Книги онлайн » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Черный ратник. Книга 2 - Макс Гато
Перейти на страницу:
вынырнул бледный как полотно Соловьёв. Его дорогой камзол был порван у плеча, а распущенные волосы превратились в птичье гнездо.

— Чёрт бы побрал эту чёртову толпу! — выдохнул он, потирая локоть. — Меня чуть не растоптали! Слышали, говорят, война началась…

Соловьёв не обращал внимания на инструктора-Волка и выплёскивал своё недовольство.

— Кхм-кхм, — кашлянул Иван и многозначительно закивал головой на инструктора.

Соловьёв совершенно невозмутимо поправил камзол, но говорить перестал.

— Ваш? — спросил инструктор.

— Наш, — вздохнул я.

Волк развернулся и, даже не проверяя, идём ли мы за ним, зашагал прочь от площади и вглубь цитадели. Мы пошли за ним, протискиваясь между группами ратников. Соловьёв вновь забормотал что-то себе под нос, но тоже поспешил следом.

Инструктор вывел нас к огромному каменному зданию с железной крышей на задворках цитадели. Судя по расположению, это был склад. Таких зданий было несколько, и здесь, в отличие от площади, царила своя атмосфера.

Стоял оглушительный гул голосов, лязг железа, скрип телег и ругань на чём свет стоит. Пахло дёгтем, кожей и потом. Наш инструктор, не останавливаясь, пробился к крепкому мужику в замасленном фартуке, с лицом и руками, покрытыми шрамами и ожогами.

Это был мастер Кузьма, и он орал на двух Подмастерьев, пытавшихся погрузить на телегу ящик с луками.

— Куда вы, косорукие, ставите⁈ Не видите, что ли, что поперёк надо!

— Мастер Кузьма! — рявкнул инструктор. — Тебе подкрепление. Знакомь с задачей.

Мастер Кузьма посмотрел на нас четверых и сразу узнал меня. Инструктор-Волк, передав нас, тут же зашагал обратно к главной площади цитадели.

— Чего стоим? — голос мастера Кузьмы был хриплым от постоянного крика. — Вон те телеги — ваши!

Он ткнул пальцем в сторону нескольких телег и груды снаряжения.

— Проверить всё по спискам. Проклятые писари всё нахрен перепутали, провизию с оружием зачем-то смешали. А этому обозу через пару часов выступать к передовой заставе!

Мастер Кузьма сунул мне в руки свиток.

— Чего стоим? Работаем!

Я обернулся к отряду. Иван с интересом взирал на груду ящиков и тюков. Ярослава оценивающе изучала ближайшую телегу. А Соловьёв смотрел на меня с видом абсолютного безразличия и скуки.

— Ладно, — сказал я, перекрывая складской грохот. — Ярослава, Иван, берите на себя телеги справа. Проверьте оружие и амуницию. Всё сверяйте со списком.

Я сунул им свиток в руки.

— Соловьёв, со мной. Глянем на провизию.

— Тим, — абсолютно серьёзно произнёс Соловьёв, — ну мы же не кухарки…

— Саша, — я обратился к Соловьёву по имени, — проверяй еду, или неделю сам ничего жевать не сможешь.

— Так бы и сказал, что это приказ — быстро передумал Соловьёв.

И мы вместе направились к мешкам и тюкам. Отряд принялся за работу. Причём мне пришлось найти суетливого писаря, который выдал списки по провизии. Работа на складе оказалась ничуть не легче боя. Почерк был корявый, а на бумаге — одна неразбериха. В одной телеге Ярослава с Иваном обнаружили три лишних кольчуги, но не нашли кинжалов. На другой ящик с дорогими зельями лечения был перевёрнут вверх ногами.

— Смотри-ка, — Иван стоял прямо на телеге и ловко подсчитывал снаряжение, — щитов не хватает. Должно быть десять штук.

Я отвлёкся от мешка с сушёным мясом и подошёл. Телега была нагружена оружием, но вот ни одного щита не было.

— Иди к мастеру Кузьме и узнай, — приказал я. — Ярослава, проверь соседние телеги.

Они кивнули и бросились выполнять приказ. Соловьёв тем временем со скучающим видом перебирал мешки с сухарями.

Я огляделся по сторонам. По складу метались другие Вороны. Кто-то пытался в одиночку сдвинуть с места тяжеленный бочонок с солониной, кто-то судорожно перебирал стрелы. Здесь шла грязная, рутинная, но важная работа.

