Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 114
Зайдя за ширму, закрыла глаза. Как учил Солар, отстранилась от всего мира, концентрируясь на дыхании, слушая биение своего сердца. Глубокий вдох, медленный выдох. Есть только я и мое сердце. Оно и поведет мое превращение. Вдох-выдох…
Один удар – и моя кожа бледнеет, теряя загар, а волосы укорачиваются до плеч, приобретая пепельно-золотистый оттенок.
Второй – радужку глаз заполняет серый холод. Черты лица становятся четкими и немного грубыми.
Третий удар сердца – и той девушки, что зашла за ширму, больше нет. К зрителям выходит простоватая блондинка с незапоминающейся внешностью. В таком неприметном образе я бежала из Семиграда двадцать два дня назад. Да, минуло двадцать два дня, а кажется, прошла целая вечность.
Тишина. Ожидаемой реакции нет. Ну хорошо, риэлы, если и следующий облик не вызовет отклик, я не понимаю мужчин.
Я зашла за ширму и снова сосредоточилась на дыхании.
Вдох-выдох, вдох-выдох, вдох…
Когда я предстала перед покупателями, по залу прокатился усиленный эхом шепот. Роскошные черные волосы, глаза цвета сапфира, совершенные черты лица и гибкая фигура – яркая красота принцессы Северной империи никого еще не оставляла равнодушным. Не позволив долго пялиться на внешность потомка императрицы Микаэль, я вернулась за хлипкое укрытие и легко преобразилась, вернув обличье выдуманной сестры Юлиана.
Когда я вновь подошла к распорядителю, скрытые темнотой мужчины, не дожидаясь сигнала, принялись называть баснословные суммы. Душу переполняли отвращение и горечь, но я улыбалась, поощряя безумных транжир. Я готова на многое, лишь бы Фрейм остался доволен и больше не трогал Юлиана. Хватит с парня и тех неприятностей, что свалились по моей вине.
– Завидую вам, риэлы, вы можете приобрести такое сокровище! – Распорядитель подзадоривал покупателей. – Впервые жалею, что не имею права участвовать в торгах!
Заменяя принцессу Мариэллу, я научилась дарить окружающим фальшивые улыбки. Но впервые выражать неискренние эмоции было так тяжело. Вместо того чтобы находиться рядом с пострадавшим другом, я вынуждена стоять перед пресыщенными идиотами, которых потянуло на диковинку.
Очень скоро меня купили. Жаль, что сразу не понять, для чего кому-то понадобился хэмелл – на опыты или в качестве игрушки.
К распорядителю на помост поднялся черноволосый молодой мужчина в полумаске, позволяющей рассмотреть твердо сжатые губы и мощный волевой подбородок. Договор купли-продажи скрепили ударом ладони о ладонь.
Получив плату, агграссец вручил покупателю хианитовый ошейник с напутствующими словами:
– Будь осторожен, дружище, девчонка неплохо дерется – голыми руками она уничтожила трех взрослых крысоглотов.
– Я тебе не друг, некромант, – отрезал мой новый хозяин. – И в этой гадости я не нуждаюсь.
Ошейник упал на пол, под ноги Фрейму. Ха, мне послышалось, или старикан и вправду заскрипел зубами?
Брюнет предложил мне руку, чтобы помочь спуститься по крутым ступеням. И как только наши ладони соприкоснулись, я испытала странное, доселе неведомое чувство защищенности. Словно кто-то близкий ласково погладил по голове и пообещал, что со мной больше ничего плохого не случится. Подобное я испытывала лишь в далеком детстве, когда, упав с дерева, переломала с десяток костей и старшая жрица Регина сидела у моей постели.
Когда мою руку отпустили, необычное чувство не ушло, прочно укоренившись в моем сердце. Оставалось лишь не обращать на него внимания.
Внизу группками, на некотором расстоянии друг от друга, стояли удобные кресла, большую часть которых занимали люди в масках. Нам навстречу из кресла приподнялся огненно-рыжий парень в такой же полумаске, что и брюнет, и мягко произнес:
– Риэлла, мы с братом счастливы, что вы теперь в безопасности.
– Надеюсь, вы не ранены, риэлла? – поинтересовался брюнет. – Лавджой – целитель и может помочь вам.
– Нет, я в порядке.
– Хорошо, тогда накиньте поверх платья плащ, – мой странно заботливый и учтивый хозяин протянул одежду, – и давайте выбираться отсюда.
Эти обходительные парни совершенно не походили на работорговцев, и я набралась смелости попросить об одолжении:
– Пожалуйста, давайте немного задержимся? Должны выставить моего друга, хочу убедиться, что агграссец не убил его тайком.
– Ваш друг тоже хэмелл? – забеспокоился темноволосый.
– Нет.
– Но он был с вами в посольском караване, – утверждающе произнес рыжий.
О боги Семиграда! Меня с кем-то перепутали.
«Эва, прошу тебя, ничего не говори!»
