Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 104
пробиваться через баррикады. Фёдоров принял тяжёлое решение: ударить по рою прямо в городе. Огромные колесные машины выехали из ангаров, подняв свои массивные залповые системы. Ракеты взвились в небо, пролетели через весь город и обрушились на логистический центр, разрушив его до основания. Всё смешалось – хитин, металл, обломки зданий и куски роя.
– Джон, нам нужно нормальное оружие. Лазеры малоэффективны, – недовольно сказал Харон, морщась от увиденного.
– Знаю. Нужно пробиваться к порту. Бойцы, мы направляемся в порт! – приказал Джон.
– Командир, разрешите обратиться! – выкрикнул один из бойцов.
– Говори.
– Нахрена нам в порт? Надо к кордону, там основные силы.
– Эти стволы бесполезны. В порту есть корабль с мощным вооружением. Это приказ, – твёрдо ответил Джон.
– Так точно!
Авангард пробивался через улицы, отстреливая небольшие группы пауков и богомолов. В домах по пути сопротивление оказывали местные жители, собравшие импровизированные отряды обороны. Оружия у них было много, пусть и старого или списанного. Вокруг порта оборонительные позиции встречались всё чаще.
Вход в порт был завален холмами трупов роя. Внутри собралась небольшая армия наёмников, старателей и тех, кто хотел сбежать. Толпа была разношёрстной – от боевых скафандров до обычных костюмов.
– Господа! – крикнул Харон, пытаясь привлечь внимание, но его никто не слушал. Тогда он повысил голос: – Эй, дебилы! Что за херню вы тут устроили? – Толпа начала поворачиваться, угрожающе посматривая на него.
– Ты труп, старик, – раздался голос из толпы.
Харон только ухмыльнулся и, схватив одного из наёмников за броню, резко притянул его к себе и ударил коленом в лицо. Усиленные сервоприводами руки сделали своё дело: щиток шлема треснул, а человек рухнул на землю. Толпа замерла, затем раздался смех.
Из толпы вышли двое в массивных чёрных скафандрах.
– Харон, ну ты даёшь, – раздался знакомый голос.
– Дикинсоны? Неужели живы? Как вы здесь оказались? – удивлённо воскликнул Харон.
– Эта планета – дыра для тех, кто хочет залечь на дно. Мы по тем же делам, что и вы, – ответил один из них.
– Народ! Это Харон и Джон Беркут, наши люди. Поможем им или как? – закричал старший Дикинсон.
Тем временем Терм, бот, который всегда оставался на корабле, облачился в боевую экипировку. Увидев его в полной готовности, Джон не смог сдержать удивления.
– Ну ты даёшь, Терм!, – сказал он, заметив, как бот приветственно поднёс руку к воображаемой шляпе.
– Активированы протоколы войны. Ваши приказы, командир, – ответил Терм, став по стойке смирно.
– Нужно вооружиться, друг мой. За мной, – скомандовал Джон, и остатки авангарда направились внутрь корабля, готовясь к новой битве.
От авангарда остались лишь пятеро бойцов, не считая Джона и Харона. Беркут вооружил своих людей энерговинтовками, значительно более мощными по сравнению с теми стандартными карабинами, что были в обиходе на этой планете. Харон, верный своим привычкам, схватил старый добрый излучатель, проверенное оружие.
Когда остальные бойцы уже вышли, Джон и Терм задержались в мастерской. Беркут парой нажатий активировал скрытую панель. Оружие, которое сначала казалось обычным, поднялось, а на его месте открылся новый арсенал – экзотическое и более мощное вооружение, которое на планете не было, и даже запрещённые виды.
– Ну, что тут у нас, – сказал Юджин, держа в руках свой АУГ. Его глаза заблестели от увиденного. По мастерской были разложены редкие стволы: посреди неё раздвинулись две панели, освещая ещё более мощное оружие. Ружьё и дробовик, автомат, два пистолета и массивный револьвер. Он рассматривал всё это, не скрывая восхищения.
– А что это? – Джон повернулся к Юджину с вопросом, заметив один особенно массивный ствол.
– Прошлое, – кратко ответил Джон, не проявив интереса к мощному револьверу или экзотическим пистолетам. Вместо этого, он подошёл к одной из полок справа и взял автомат Калашникова. Это была кинетическая модель времён войны с Роем, всё ещё эффективная против тварей.
– Ну что, раздавим пару жуков! – сказал Джон с решимостью, перезаряжая оружие.
Глава 16 - М'Глох Финал
Наёмники нехотя согласились отправиться на зачистку Роя, после нескольких крепких слов Харона. Он ясно дал понять: если город падёт, то и они погибнут, а попытка сбежать завершится гибелью от орбитальных орудий, которые примут их за противников. Решив, что сражаться – это лучше, чем умереть, наёмники согласились с его логикой.
И тут из лифта вышел молодой парень, чернокожий, сдержанный и строгий на вид. Поверх строгого костюма, была надета тёплая серая куртка, а его сопровождала охрана.
– Господа, я уполномочен сообщить вам, что за убийство юнитов Роя, вы получите вознаграждение. Цены будут ниже, чем обычно, но количество врагов компенсирует это. Вы согласны? – спросил он, глядя на толпу наёмников.
После короткого перешёптывания наёмники дали согласие.
– Что ж, господа, – продолжил представитель. – Город вам известен. Оплата по завершению операции. Харитон, Джонатан, прошу подойти.
Наёмники гурьбой ринулись в город за наградой, а Джон, Харон и остатки авангарда подошли ближе для разговора.
– Что вам нужно? – спросил Харон, уже на взводе.
– Ваши контракты аннулируются после завершения операции по зачистке города. Прошу сдать всё оборудование, выданное вам, после выполнения задания, – сказал представитель. Харон уже собирался достать оружие и покончить с этим наглецом, но тот жестом остановил его. – Но за труды и помощь, в уничтожении Роя, вы будете вознаграждены. После некоторых юридических формальностей.
– Хорошо, – согласился Джон, отходя немного в сторону от авангарда. – Мы согласны. Но с одним условием.
Представитель приподнял бровь.
– Нас здесь не было, и нас никто не видел, – добавил Джон.
– Согласен, – с улыбкой ответил представитель. – Дела не ждут. В путь, господа.
Авангард подчинился и двинулся к городу. По дороге Юджин спросил:
– Какая задача?
– Надо найти главную синоптическую тварь, – ответил Джон.
– А зачем? – удивлённо спросил Юджин.
– Синоптические твари координируют Рой, они отдают приказы жукам. Обычно это крупные, хорошо защищённые био-формы, – объяснил Джон. – А приказы им отдают мозговые жуки – командиры и генералы.
Наёмники с более мощным оружием быстро переломили ход сражений, уничтожая целые толпы пауков, и прорвались к разрушенному кордону. Авангард, двигаясь по узким улочкам, уничтожал малые группы жуков. Впереди шёл Терм, как настоящий танк, разрывая врагов на части. Когда несколько пауков попытались приблизиться вплотную, Терм просто раздавил
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 104