Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Тайна опозоренной жены (СИ) - Кристина Юрьевна Юраш
1 ... 35 36 37 38 39 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ее не слышно. Неужели умерла?

— Вы так добры, — прошептала Милдред, глядя на золото.

— Не я, — усмехнулась я. — А господин Адриан.

— Вы будете не против, если я схожу в деревню и передам деньги матери. А я то очень беспокоюсь.

— Милдред, ты можешь взять ребенка сюда, — произнесла я, понимая, что чувствует мать, когда ее разлучают с крохой. Я сегодня уже чуть не потеряла. И понимаю, как это жить в постоянной непроходящей тревоге за жизнь малыша.

— Правда? — прошептала Милдред.

— Ты с двумя управишься? — спросила я, видя, как Милдред начала нервничать. Она что-то обдумывала.

— Управлюсь! — кивнула Милдред. — Конечно, управлюсь!

— Вот и хорошо, — кивнула я. — Можешь идти в деревню.

Она отдала мне Кристиана, а сама осторожно сложила деньги в тряпочку и спрятала себе.

— Спасибо, мадам, — прошептала кормилица, едва не плача.

— Почти готова еще одна шаль! — заметила Роза. — Уже быстро получается!

Я посмотрела на дверь. Тетушка, видимо, обиделась настолько, что решила к нам не приходить.

Только я подумала о тетушке, как вдруг меня кольнула тревожная мысль.

— Девочки, проверьте, все ли в порядке с тетушкой Мэйбл, — попросила я, видя, как Анна отложила шаль и направилась к двери.

Я взяла шаль и стала ее вязать. Вязание успокаивало нервы, а я чувствовала, что меня начинает клонить в сон.

— До чего же красивые шали у нас, — вздохнула Анна, расправляя шаль и любуясь работой.

— Я думаю, что нужно будет подарить одну из них королеве. Если только она примет подарок. Стоит ей появиться в этой шали, как все побегут их покупать! — осенило меня.

Внезапно послышался шум спешных шагов.

— Мадам, — прошептала Роза. — Ваша тетушка закрылась и не открывает. А в комнате тишина!

Глава 46

Я постучалась еще раз, но уже настойчивей. А затем прислушалась.

— Тетушка Мэйбл! — громко позвала я, но в ответ была тишина.

Я еще раз постучалась, а потом нервно подергала дверь.

Тетушка молчала.

Я понимала, что надо ломать дверь. Но как?

— Может, где-то есть запасной ключ? — взмолилась я, глядя на Розу. — Поищи, пожалуйста.

Роза убежала. Нервно дернув дверь, я успела нарисовать себе ужасы о том, как сердце тетушки не выдержало такого стресса, и сейчас она лежит на полу, не подавая признаков жизни.

— Этого еще не хватало, — проворчала я сквозь зубы.

Жизнь последнее время стала какой-то насыщенной.

— Тетушка Мэйбл, — снова позвала я, барабаня в дверь.

Я присела к замочной скважине. Вот как понять, в комнате она или нет? С какой стороны закрыта дверь?

— Тетушка Мэйбл! Отзовитесь! — припала я ухом к двери, пытаясь различить хоть какой-нибудь стон, шум, шелест.

— Тетушка Мэйбл, — снова позвала я. — Я тут собираюсь растоптать семейные ценности!

И снова тишина. Да что ж такое!

— Тетушка Мэйбл! Я собираюсь ехать во дворец голой! — решила крикнуть я. — Сейчас так модно!

За дверью было тихо.

— Тетушка, а можно я заведу двух любовников? А? — детским голосом попросила я. Таким голосом просят завести собачку. — Или трех! Я буду за ними убирать!

Опять тихо. Теперь я понимала, что дело плохо. Прямо вот очень плохо.

По коридору бежала Роза, а я обернулась на нее.

