит смехотворно, но это ни капельки не смешно! Она сердито посмотрела на Лили; та отвернулась и неловко закашлялась. Они помолчали. Тишину нарушали только приглушённые крики, доносящиеся от телевизора в гостиной.

Лили повернулась к Саре и, изо всех сил стараясь сохранить серьёзное выражение лица, кашлянула:

– Это… э-э-э… это не…

Сара приложила палец к губам.

– Подожди! – сказала она и открыла ящик компьютерного стола. – Просто подожди.

Покопавшись немного, она нашла то, что искала. В левую руку она взяла серебристый осколок, в правую – кусок шёлка и повернулась к Лили.

– Вот, посмотри. Их дали мне Хэ Сяньгу и Чжан Голао. Теперь ты мне веришь?

И до того, как Лили успела ответить, встала перед ней, ожидая, когда та протянет руки. Затем положила оба волшебных предмета в её

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Нефритовый шар - Дэвид Росс. Жанр: Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)