Я с легкостью могла бы промолчать, ничем не выдавая своего удивления. Но…
– Не понимаю, о чем вы. Я не имею никакого отношения к каравану, тем более посольскому.
«М-да, не умеешь ты, Эвка, прикусить язык, когда надо», – огорчился телохранитель.
Мужчины переглянулись.
Рыжеволосый расстроенно заявил:
– Карим, выходит, все зря, и мы…
– И мы купили не того хэмелла. – Вопреки ситуации в голосе брюнета прозвучало веселье.
Рыжий нервно запустил пальцы в волосы.
– И где теперь его искать? Риэлла, вы нас не обманываете? Мы проникли на торги ради спасения посла вискурцев, поэтому вам нет смысла что-либо недоговаривать.
– Лавджой, отстань от девушки, она говорит правду.
– Мне жаль, и я пойму, если вы решите вернуть меня агграссцу.
«Клянусь мечом Войны, раньше ты не отличалась правдивостью в ущерб своим интересам!» – продолжал возмущаться Грэм.
«Возможно, все изменилось, потому что купивший меня мужчина – арбитр?» – уныло пошутила я.
– Нет, риэлла, мы вас не вернем, не переживайте, – твердо пообещал Карим, и он хотел добавить что-то еще, но нам помешали.
«А этот что здесь забыл?» – изумился Грэм.
Сухопарый, приземистый блондин с неимоверно светлой кожей и серыми льдистыми глазами приблизился к нам. Я тоже узнала Фирона, хоть на нем и была обязательная для участников торгов маска.
– Великодушно прошу простить меня за прерванный разговор, риэлы маги. – Верный пес принца Артура лучился добродушием и учтивостью. – У меня к вам деловое предложение, риэлы.
– Слушаем вас внимательно, – вежливо кивнул брюнет, тогда как его рыжеволосый товарищ с неприязнью и плохо скрытой брезгливостью разглядывал Фирона. Сдается, природное чутье целителя сразу определило в собеседнике того, кто с удовольствием калечит и убивает.
– Продайте мне девушку. – Фирон отбросил вежливость и перешел к делу: – Я заплачу вам вдвое больше того, что отдали за нее вы.
– Отчего же сразу не перебили нашу цену?
Слуга принца Артура помолчал, потом нехотя признался:
– У меня закончились деньги.
Лавджой фыркнул:
– А нечего было покупать дорогущий нож Мульхема.
Фирон покосился на целителя:
– Вы ведь тоже за него торговались? Простите, что перехватил его.
Тот, кого называли Каримом, полюбопытствовал:
– Если у вас нет денег, как собираетесь расплачиваться?
– В Лапимаре, в придорожном доме, меня ждет хозяин. Он вам отдаст недостающую сумму.
– Похоже на какую-то махинацию, – усмехнулся целитель. – Нас ваше предложение не устраивает, ищите других дураков.
– А если я отдам вам это в придачу? – Фирон вытащил из-за пояса нож. – Вы ведь хотели его приобрести?
«Рукоятка обмотана кожей, пропитанной смолой абеельского дерева, – Грэм, рассматривающий оружие моими глазами, восторженно перечислял его характеристики, – толстый черненый клинок, украшенный чеканкой… Я хочу!»
– Нет, ваше предложение нам неинтересно, – вздохнул целитель.
– Хорошенько подумайте, – настаивал Фирон, – мой господин – Мальто Доминни. Разве вы откажетесь оказать услугу могущественному человеку? Он посол…
– Посол Аг-Грассы, мы знаем, – перебил Карим. – Сколько нужно повторить, что девушку вы не получите?
Фирон ушел разозленный, а распорядитель объявил о последнем лоте сегодняшних торгов, самом редком и опасном.
«Как о последнем? А Юлиан?»
Грэм прав. Прислушиваясь к разговору, я не забывала посматривать на помост. Моего попутчика на торги не выставляли.
«Жаль парня».
«Ты думаешь, его убили? Нет, Грэм, это стало бы верхом несправедливости!»
«А где он тогда? – Сатуриец порой жесток до бессердечия. – Лучше не надейся напрасно, его больше нет».
О боги Семиграда! Неужели из-за меня погиб хороший человек?
«Успокойся, ты не виновата. А если продолжишь стенать, я вырублю тебя на пару часов и стану управлять нашим телом в одиночку».
От внезапной угрозы стало не по себе. Не ожидала от Грэма удара в спину. Особенно зацепили слова о «нашем теле». Как он посмел?!
«Вот так-то лучше. Негодуй, сердись, но не впадай в истерику, Эва».
«Спасибо, ты привел меня в чувство».
«Женщины… вам бы только сырость развести».
«После всех свалившихся на меня гадостей я бы с удовольствием порыдала, будучи в безопасности».
«Даст богиня, твое желание скоро исполнится. А сейчас лучше скажи, что думаешь по поводу купивших тебя стихийников?»
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 114