— Вот, вроде бы он, — произнесла Роза, протягивая мне ключ. Я вставила его в замочную скважину, не сильно надеясь, что он подойдет. — Я убирала в этой комнате, так что должен подойти! Давайте я попробую!

Я отошла, уступая место мастеру своего дела. Роза навалилась на дверь, повернула ключ, а потом потянула ее на себя. Послышался легкий треск и дверь открылась. Я морально готовила себя то к реанимационным действиям, то к прейскуранту на похороны.

Но в комнате не было никого. Комнатка не отличалась особой роскошью. Ящики стола были выдвинуты, а в них пусто. В шкафчике не было ни одного платья.

— Она что? Ушла? — спросила я, осматриваясь.

Конечно, это был не самый страшный вариант. Но все же.

— Ее здесь нет, — заметила Роза. — И портрет сняла!

— Какой? — спросила я, глядя на голые стены.

— Вот здесь висел портрет ее первого мужа. Маленький такой, — произнесла Роза, показывая на одинокий гвоздик.

— Первого мужа? — спросила я.

— Ну да… Такой темноволосый, красивый мужчина, — заметила Роза. — И буква «А». У нее вообще было мало вещей…

Я растерянно осмотрелась, пожала плечами и даже обрадовалась. Белое пальтишко покинуло наше гнездо порока. Чем плохо? Но все равно я испытала некоторую тревогу. Она что? Пешком пошла? А куда? Может, у меня завалялись еще родственники, которые свято блюдут семейные ценности?

Впрочем, наверное, это к лучшему.

За окном уже был вечер, а я направилась в свою комнату, видя, как Анна развлекает Кристиана. Я покормила его, уложила спать, а сама сидела и покачивала колыбельку. Девочки о чем-то спорили, показывая друг другу шали. Третья шаль была сделана почти наполовину.

Мне принесли ужин, а я с аппетитом поела курицу в печеных яблоках и запила яблочным соком.

— Давайте я помогу раздеться, — произнесла полушепотом Роза, снимая с меня платье и переодевая. — Анна пока посидит с Кристианом, а потом мы поменяемся… Отдыхайте…

Я посмотрела на них с благодарностью, а потом спустилась вниз и закрыла все двери. А то мало ли!

Я спала без снов. Просто вырубилась от усталости, чувствуя, что когда закрываю глаза, меня кружит-кружит-кружит…

— Госпожа! — я проснулась от голоса Розы. — Приехал господин Адриан!

Я вскочила, сонно глядя на часы. Погодите, это же утро! А как же королевский совет? Или они там быстро отстрелялись, и теперь он здесь?'.

— Одну минутку! Сейчас принесу вам платье! — суетилась Роза, а я чувствовала, как она помогает мне с корсетом. Быстро заколов волосы, я спустилась вниз, открывая двери.

На пороге стоял Адриан. И глядя на его хмурый взгляд, мне стало как-то не по себе.

— Что-то случилось? — прошептала я, чувствуя напряжение, которое исходит от дракона.

— Королевский совет не состоялся. Доктор Морган пропал, — произнес Адриан, вздохнув. — Ландару удалось выйти сухим из воды.

Вот же зараза! Я сжала кулаки, чувствуя, как внутри все закипает от негодования.

— Я предъявил газету, а он сказал, что не знает, о чем это я. А статью назвал инициативой газетчиков. И возмущался громче всех. Потом я предъявил ему по поводу зелья, на что Ландар сделал вид, что слышит впервые о таком свойстве. Он, дескать, дал вам успокоительное. Вы очень разнервничались перед балом. В итоге, никаких улик…

Я простонала и шумно вздохнула.

— Есть и хорошая новость, — заметил Адриан. — Королева дала вам развод!

— Правда⁈ — оживилась я. Вот так новость! Она полностью компенсирует все плохие. Неужели

1 ... 35 36 37 38 39 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Тайна опозоренной жены (СИ) - Кристина Юрьевна Юраш. Жанр: Фэнтези. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)