Ярослава подбежала ко мне.

— Проверила соседние телеги. Щитов нет.

Она стёрла со лба пот.

Тем временем я увидел, как Иван тащит целую охапку круглых деревянных щитов. Он нёс их на вытянутых руках, совершенно не уставая. Он бросил щиты на телегу и бросился назад. Через несколько минут он принёс следующие. Я принялся их пересчитывать.

— Пять, семь, девять… А должно быть десять.

— На складе сказали, больше дать не могут, — покачал головой Иван.

— Ерунда какая-то, — выдохнула Ярослава.

— Сейчас всё сделаем, — широко улыбнулся Иван и побежал в сторону казарм.

— Куда это он? — удивлённо спросила Ярослава.

— Блаженный, — решил ненадолго отвлечься и уделить нам своё внимание Соловьёв.

Впрочем, отвлекаться было некогда, и мы снова погрузились в работу.

Соловьёв, несмотря на скепсис, скрипел зубами, но работал на удивление аккуратно. Я координировал Ярославу и Соловьёва, проверяя всё по спискам.

Вскоре прибежал Иван. Он тащил свой собственный круглый щит, который прошёл с ним не один бой.

— Вот, — он поставил его на телегу.

И я вычеркнул позицию из списка.

— Молодец, — похвалил белобрысого я.

Иван тут же расплылся в довольной улыбке.

— Не стоим, — тут же проговорил я. — Двигаемся. Работы по горло.

Через несколько часов, покрытые пылью и потом, мы наблюдали, как обоз из шести телег, укомплектованный и проверенный, тронулся в путь к воротам цитадели. Ратники из сопровождения негромко переговаривались, пока мы стояли молча и смотрели им вслед.

— Хорошо поработали, — раздался громкий и довольный голос мастера Кузьмы. — Если понадобится что-то в мастерских, найдите меня.

Он кивнул, развернулся и направился дальше к складам. Я почему-то был уверен, что услуга от мастерового нам вскоре пригодится.

— Пойдемте, — сказал я.

Мы вчетвером двинулись к казармам. Солнце уже катилось к горизонту, улочки цитадели стали пустынными и более тихими, чем днём. Повсюду горели костры и факелы, а у кузниц выстраивались очереди из ратников.

— Как думаешь, — нагнала меня Ярослава, — что будет дальше?

— Война, — коротко ответил ей я.

Рыжая улыбнулась и покачала головой, отчего её локоны растрепались.

— Я серьёзно, — невозмутимо сказал я. — Я не прорицатель, но большая армия не могла перейти горы так быстро. Это значит, что были замечены передовые отряды.

— Думаешь, орден справится? — спросил Иван.

— В текущем состоянии… — я сделал паузу и задумался, — нет.

— Мы же ратники, — как-то по-детски отреагировал Иван.

— И что? — усмехнулся я. — Думаешь, у князей недостаточно вольных ратников или магов?

— Должна прийти помощь из столицы, — влез в разговор Соловьёв.

Я только пожал плечами.

— Ну, раз должна, то придёт.

Мы подошли к казармам.

— На сегодня, похоже, всё, — проговорил я. — Расходимся.

Иван с Соловьёвым молча побрели к казармам. Ярослава же направилась куда-то в сторону. У меня же остались невыполненные дела. Я прошвырнулся по цитадели, используя аурное зрение, прошёл мимо столовой, заглянул в мастерские. И только потом увидел два маяка: неукротимое сияние золотой ауры и знакомый стальной отсвет серой.

Олаф с Алёной не были в

Перейти на страницу:
В нашей электронной библиотеке 📖 можно онлайн читать бесплатно книгу Черный ратник. Книга 2 - Макс Гато. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания. Электронная библиотека онлайн дает возможность читать всю книгу целиком без регистрации и СМС на нашем литературном сайте kniga-online.com. Так же в разделе жанры Вы найдете для себя любимую 👍 книгу, которую сможете читать бесплатно с телефона📱 или ПК💻 онлайн. Все книги представлены в полном размере. Каждый день в нашей электронной библиотеке Кniga-online.com появляются новые книги в полном объеме без сокращений. На данный момент на сайте доступно более 100000 книг, которые Вы сможете читать онлайн и без регистрации.
Комментариев (0)